From ecf5716de0c8f4aa57d676d14f90328715db22ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: davidjuanesb Date: Sat, 11 Nov 2023 23:33:16 +0100 Subject: [PATCH] Catalan language updated to PrusaSlicer 2.7.0-beta1 --- resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo | Bin 581056 -> 468386 bytes resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po | 9624 ++----------------- 2 files changed, 929 insertions(+), 8695 deletions(-) diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo index 3c835697d0a82785ef541a44b20cf97c96124e7d..7ef78848b562e788a9165ac18b67be3c2a9e00a8 100644 GIT binary patch delta 113010 zcmXWkbzl|87RT|M+~5?aI3zSkAi;tKch}(V5UjY%MT)x=cYC;&;_d~CyHi>yg%-C$ zdEehX^Zxnl?A@K6IdjhJO@O|Gd%jzCI=%01vY;P5{BKAik0(6__4argB=>lpJ=R%| zr&56cPb;j9t#KVT!9)cEJOS7Vvtk#liZie@-otPVDHPxd#u}*Wx?y&lg)KZDpXUGv zbvTi!uyx!EJJLSq+EGyfo({Bs#Ekd_Gh_N90saA(M8@lBiixp1#>Zi(`zBy5e2r7E zTv5C4GREcko|hby;Db*Xgi*!J63(*DN|=Mst7B5^k0Cf76XJSIhr2KVUcnUj02SGH z7!Q*dx9c-tFwgho;2;B5#kknf*%On{9)#+6A|Ali_y}W4xB-<6@Fb(%ALHNzWHmiA zFhiinvkVoHgQWvJukkc$AP33>czl}4DGqeQEliD1Q3LUo4e-Rmgs6cebM5a?4+_I? zF|Rvc$(^r(ia>qTlC*Z8_jI54M-5*M{2OqHr=B^arDTtkLA}+-W zn5%Mtrz!TqpYbB*#&K0F`F5cmcm}iKWz@tzqjD**s(qdS6|v-)N%fzN1BI?4>cWQ3 zR;ab_llvDPyhsZrTH5VHqRPN)a1t7jejgxX+EU=6&2dQfQn z08clrkHR#x*EFzDA3-hEZB#$+Q90-FHM9qXq6QL<3Rx*s=&LxJpw_sHYY#$&dLn8d z3($*eu@r8^V)zegslpqXjW8?i(Wo-@ZEz>9phEK*72?E=Z2;*pgmwgKU^Ouq8=+=6 z5H*vTm>qYblJ^1T#V@G-ayK!HIV&S?MW3fW2U^=+r~!<^vN#7D;cZ-k1)BzVy5KeJ zh2@&rhO`s6(oWetz>^D4Vhena8c2f{wh{Hh_Ou6}26`Xkss7`&4DeLpL~_&`Hb*T* zFH|y(K_%OCRF14h?Q928p*)USg69~F|Dv)yeJk5ZOQLeAFKR$TQCs{xOs4u@#evpx z7nZ_PsL;i4Z6hv*>To$$$K$A(rf3u3$%kbz6ZS=|`7B(7mrzUAv#kwqFlr# z{`dbf4i<3YC+vu|+XZ-P;vQ573EEpkQlf4QLq#UaSq?R$nyBnu6;N--7}NunV=!(<<;+#o^?#wN zB5h~uCqF7_TcZYk4lm(a|zJEq7$!^qukD`|3 z8Y-lZ-T4owq)qU>4LAgKUnJ`K;y4I>)j7~>@)T-^io^D$jxwW?B@z|7qNtfxLha?v zFc0>|g18bj!`qk$AETD!9cluJx?2*aa%MrcXrCvN10_!pROl+8%C9A=gWjkSPeiTR z0{8hvRLK9pa7@|5B2)&a(5`?Q$W_$+zoR1Z7DF&WPo1a!A~*=+L~&e-9Z;c)*UR?q z?26lPFlr)sdfSqgL$xcT`frBuRsS70&;xp+HkJXX zi1>5?PH^p6sHIqjO2$p7>z|@>9X2Cb8y+3XL0M8ICfjYkz^}XOBYGR%NwghodkxPY& zK$Zd2zh;=*eNY4|(XNDjaT;nTi#ssDa}fWB8c56_d(Z@INP7!vrtt?`1XiFTRceTp zX?0Xme~*fU4>ho{L#Tg!FohFZyCtYK-h|4DL#R;yg-X7xLv1EaQTKIm4slL)pD#x3 zBb(g$JE&y-83~oa0bSuozXI>rewZjw-v)sDVTdvz@IR z>iU+ba_xe_I2^T9%djOL$F}IpHrzro5jBt>Q7@Bim>n;<^Pk=Mv?J`>a1qo7)B?4o z_C(ESGDhMeR9RkhenqW)_(&UA5oAI>PfZRKs!ph{*>f;I?!&zJ3Kg=@A8gI)pw_T4 zs{GpEQ|ydcvHmD~OAbLL*=f}MS5W;1jkd@|VYuqQI|rKSLd=cFQ60TQg)qYyyCEOO z(C&zu$wlXV)DrxSD#x#=C5ScF9+(t0kqW5m`lE7foZ71YIUFd2YfyE03{@33P#r#U z=bxfF{tuPi@yFQ!Q=!T(9Cd#*YJlzC=ek zH9dzK;62y=7d4{<6Ku;aj!Lcur~wQ@^*aT1-v-oDoI*|P5^5j0JAwLFw!i0u%Hx}f zW){>2R2;PgJFo$s!6q0w$-cb~!yL3%qaJ(-ALC=xedi|IUjGQSZ^WKr`%4(=xjm;) zKFZ>;oKQ&T<78Zo?E*cXLQ|P3E}U*jbZ(|S_&?N)v;Jsr&nl<~j78vz zwj@f83VmK@U1vX3wah~eU=?bK*I_B#i5XP?A2~?FiBwB$#CcKKSrhg1evESr>Oreq z`;_wuD%;~MwSi_qt@#|(QXE6Q%s${K?6!>D!nZg<_1|Q9fTtQh#v7P_MSv#?6Rory zsDy=Rx4_~!8?}L4aXv!r6R%NA@zJ#tuCgUdhT3@2qH-!H>bf%MQ<>D`pbmDzVBC-S z@gC}i6#ugha-uetVyLyRf_jaP!6i7^eV%)@C1r8cK-)X}pq}>w7R0%$sehd~&k4Q9 zf5*mHVvRW$wJ*FuFD6`TYnTMJwi!@K6^5#YqNt@ThauP;gK-#Y?U$meYa{9ho?UBw zc4Pf@HnSF}GVF>Pc|X*RqfrBx;Xa@3K3|Fo8u#H7RK!-Tw~73O%B?dv zAAk38pa%@!U?ZK3DxXdGBOXJQW0Q>mohpG+EcAm=Wj6v9ky#jw%TNP5;y%BM z+RC4z2J{J)6TY~cZDeUs7vy#A(yrYIbzw(T=mw$&FbehH`52CyP}kkYNPLc3+K??~ zLDUzRs;K&Jk0iOzGlBz+XfJ99`vptlJJbvcZnXhcMqSqmHPCLTB=w;l^b_j-QqRsTIW(2bi=OK}TTPESxB{EbSgfS+st=`fgf80z{esE9Oh zc11;IB(}oYs2P7my)#m7w@5@`8r6SY4m7jxQCU3LT`&sQ&|ZQ)vC7Yu?fbAU?Q^K| z4BcUSc~MmIwM5Nu2&%tP7=n{A3vR|Ryox?`~~J6!#AkVCEa81^(?3x zYoQ+088xE;sL+oIpUd#QiTEbhJlPhl*D z6>$Jgz(YuudaCcY{a_4Mqdg0C{cqS1(;u)T?1M9Ck4IHO#)J0dHX1d+VW>#WK`p^n z9|!8_HkQYfhs-9pfc8?<%u5`$8COHK8)0_rfLgMtsPdbSO2+l5NF7Ec^J&ylUU27c zp>o3ahy!&P`-qiI3amxDEGiN+QEPS^mA%j0`6Ndz)D2M`_d`|7aMaSwM7?&GqGr4b zwUh@@RdEX$n9o!En2oqBCg6ics1Dnq_V#Y5nGDAQI3DxhK~!?RL_PQ;YRwZKw;6wj z`aBF3p}g*VG1N<|3|3M7SLQ$?o#~v5>TnUJ#x1CU{DK=42M1b$%czk(M2-AUR5rgvRY#JOmhBN(igsmG$Kx>z z&O$w4FDlf>QPuGPJL4Br{~b?Rm32p-9{d9bxp6vbriU>h`@v<*M*G1pmi_Tg2Y5!% zPL07hAJySrRM{RuCE+#Hnm<8JAn=U!6N37@GKOR0Gp_!}aH1+FW}&}sQOWiZRbCm+ z+V6tIGKAuWP?X*a`enD(6QjN>r}?M?U!Za*?FEZm1eT>;3>)Au48`j{4)hlL z;!fndXftVmTDyU$4QLi-XGzXuP1+wX1$h3!%9jH?^Dyd)J@7Irf{!s1{)ftij90C{ zDAecmQ2ULq3kTXDwxZT*Co0*lp=R_3^?Hqa&9XTIDl(C%2h>J&*aMXdV^P;nK_%k~ zY>ykU1*W`iKX3FwmeS|>9|tOz1E>dIM}_z;YGD7NmMG{(fTs*5My+8q>fO;8YhXt# zggdbrzQBQ4i%Y zppvQ>Dk2q7Giil-z+}|g&UWXQqn748>N)pN4}Og*+t?3$*5S7g>_jl?L3v!eBC3N1 zsH|@9&JRLGWP)oiM`iyu)c&y>i{J@V`363;4X79@(j8Fy#7G|p%IXamj4x0jPx_m+ z^P<)+8rAVAR0O7@Lb(7d;94xi{_ql2MPa|&04tzgZp~5mwLwLwD{ANT4d6f>FGPiK zEh@>jp+a^H6|x(skw0^v$Nj^qAgwbGYG0^;D(AM?6^Eei{|gn#|4>W)&0~K=`SX7c z^q^v>2iHQ)thHU>>5dxtDAfCZ3To|-p|buyYT&V+*iM=V)lXSe4%I__-V(KB9Z?e= zj{ZOYo6JEjPRwy1oWOpxFJm}X`_q2!Hvr4geuxTTwx_lgN1{SJ5{uzj)B}$>e??93 z8fs#Hp{nO2CRY8&|I0?478Sa1)C0<+W>DL;o1&H=1~ro(P#rHoZAhC@p+1g<@doN$ zk?fh3X=_wuhNF^v2Kux^t>r*TcL6iwOVoo?JhumBLS=U$)B{VP$|o9?oUO4a{^&lx zfLiO{Q8Rsm8gQ(?t%@?Bavi09;M` z3~C?f^Tw89Jhr2~3WG7>TYK9@p!%JOn&2kXKz>3c-+R={Ey(xILLJ|k61DchsI4{} z6}tTH^J>_cb_3Twf|qFjiVEqn_vT*IK(C^f;4kcjpHVr~{evZ=Zz2b}aUN>TenKV5 z5mX0PT>B|1dq1P9BK}AFjYuKXK#QWXzN~9kLoHoh+=u@|J*V9#-imBgKIAz*&#Hed zbUX1N7u-M%VBTk|hV`g{9YbaLWmHE`Q8NkpV(nm5q>7*h9*wG|4yXYRL-jirb=^En zr|OOde3R%#9)S8dqK&|O8)K)wRwS<>3Ki)^}8!5lq z^^GwP?Lp}O^S|{RsH}FNIy#N&;5w@89$`QH3zbZ5Jc0i6F{taip_XPaDyhb!_JOIW z`0&;HLwS$=e$5IX>e?x&9qqTKu-uKs-RwrT~HlPMMYvh zDiUi@*}oeV;>W0*_=LI0>YzA*{+%&0ZlJ&Z%c4GSj!M25=RnLsd!mnnoE+>xjrcdz z4Np+z^a_<5|GLi;#|!lT9gq}wjq|NhOH(9%php`_Uo3>Xus6O$-QPYzpnr=Wh=H`{ zp_b6MkOPfm1!{)pa5LV=Sj=cz!a&bG+Oxk2^sK;si30t<7f7Gj9@rN3lgh2#`c&aS)k{%>VFysOE}Rid7x(l{)gHy)~B$JJEaWt|KP9@ z_5M%vtshD3#SeA zJmG>F*aQcs3-s6Rb*x4^L;67f+pZI4A~Fk6FQa|@9b1*>2Rw$|GY0y9gHkY4p#QgE zWAFy&zX=ZXyv4_;NZttv^o&+HjmT^_#QQGL{}W4NRH&|?22?&Y&@%>eWeN2EDfiEK zmv*hJfu5z9JDYg{3ox)=*#kY_;+in)?_dsF>!LYrsmtJ2?(2%aU=D)AEeT7blBFvu zIfkRkW-KZGP;bR_ySceDI@H@?@(2e&siRIeM8ij)ZP))zp{0jyWo`b zHfqQE2Xo=SsJ%Q#E-Rz5sDai)4XC4Q`!F%>8K~-6j`?ss=EZxci6zZ#_odEF{p)3s zixYaOltqoW8ET~6u@z3lHuyKHgXlaqphl<%_C(!30#(KfP!m{+irfZ_!u_ZLe{km$ z`S{aCoyde5NCDKIUIo>00}RFvr~!?|*0=)Gv&M1qaXp4c+S=yLZ#!dCRD{~12GSpM z;t#0jZAR@gzT+Hd?>~=v;6JFH>MLqSNekEva$ZLp#RVRdvKr&N1!@hgt~B*a~EnLXRtqB zN9}mEi(9#^L9OKuRL6%<_y2;5cwywgsHfjT=!9Jc>%b z-%wwpzqrp+m$FdiLfsdMnt6HD0BWKl)!2RB9`&I9r~yyF3OF4V@f)RlHlnwjP+7$) zZ4Zn=bu!w{^CnXoUa!&#^$+kmR~ zlkWT-)I{I7&jTy@@AG*wa8RBPieph6iP`Z0>V_w%q zTI+hKL6A%n_&u6=<=gxS^>4z z&D{C+s7UokCGTX^09U)u*JCQ$`%z1K71Qy2&z~G<4P#Ze8GMWSfh4Q594eHpQ8~~L z^?(VeC0dD^`9suouTTSwQ^U;YEa0q$`exJy{XhSY<3L%y*?GzN&Y7mB?QF$R$<-2@ z<0#aOAK`wI?~`lqs%x>(1Wu7jY`d7UdaVHu%`=dfV8x@H)sHHgJyz2bj z`39AA-a2MRXOy!pYHRL>U2q1DK~G)kUm+V?H_-ogHW%V@+O_N14R5g&?KJhRN*beP z+#2;=uRkhRN;I%7wmd3%t6~`TMt!~rkKjsozGFk%2WI#O=Lv3f0eX492^dQ}6$; z94G=gTUe<2JAJs2^P^GwKxj)Fc|KGXR6?zJQ=}tLKj(7iIn+e{#Sr|am2JhjQT^q| zgsT5C9O(5}6ScPWoSjjj9*&W?8ddMNQ6c^vm6V^{`FO2uO_Mp(qn0cys{ewhcSJEv zh^4Wk>c0jDdfDuB9~?zpc)^{&imK;_&X1^2CTU{>$&QLhanyinJ6obQnr^5_j6l6~ zW@0!lMxPGOxDy|pS=-u;bx>Pxd(?*G!=X4A75dceY+#Y7WUGQzup{chKjA(+;XWVL z-l}Q^Dko01r~WmwC!ElOzM{6w)E#WZ=~3mA3l+iwsK^vWEkP;N{q-;xcEKDt9~F_~ zs0rT0P8cV~lCvikq&+#tXK%A(oan}hcc^4)-_gAlQENC4W0T!$Q6b*a$(HOOs-rWg z5PLgY6{SQ?s06AS8lWQB3-$h=gj(|1J`RF8SdI$eQPf-TH&l{j>S8kvMl?y>W_$#-CjX#bDv7_hkyb;6x;`rO zol#5D9W{e~sH7T+dWlU&UAGt~;R+mw`MTK;uY2(Uk*wd{ztQ~l?#_p1G#|;?S0q&gj%wI-WK|#sCEP@BE@ky*22xI|BD<<FOAZuq-y8RPsLiaSKvr|i&=0$Kl@I&7?lgn`&&QVQA_uOa~|ra-_2N1 z^?#Ow5*ReVB2X6F)9#1L?z@-`-(nzU7-%yOM$J4MYG$QTOHdb;3++%#G{Bu7g}QE* zYp+4yc24Z(KqKxxDA02hN1&3b;$Tajn$D)EPpvqpPTT%|ltL%$i{^cEM^m2{nM5I1is<0UR|f&{G@t zpvvo;;r4)3&M?#x6~(&P3blkk52u5y9K;!69p^%gyacMemZ7qFGit=!QFVO+^^NI1 zs=T}-?eiq4$Ygfy0?vx4rD^0o?}VzhAwCYYRtr%x+v3`XP#s-C-S`Ccz>lb$NdJR9 zFcP)%l}ClTH)=zggUXq6sMq*=%#A5W+4IVyBJ69#fwD0MReqzeCGJ9nGVN&VFckCA zZh{wZGHPFFIVRBaEA~N!xZGHKOLjs%xECsyreQOji*@ilHr4yT>NuO>YSavNp=N#u zHLw?`r21yOb({h<@(dUY!%<6>549AfPy?%uifC)p{XNlN4XC9YV1C=HK6;Lj-Bf@#$e)!cE0~4o8bi1QqDjx{tq>Pb*KmKK~3l^s{f}LrTYKC zK``crhezXU4M1{5+YK9|FGn|E`a0%*d_W;%LGgMN&!5Zk9MVXQt zHL)(up0n+@-zTs&?f7#7{r|q8E7qs|*~fuGTW4;d|BuU;Vk_E-=h=gMpps?~YG89v z16zmsVsQXfcDFDa2F$kshT%cl`B6*u7Dr;j1s2(8hA@o4vfWexDl)3YYf4XYgpny z-g>D1dabi}$sqLq``<+zD9JXX%IqxaEq4hukY}hI`HTv2qV*Qy4A_Zw9@I?dqe8n4 zl>_@x_nk)FcL!B1&rlQju%7x?sJ_`?56tK+gv!oZsPb!%=dn9(!_pgVCT~&qe?fJa zXp>dNcUXvaNz_F8p>kv@s(KcouHU+e`d5ffa6!OzASJX)VLS?gOn;8!k znPjK|q(|MK8}-^Pjrw__1u8d&;`{)j>8(eERxqzq5gy_yF|Oq0+^qHG)1b0KmXffYqkYf zbKzN32>b4}k&i~L;d)Gi$52^(&z*may56(Tk}wJC^X#Zd2M zKMs_=gHdZX6P2aQQAxN7vr#_BP)qUrfQ3BppqUbt3)xXKjzT@4I_iOSQES~6wN#x@ z0~&$}RsT~s&{{4)mCq{F4O>t<-46HpUgvStb>~qJxP_(gFKmI~hwNv-iKy%Dp(gay z`3^PUz{AwP9*~@a%$ORL#YIsOsf1elmZ%&0p+Y+rHIu2h0GFfgD|N)GraCH8F{t~7 z;4Petx~|hv>%ZSo>R)fMDV)fH>rgjbKrO{X)Pr84);{Q%g*GE9sj{H5yc+7h&Zy81 zMh#%HJHH%BHqTG)^UJ9H;E!X}zmnt)CltzL$L)ccF$e7esE%5qlCY0!Pewg(Ici2f zp(b(&l{0rxk$a80F8&F-E*S5Y(g z4fUWmsEB-V=acxZ;OE3phss6WdpfWj)y6`G0 zsh*%_9_Nhhh^bMZx5d-g7i(advo^44s0b}Y<<2S$#tW$XUZEly^s5axDQ4mMo-huS zgf&r1(G?Y{A6$E``+PGh34cX(_!u?Nj~I!m&spfJp{gbtHL-SB7Q3VN{-3Z6{*69` zH1B!4p*SjJwNN2!i+WIJ)RGKwPC`XyAu7o>q6YFSYAK$h9vJI_MWix@(~frfoa--8 z{~F;9PUwM;umb*t`7qx_dq6u>=tiM(WV$=Q6t(7uP?0-_n)x57fqX<&SJF#%e=gL7 zilXkTeu?^5sGD#?S=k*G;(@4+W}pVL3bnR3P}%(uwR1i}-TxfD7i9k? zg74kuNv_#IGN3lHJgA9Pz{0BkCLE|-W}+f-02QK}s0ZA~Jop?npp4gTCgGTuc5&2o z-B3w581hKk5E)ctEv1Kf;Sl6|OLJCFW<|8tWAb^IO``gph8w^*D>yCiDlmr6|G)oD_$@fK=E3GUhqGomJt6LnpAR3zGuf(qelRAj!OW}e`_C1D0sr1GN%P#G1GR;Y;$b)QeU@3RrFa2M`J zCE-<6PP{~oIOzla@>l?0I8g8TWe=?y_MYG&r`u71;nRh_- z+r`I0P7a2ll4QMe7ivQ}j@meWL3Mn^ef~RY=C4p4dmdSbsZf#0iQ2FVpzbSyO4b^v zoaumCD&G(eG~?N*j<%w1JcSzAMbujUhl)u0->qDWp}!;79)gO@YRrm9Q3L-A_274? z2PXc*mLv>GZhrs6fo{BtTH{x!3)4QfaSuh zNBu3hi+{2N_~%n5iV2_bn-ez{w&;!h)r*~|NY!|2=Nq7stOt7NXEJKwQ{LITU=Nm}{SkG($b0?>hUa_QbD)i9 zJ!(z2qO$%VUdKnMjbz^kd(ctTlHEl`?jtJOQ+~AH1?ND0-UyXby-{U4+_h(-l5Z*c zfBxUjf!6*6>ZNcOmDO=SSy`n)b&wMkffA@SZiwONL(P0WCcsmu{;r_b{uye?V*P9V zWtE_$Yg(EUTKiV0nU6!=xWQd`997>pP!akI)!|3fbxA+ljB_~4V?oZh#3-DN z>i+_&8a|@#kN3sZf5;d6peSmCsfzk~-5a$7&cz5^jq30!s)Ho|*^IJdFzqN*=o_P! ztdIMAFe);WuszPjis8hR33F*T~vLy zLOrkxw!j|v175%iR6%{O*Z+NCVUYEA9yNih$VTP!{KJ8g?IUW<;>Ys(UoNFFnsyJ= z0FJuz=TS4|ZTX{Y>(YJe-aB}R3cl$9;lq@hgynxSQeL|lJyVFhOrXc1R^ku zb_v&x!J4!OB=-9JNp^}8n(;YYinp;Z4oza&`WCCwPMnmGVG~rudf+~sgg;`{WEPPJ zsEEZ*?)AS5%3vwlJyKY1ZAC@!VG5s(I54GUX$UF_>tcVLfO>Gyx3<=`oDEP(+1%L) zRV{t73=T$>*#Xp7t{a#e6Qr_;6h&22HJ>}t#GUAZ+Mx!aLOKEckwGQfZB#P;hUy?7 zwM8Te>SdG_HIUq>eW3vA{wk=QwE=4HAB1|2Zwd!mv&E*vn5sE)s&1{6P?4JbRRze28EAERiuLoLZ-%!9YEnCd@adK+42GzN3N8EOX`idur%_${tNJ!l^)0vAvNd4ZZpV2It905z~sY@qrt z!a*=jN42-1>Nqm9&9pIQp}hq)(`%@Z|BiZ)_dB~jGiqj)Q4g+<+IV760~~~U@N`u9 zu15dA|2fUUL{5Z-TK)fw*J!8DVh?zO>Nt5;>o6Eq&ylDIG(&~93#zQfp_Xb5YNxz_ zs+NbSf&Gm$(36e&*NA3jvj?n2jdTa<#$Qoe>OJQpR7ZcJs^cxHtfI181UjN-HWl?V z{h|2}^MPzewAvi|6-xI&uD2XH-G2{|m{ALSFy(hrPI%>wSf7sWL@*`FCOD z23Ez(sL1((i+KHi`=u5RvJ3Y(&FR*}nyA;&s%6vzPYz|7}-Q zY)ktUw!;QxEEo1+Iobhbz5ah8SpiknTT%PTSxm!#CY1B~|7$uc%X|5=B{wDXpbsh|KEhV zieqTEt?Kpv!R9lmdLLcQZV0aK_5V5GQPdKotYIUsis~?4O|PdVZotBrsFv6N@A)fY zDDA1J^4pF|;w#t#tJL=Te+Rr5JJQY*&BlZC&^LjDSMJ2nI$r<3WV(u~(;9WHDq5nJ zXe>tHMa+esdNzREsOspCn(+zLgTm{3Jxg#F=EXt{Y(MFU^=OZ6K>g3-;4UZ1;DCnq za@dQFXg^1VwqhgO@qDQ4U5F~DKe0L%ZS3{`74C6(ly<=;Ho$+eAMG4XZE2UGuD^;c zF|--=udE%_%(mF0*p&8D9Do&@Tm2uxF0`w*u(#PxR0Lk(HyF~=B9;K1R zwUOlH-+%YFEbWUsxZnvY^h*YK{eLAh?Lb?@@z|d8frIQzX-Dis`zBVwT7$j*e|R__ z!?SRUG=lGrKzvwVq(-x?mY%Z#du3{&Aho7+3aQlIz=?Jg? z-wSR+Wp(_K_O>jB4{4|P!Rz@C-=p4g??zd_<40TBo(FC8MVe0obNr+>lsZu%_IhjOD20gS2%xgioGpoO|@#7kMTIa3xn_o zp2w5;E6$xp{ioz0X1eWgLoprgnWznCGpd8SGwdgy=BO_e9Z}y024j94hb?hG#>Y%E z?Hf-H)D|9zQ*b2K$K*d+zny-h{_}C7Hz&09{tq?MTc|Ic_fZdgjC$ZFOn`A_S=l8= z4KM`tc}^^Vg;62?9=*5{wdQM3U&Y?zx5(eWwJ#c}X4}{0?5K{4qXt$5^+jZeb25h0 zUW_^L45q;M7z-25u?Qr?hO{$a3+#)^m8)0|5r!u@Yv-j;JM>?ml0M%AIYv0FR;~ z(Q3JU`Rt2nRsTad@UIc-rLqZi<6TUQ|Da~{6_p$5SJ?Tss3qv_+CxzHO+rO#5o+cK zQDu1!l`A(<-;5rkzy1SPT1Tl-9fY8gFCWIihS(BYq8@n2o&N<@rWa9VcLQ~Q;#Ia3 z!B~=Zek_i?F%-9=%Kh3Z>R&TV@IPD2bf~q7z*blYv*KJ-=ni5Yyn>ox?A7+5?3jvn zG1QFfq9WP`_22=h=j=d5;sk197gtmN+6ZoPLL+~PdRqmqv1CbynP_K2-d3K9SPOTd zu8+Ug4IH)h5vYNda_8&0b_e(QVAr04%AplL4wSW9QAu|kwMM5=*?S$e6nC*E2CcKQ zs*BoyhN5P=2A|*o493;#?dSbdn1S|lR5B;nU=hiMm1+CBaG<*V85NSU8!bdtQK77l zI^Pbp)?HDd?CtykmHjhOOSKQRgpaTq{*8L?7u{q#XFpVgRv`WPJi9nh1P-FM$jhjD zkGy7#WqvuZh;xTa-590Ii-CqCy z*TZ#uPP^M4`!!#)z5F1e`p>)1z9_7~`gBluKOw{^2ka}>+=KQ-|<6ng^yAHy0Ho;Vz4DvXF#V=H>Nsa z7Z$_|v@4-zn)akcAQ;tQ6spcUqmp(F7QmgTnf{Hr(R<1w9f|t<#3|}uW%q>>dZ`5d zVj*va!L;XK2m{)Ms{31~?WfrAGxo!1PYmaLnzQzELj}}8mSZG7z9Hw#;E{y%JrzUEi#hs-^wEp)(D`^jY*D%($CS@d4B&nu!jXo0oy0ItBK z*R33Xb{@bQoIi<*P^udixpJto9FJ^hKF?haRCc*;+ENrmwTt34EQ_l1bhm6v4#m>6 z^Pslwo~WD{huWZ~U{aigO2*Zw9N3H6xGtdfj|Z4u@BddEl;A|-+qQ?-Ks~S(YUG_z z1DcI`4KGGz^IlYWT}8b!9-)%?i#wnEjtwXTmCV^u8(2jQ#&+oc_rIe#&`6iL4}L}s z;2LTxy^osFQ`Af5Gb+my-?f=!bmn%Ja@Iy&*BW(y4^+fP;zXQ>{=fg1?Veo_jwGk2 z1S*uJP}NZp_26o#0kuGdyd$#ldAi|K?1>$)*?q774=#_P`dReA2C@i%QbY&XK4A%y%wAt@TpWlKqTYs{N>mTt`jd4yxbB z4}JE*-|m9f?t>4gCHRV(Y24qeod^@sPUYI6s4tZfsEI_OI;l@et~5cnuZufZuK4L8$AJqsl83HIV$M8P-OYiu!-fL2FJlcw(X3jd^JA#cKE*YhaN-?Ikh}v(es#5%|EF z_^JJdq&W8B{7=ptf7ut3C8+Z$pV==sCSU~5_r!W`dv_#;(r$|S0x}#Gs)eW=*@9j1 zAhyL^e|!D^v|=Ps=WGQ4xE6>{-04xbr>~)%c!#Zh+4YjFWnNM`pJe`qCzjJ|I-}QY3_<14Sk#6#+>drqwCEFX+06wB3_7yeoWS{Kw%;;Y# zq%3`&yd0>*0vL=HQ8&b(Lfs$L@pRMxX5$T9jz8m&f9?1E`9FL8|Gj`E7|Hn(U+gzOisa&bQJsh0oM82=~)#*RfMpBf=Dk9NX7@MF%KGU6FfQrycR0My* z5Il*R`BT(Pzo3>VPJo#R)lW*Ssrt{rfkM_5m8HEgmfQv&g8IA+`v3gD2M5aj5$=KwsHFN8^*!Jnsv5GT2=f0X zqZ%rC#yS@`H)9CrkD`+B4^#xcU@c6XGRXh_Z;7X9U&TQ_4wigtAEZwe3Ep) zu~G;5tK%egp#2qtu|pb*)L0xsdomWqglR2TDq&UHjW7&XqF%S>P}%<&HPBD!|Ns9= zpU&2-2o~UjGN_UFM^(dk)P}JQ%i#mm8fQ&!Ig$&NwAE0NX^1M%F4zRep{nC|9Ehnh z*hHphp#Ix%VjCy4mZ>rZ`Ty9gDk}L#qGq-fm*5@L42EX18BIe~#Trz-Z$l0IB%Z*V z*a?>f2l@B>Z$fOKEm0BZ65_LtCUZh%whC3ZJ5cp`!JU7M(`kReiZ~&2kpK7lmry%i z_;)trhS-sIA5_lVa|VS5`G2V$hI*HDL4Cf`$AM<>3+jQFQRVa$gYhjYq~B(-Y|eoN zX;(pQP{UCh(`3}ZHlUL4E$Y66SuLW$Sc!H+R2eVD3g|n@fkK@)n~f*}gK0;j)~pw5 zqgjb1@DO%KPj=fcdf*|NK3s~W!z_ZoVSd_QP-UGjhxK0=HNj>Wr23EHKm+KC%F+p_ z87xQ5Y&VAB4b;g0b)RR>Y4=5;u5W;Q@O!L_Il^s2@}a*!)CRX36`7NmN$>yL9B780 zu?VJ)2=f0hS_gIET+{}#0X3k#sO-OmO2*$%x$_RSrN+r+*C#=}^)jKVp$rCN3sgVD z(Et8l%z^goe^6@}H+PWzi6$y^^KmaOMP+&OJT{|Vs2y%RX2G?n2%bk(%@f>*p?NJ= z9-=1t4-$G$f_&7!vONh0nn@1S1B;`wvn(oPF?bgHqGnny(yptAnn@E>ga)F@Zyai` zpO1>vGIxG0>i)g1eKwN%SJvO-gx2gWYGhUN+ZJ3C576$1+OrE42=f2oaeLH;lcu0m zPZm@pa^n!JiOQL?r~&+gGw?lX022xY`G5Vkpb+)1N*Q*%`2m}+>Y24FQFz-x~$E(u5%2Q z;QVga{^-}o-d)aKJ}poYn1KrIO4Q6xV|BcTdyHb$KVGYfqlRD_D6a-#vB(fhv-2W2=>rn%iP3d_=-;=F`Wv{SVR^8by-+IWigOVpC= zX=zJ!&-qO&%l4wEYUqKwZWD&!CDanU#RPi)Cu(gYPK&C~zNj@kjoM&-N8K2!jfFTH zswyg>W>ORNfUc-qndV%B%ArHJ1pmPmIJIq%|L*}7Xcy%9P4&Nz1BGg7d)rdip>pA* z^Mx~Y2TQh6sJCP_)CN==mF+DsGw#A*yzSawP!kD`v5l=1YQXK$rw5I9A8d6WT*pw( zf5zb$($T&wE=Se>Q=E<2ItBTE<#GT=&~DZ_$p2R~@1r6)rVEh@U?8X^{;jJeb=L2L z{C_W?`1jPm)@TSPG?P8fQ>YnULxuDzi-!)9@rf<xW`B6(;1{HxC zsDZafpORrB2MXDI)Ij#225=sg3y+s{WyIZHM7tk>?KnQgK76h&EQ8=HZMhOQ0q`LIq!Uj4QQty z#RCJl5B1)kG1_ur5$gUem=E`iCR7^v-<(iKNygZP1ySWz8MQz3!*%!rs)IaZEh&qj z*18R93HqTTHw@M9Y*YkyVIjPXibTS3c3n;%2O41+)KXMOWq(s=AIwU7vTJY0uC#x} zN?2^X<-jOxM0+_#;TKdc6q;Z^OZLT$v=3ob>^{+UP~Tn-8gt@TRPu#QvTr6GPy;%F za$V@_QKzmRTID^We`xuFyDM9`}HOr4RX^zDI;U!dA51Q&oH|IRuq_*-#P7>&}-#y&WrHTda&V0sH_WX`h^D1AI4+`d`Y4*z;|st5G98ih60BL2bD&P{|Z~fg2cB zpxp*F;I*jF_n~I~9J}Ec)J(fBv?ZQ|?Pwpwj+oWA$lmu;QT4hOHNrogsTSKW3d*C( zFv${oC(J`7;RRGq{D)fmxJzv*yP_sC5EX$DmTJ0u_T%-g zN=D2Yg|7!ZCD{#O&vvWppFNk>hcF{ii=TY_!%{`!W-;s_jFX&=h$dfkr&lrP1I60 zK~117YDov9)_yALx}DCW=<~nlInan7V-fUjvKvdFvO5|zlXj?b9fRsf0zSPZLyJ;!JM=^p*E0NSP*w% zeSCp>y;j_6<>qrPb{=rv!>nBQ6*ZBp+o*qqzUDR?KqFLH^+C;OnLED^wGrLG^7zQL zbNplxDu61pN~n-GM!o01cb`u}J!c69<62ZiPy0Af$InqC`hd#TknOgX^--a2fw{0V z>H+hd8&MHEjEdkb)Pvrmk~ZLH`#cqD3G$$lu_C5HUjz3+57ZVr7PaQ9P#efD)D4HQ zGG0K1I^7Pl4r(S7FduF}t?_--k`>))J7Wjb?+0e1?mvl?HTl2GMwr1_5F2tqO{^2Z zpW9;??a#Yy#98;)z)GPaQ3(~Hrl_QfL47fqjH-sks7S0v&3Hd*X|H1jJ^!^kk#w&m zPdF-+)lf?kg9`C9oQP{tYg=fat$BS^I|g;%7*zQ!M?Gi{DmSj8BJ~8dMDh2#_kRiw zw8J&TNbG}pi>=WGxD)kt`ZH>2k{+HrF#AvgIO^JQ4_gQmqn0ELRgQH~Wz`oo(1oZ7Y;~Xif(dCq zMNGhR)uoh)hL=a06Dslh_KAA9ZDlx^5Y2Z4Y2!yn#hA*)g*Q zDv8IV20Rb_6Fla#&>eLb+(d0GPf;C&9Ji1*LoG=+R8kE^|5~FSyd0Gy`%o{RtEd^@ zMuq%O3?-SvP6YY?eQ=GF<~|<>%J%S6Ho{SuoA!^WfgD4v>1XVTiGHyN3`f0|f5TE3 za@u}j(Hb++PIJb7RExs#wD)0NtaR4Ccnrk-w0(~_P>7fRYTtPF;~3fxF&I0Y3-bSU z`U$9SM4s~&x=@U!nG=l0tL`?H{uw79=b{YP`4 zJ--tM;%wAR=Ap`MnQL#yHnjKQISjdC1AK{9S=)qHZ2%3gx%~jIa@`ozM4Df>Tp56x z$P7%u^F8a_2M19}brXZ}9V%N>-LSGLg6gO?Dha!|^L+Eq1k2Ihf?CsesH6RcMTTY-QC@xxC96; z!J&&&iff9yySuwnT#8$9m!j|WJu`XU{QmRl={0lDZDVIoHk(BOze4p#zGc=hHdH$h z%5ip>0Tza`YX#fG?oiK$H=yo-zo7O&yxXRo3D%@t>^A5BFDl~^$Z>`{=G^9h{b?74 znwf1d3p@^+!VfSZtbNzK#}f=S<@2Bd?u44Dvv3OZyJzkTGobqCL2b@WJ}UL8oQ7J{ zwD-*&Ei2U0RD#Q4eW)4w1q;GR56qMngSx>~gBtNTsDw9K`5{=IcEpEf1}Z}(&;shd z;tQdo^EeV}lWc(6^+%yzey`hhw#R1El!ThB}@&QLS)CoBsWz|!zBRKl5_n5E1P zwPZ!1mZBo0-{&-=(gHzi_#GaGrQm^o&B!7?H9s(vfy0mwg*raoXXccoggUk*pq8*S z)N!s1HK0ClCmaiNF`x?1>4*JZ=;sX1-_n=nt&|S0%ug@b`27y`ZsB1C18h&(ZG##y}-LIf|dp{RKkd zsD92n1lQm$cq*FVsOSX7piB%u_b;Hg#q@JO!+9c>pS#u#V*9zjkZ2D7!EQFp0sF=A zb5F?%sLggC>U4d9+B=@Oe(oku64&SFzJ6y#pj&Nus3)6XC`VJEj?*E_OHjw>k>!6d zfOd>{e(o(eJ1j%H8kF87mG065Ib7ekF; z4=fIkTKXk0^0H9Juo~0@NgJpe((h1yXTSis5w?dHVMpjIn$XXE8eI-u1t

VIX`7 zb#CJ)G7Ny4k*rYn{9;gnCPIyH6_ouRE58bLBYOum^}k?7m?*KIZdg92B$XBjg5Y=$ zBZJLgy`+Bb+vl5;nZVDW9Djm(ZHS%R^rwVMpe|IRU10zm0CoOnL(RYjs3krLmB>q& zOWV>fh1q-sU^Y53r!*sJ2sP3UFf|+i$(Zj6G64@--hy?Je}P)MYN<@1jxa6l@vs2g z2m|0Vs2f$Z06!;-kCDcs5(`0z)MmHVfKh1&!CJ5zj0g`x{orsE2Eg;M4SWlK!uo0a z+^6Y!Y5m+^E>D13qSsK*0j1NKIL)A5hPyytBr3hEpg+_a4uNt!1?n_>fpKA)^nUL9 z1NopfV>hT7=?67{xlo&MEzAIqSoupR`yZCE1O43BkhFoE|8aEWMxd9~{ZNW2GnfFm zpfW8Cb(~7Ue6Su=;$v+8M5qKpp)G^DS(e&4W8c=JfM8{?HnWF1Znz75a{nbZB0TX35 z4g#QFUJFC*@=8!^-T-Qsw}e{DflzjT!PamA)T5YR7PD!yz=5=jLfP$r8ptK68T=QH zfWDMj&2C%_?;%)i+vBsDsh@pK;4S# z*>*?M_Bn&7WT#^aTmlb5O|RdC7?_Lp?VNt*9nf564QIjt;mO~8%(D2f5R$#f?Au*dHmc5h#F8+IuNFY3!z4E7|Ov7+x`KS zK)k$0o(EQ^T_4tiOQ5Fw8`S2`mCxLe%EDO0cbZbs6m^E$)jp^|!>xQK)G1gEwQD!Q z4)7$@>B*Ph&;7#ELok^3f&zZ-A2dWOXx98Hl>Kw4C3y!mP){MwzosmZiUj4L*0uxG zrs)Ya((zCu+yIr}-%z{#isc)q8H!riyk=yD+U<3q{C9)86Hc()WaU>2bN)4=PYATD zV-)dopH?$LW!ep@-)A}9a*gF-%bQS3^$zM`HgQoCxQt~h%ORHYp$4?CDCb|9-$BqA zdWxBVP2o2Wzd(c{A1K>j1P0N^DvQyUF88bq?2>C*& z=uR~d?uIj=UThkaGkc*i)Gf0O%m~L@`8Ifx_I{WRjwx@>{|;D{_6exHl(2$%L`wyk zP^Ssh9%=^J8+`toie4;+LapISsHr>;HDxcLW+GNabKcWKo#*mUUs%*1YKbmYGWxHe zHeZ~|#$R?QKXsv|z7Nz4&2ZbCzs*z>@CuBK!*?(T?Qd25oUXL9R5hn#Ry7lNKhzHx zAD|qkuFmT?EDHl+H`oe>LO=Kw>PF<$Fi*!(p^p1b=zjnAX(}4QQ>fz-v8JE#DsUR8CCdnP{AxiZ*bC~8I~)3x*(oZT;>%F? z`sYxOQs1DS-TZ5t2a@t3g-YlfRHB|b=J>^` z!}-^m=Rlwg>)DQeP%pDHpd4?2a&#E#S?&r9fUlvRlw#L4GnCA-s^uWdwNQ!QfwKDu zQ^SPye16V+Dh2DAHNFm|_!DYv-K|AX3O z@fw<$$`0i>H`J}TBGio3@L7d=P=<}5M&1+Vg=3%|9`{2f@C6oxF&ga#H@90SPg{|PB%-2SpATxS>q4z*JE$q_ z0o%fHP;37IDzO;N&5b7oY)-ohtN>TRqVPRT2XnUYb4tQ`Pzg+jk}rn*{VR7WDq52> zP*ZdXDuKIDyZAZOF8>ZMLr+UTeR9#c3ZKKptr%ehegbN3o{ldD`MJLViP_dHMKH{V z-V#^_-h_o9eVB{C0cs+U6T`r}Zy=o?T|`o*@>wl{jE;3DL$;os0d z*w5JyuS0F(nH|i`?t$rPpNG1Geu6%2s>~hz+>b_-fRkxYfq^ivlb`#A#MPh@N!{5z zP~?HS5mm5k1_NmKf+gW}SQTEi?Q~tt`w2l%oBIjW4d_=F&c9xTvUfGFM){#$3yMRn zbzA7Z{zDl~hgy=gP{(N>)Br9+CHM>;gx{f_cK3DjbKjD=2=!vLr@PTR3g!1&cb`#w zjX;hf_Au?lP`f!R)TSu}e}@&IGCykDAK`b}Aw5k(-9!A`PrHnQ^^sqNrC|16#&0*M zB^eG&!eu@x+V%g!`S2Um?w#G+&;1?nb*Lwy{C&(RDF<~b+CbggeXtc=4x7Pfea+_T z05!tJa4_5j<)>&rv)8IX&6uwi6>YB8P*XnyYKm7t-H>)dC3p#HNuEH>l+)ihNC2gm z0qR(lf_gP=3$+A8q4v^rsKoa`_q72slRoDu6=j-ufC-QT>W)_tW`ToYdAJ(phVP+n zFo6TjJ0W$TZpD+KMz{{@^z4P2`n#|TOf$&bs3yU}v}eI;I{#Ow#Psl?v)@eudDs*0 zQK$-aTuKf$o2M<*J-(}L&w#yXFNA$y;vr_LCqhkaoS`O>v``~22eo7^pcjsYk#+tj zQc>nJpzZ_9p&YD*+JyU|rv41nDR>NZYJNiLd54+fml&#D2x=*+KrLN2s3{)?Wj_^a z##cjMV@7_6ioRSj)d;g@Cr6rHe;aBoU%-ek@+c#Z4kb?twP*4}?V)C{G8_oA!DCP} z_z`L;ll@`rDp zgP;P2LM`PJs2O+(HTChvoBKo-sQywuDtghW02R0n)KoTsO02(aPl0+}-vG6FUP7(u z2dJ6xn_ymy5<`tJ(nJ#=A52BN2vmZNq3)c$Uq0F}YpC9BALhY4t zPk_4K=ktpq3)xBC`|) zq3-1^p>8a_;Bq(<=7nVzo4wH&cA$M7c72r&|NqfzF5NfSD?;I&7;u- zn49)Rs9o$`W*$rmz(%ykzzpz_+7WmLTyD;PyOl=X4{AUQppM;UsF}I}^_2Vo>KOX3 zGB3laR{6}0qBH^}(iHZAKCAE<>Xw>xwV8peP@AYE)Lv-F*-UW&)Y=t>TGM7Q4;&6( zdU#6}YG#&hH4i3lpk93Zw)we#w3-Ljr0v;mSQ}~y7s0c7{ohBW8-npW{M^-@ZZqXgpk|;a%nWD4(j;;WD#56G%}8^?TeNFH-A}UZGtZ92pk|;G zOr`Tbf{JEf3Dg~IEz~2{DJj6aw%^%rHdPd;rO6ECxEPECt3kb})P`E?hEO-IK~VRV zDNswh5dOvK*$I8hxXvNtxF6K6o(VNYn{E3%RD#c-Hr;!ufKd;dL}EdWD2;6wfeKh1 zD#4~uiFJm$QT2q{8^0gs{Kuv;5rJ+%3v9b zku{HS+>G3N!YoxPs6ZuPKG+m0fhkY}Tm&^!8=#iqX_wJ;}w_b>paJ81%ygED9e zb^LlmEx{zH8_sg5Tk|=nDSrTUqj?84fCQ(^9>@rD(Jl_PwB4Zm`NmSwh?ZIIgPMt} zFg1J%m1(roCb29~j;liHHHYf&4$HzxFaTbGTAI&Lfjno-%p`~MTiCRHP7^BHbp4^G zY%0_yISHr3%TR0G>8yEG>kG%xUJSW`IJwW6kr#%gXjg)|(TstbnUydH+zXZXD=YV$ z*VDC+DWam|mIi7j3P2@P11gbVsF8$N`R|s0LFsRVa(vRtZ^7KOKSSNPGXHH7sSdT2 zt)To5fC-83OtT8Bp%U2-Wq8@j|AX2*F)o<3PX=|abHi+~BFqSTLydeMRN{M~_R0yU zV}2JZVedur-cd^Ee*Skjm4|f9g1Qq9zGSBSE!4<=KsoTgY)(NoD95#-_CPSyt{(vP zJTL=F|18u%K0v)}C%$4HSV}_4J73}a2T+-WK)Z4y%mU9sjqEGbdCqv%j5s^gUMLG2 zz?!fQTn?MU?@$T*gL` z8!FHssN?!K)N#6D8U2PmUQkot4Jy$AFc^-4CE;7BnaO?AY}$rCDq8b)P{(2*)LPGl z0dO@`VrQVH_#V_6|ANtB%74tvWP!3P1+~d)K-~}8Lrr}jsMnTxuprzGHB-KiR5Ufe zU?k{w%Q%P%BhpR_HIfXlB+LT?U0$H-X64iWCE*rW0s8dv`-6(sEaoG#xiUaGEDsg%H>m#pP-{H}YER67 z3be$wk3*e`OHfPUeQer!U_RPGa3Y)qwG>&OaQ-!grJops=1>90LdjP{?ST_83w!_z z!C3#=r(0Nzc7Lb@w?oay-?slDtVuh;QxmW)l>dQHOFR3i&p0}Ypg4lhFaYL%W*jwu zy0vzIn%XH)&jDMYMtB2i&-gz#i6)2DY3GMp$`McroPruq@)zbf7J`{+xAajdNM$V4 zaXJEZOFaiQqI)m^euZ+7?4{WY1)=T(^`Vxk7u4|^4YeeTq3##Qp!6O=jXcsT<0l=Q z>*4&DqM}W9_qDk-dfynsgivdi7iu$hfH~n1sNK5}>Quafx^E&16BS8&n^t zQ!^a8dk4C=V93n*oE20w;=NEKIS-ZbL#P>u_|6z4htkUml~8f0C8-B>3-1GEHw6a3 zjZjN<5$ewP1!}K&-y3;Zm`CS7m`YJP=0Hu^4X7K;7pNOZo)2ahH-JiDG}NQlEX#vX zi9ChtV6>0MZWq*R$sMRAiS@}Oo*R~-T?rN@zB7)B0v(4Z;R`5(ZJ*7rPHw$C088N=&74^)6UEzM*2OyK?qbe?BJo!b*oBaao+ z>)ufEL)|bcLA{*zgmN$oYSV6o+Jq;e>>k4cFh(q|d*dnxwZz?_mUbG{gUNOu72UDU z+l~iN$I%$1}_Wy|kM{Em2z-4GxE0;Y6rApA+B6Yrt4E8^af{ zBh;O;VFEKlo#APn|EW|IxMf1KiH1WZuo)`A8K@h~b=$rTHDk}9mh1=AUdWut>)xO$ z!0fd9!su`rj14zKJ-Qu%nwhh%ob&gPiu-a4wV9$PHoG?&Y)3maoB~I~Y3$w-^`VqRcu$jl37s)QyL_ z;moyM54G72LM3{|${#@u;4{n*W2P_zCqn^YO0f^ zH0Lt_`qRz~6(F~5SAu$3t_3x<9igUlAk^NN47G{Z!?*AXRKmwo8U3rU3hjSWasKr$ z8|4i!yS994v+KJ;o&On7YrF&g1|LH?E|tdX{)p8MmZUus)`vIYQwa>2IxI*#Fp%@_N2Ph7nUWx=5s!mft7%Z@_7zkjaWj}*TmovU>)Q4h z*p&8s7zO@>nwiKMz0L)g1ct&FP{(n2Ca?Rko$Wpo2jc0AJPtit6-xnUiU%4 zFRQub=7hbOvA(bd{jalm-Cwzs$Zit+6Y5sG4d#Q7U`d!Phu8g=5Szeew4X!$pyI2X z)12#iP`Az|mK~sGqA#ok2Scsx1t`aFU~U+g%WT?4P$TYP+rw;oHq_=@1M9$jRvs_6 z>)+?3qoUoI73$Vm7wUC<091xEp{8^RR08XuHq#lXN2q_GHlu$Yvk6l}$qPU&T`Qnw1^x?_dHnq5H6jq|v{ZzJVGCFe&VqUHI2*$ZlB{)D>Y zt$i8Oj8;8H+&8WEZ#yo`J!zdnu-#nYanH z*Y1}#_EF3DjKj2L%sssbRDk|46Pyf{>29bS##5-kY08?!ia;$<1-KkGg6fY@&b;^} zgIcnTP<|^w-C>(sw((KXln29xupiV&Et=)(N^jV+l}Y3oY(#rtYr`v00dlr6 z$89M*PWv#_FCNAPd7a_3&$q=Ptk=%m5o5MD4;~qz_EH z$60t4`7gK+UhU5L*T_P9*vI9b<`|ZPy0Z<3dN$k$wFxi7j<8yY*Zsn=9Z)k^w3k`a z-B6n_NpI6$1T`~GAM@HU0_sjU3)X~3`*8kqP)XF+K0LxIwEIGBs>84)Ox%xWKiD50 zg|Yja*YT@Rcfe=^j9wgM|l~C$4TjDtZx_1QqZq)Y@nH z-RpjadxT{z5|v?!!Cv>TW$QrQV*h~(6laLn{kxuKum9%@q^g8kt~H~@AVY3>g% z;4e05iBXJL9PM=;)8FDxUKREI9~H)s869cIdELL$TQlD4{uJAOg4bD$Jmw@bf=!dX z&PLi9r!eL4=2T`1{x{9suYGTsOn(exR}VEU$Bzz++)jMyy#>;8h` z64Z~~trjvMVporN&@Vy`m`?t^2rdmAq?PpeO$j^oIsX6gc#nOkR1*bhgYmz!hy zWQDo0%wK7KY(EKGVApAtS&B1IyZaZ^X0Ex~JPFN)qiFAk`b)@)YdAeR&;8e$JJ%Jc z%~WZf*Zox6bQl-KDeDOcmu@g4J-^ZGe&lk*CZqodYER_e>~;U*p%_sqk7jGcIDtpXh^VGfOWwzZu^OW2Z#zTKL z^n>f+8@Ls|hs*Yx=Z9Gb%(2`9(;>eJk3i?3+1y8AY?_x3`pg~fF@gkAIAosd6T;>+ ztHJ1S4U7hN!nW`zoDQ=c_BuiEFjRl$Bj!aYzvTcJ3Hg4gXTKv*r|C4*%l88xl~`2X zT6&I}fN`LXVMVW z)zz1ZN?8O2q1JE^l)-+eDZT@v!bh+>d;@#IRwv9%U4xZq$2w_VR2snow7bK4a0S$Z z%`d1|!-l7f|Dljuy3biaB`zIFPMamj3N@9bp>8JFImtU0EGp+D`VFfm*UWp~Ua=kEfQLMxn;X-2Se*Xq7tAer986Dp7Yx+-zelADjC|3oT_2c{ z_Ee~~+5^+Vt58ew4Ju*JB|CFa31@{``}|NNtpiiTPEd)Chk+9J?-+zvI86SjR3YN{W?Oz;a-qG_&~DbHnD1}Z>3DE%%_$95>x3{HUg;R>kJ zb{7tXZ?19vrP%YjaXc7miYLHIa2nLw-hoQ+E!0{@xM5%4p{8^^)ZW+vmEa?&gg!t` zeT6L+++B#5sp*IYGQ=kU28RmpX;W+5~Or;T(5x316-+@wmXWNnPm^DuXCC_Tx#i2G~ z9m|eTceG(pdtegO$k*Batxz+27HTOk!P+|iKdER+YTY$IVvU5Fx_$5syash#PTVtw zuc7YgN$#7c+TyT0?G8{gvjL8Uo(JYWG9D_CnNTyd0P23Q!6oN!2Ni9S15lgiCM*J9 zTV{D^M%E5CL*5HkfR~_-Y4S(Lt{l_|8`*Yqn2UB#m<%p~y0IOA`QRCtR_8zBW3!eS zpfW8EHI?OHO;`smgo|NsSmB9TioH;q_dGoA;Ra^qOP?CO?NFyF$1}4R3c<{@>q8|z z1o{+UC6%M_8@vk-KIgdby1nQHFFrWF@!I^rk?gJ4*-!sNsDzfhV+rW5_@0De$OrQb zIP|00Tt8q(N* z(a90P-wjj{YST1;rQv9(j8DTd@B!4Z%Mj7ueV4lgoJhM1RR1r?$~k2s`MW>3RDjyd zE1(AQNNo~|=^pSPm~E_ztxM7yONbpRg+J7LonkTj&~CkoH6PJ4_M9 z-~DEz*{~Gt15y3m8HpIp-~B6@Qm_T`n9&&sfxE)Cv`5CkPUrt6l|l&O#`Jf0cU735 z_93XH_zFwH^s)Tie-WWAtVTO&Y=8GJoZG`Tv>(CduyP!K_bu0zP1M*ZEINMK_k5Q1|Q!P&bm*mK&jNOxvMu!Kb12 z#BHe4@Db|e*)NG% zf&-ue&w|>lYoHR{YIzarIK6?=Pn66gTmYt_T?NXn3sfR~piaw>Wd1(4G6#W1vI8pP z6HsqF-iHa`4=Bg+lAA>GK&@>#7yw(tnQ%DN%%w_UW+**m#+{C z4X6ZfLCwem9~DjY3(IJ!jbdiYY*06poKPdE3^npvP$TII@DOUMKf-h{Agy6J%MMU`X#!M2 z^Pm!32KB1C2WpR7| zu0VH5p_VLKdb3n

ExYpk^Wmj6!^;AQfd=8Y)0#sKE815@`z+XfV_!ngw-_p9__E zSXsq9Kh@mY(p5^foP%A%^#v&q#TSzl-6+W-ZfJ+}knG=Si`w#s zb#l^D;)(S4)YRFM#W;2PBU@|(@p|T#`nFGvPFfer1HOOE`JIN|fC?+=ISz%b@--5R zWRobvfv-s4Q2KJ?v;c|BBglK&TK^P`z8*=ZLvJ5Gqam+^teH)?3j=MB-6r}EqTgTV zSL?5GiUhvlEWVtebis)K_y3$aqx4PW3SR=SJ4(<-1i4Gc6r1etw6)7;GJw$vMA>9V zy&hREk}H8P-%S2j8G*_P-O?z}H7cAYM9w3e!@scUG(vAC{EqB2{VMqhR)hLhSisI; zb#y-4Bx@k6Oz@j_2Ffu5bLr=^Oilq3n5WO*u4J^aaj+Mqs|ZziPr)r6QS66-N-Uga zA;I}JNy&O)7vBa}Tcss_4%z{w4%e5NL`vGkHqpNwTX+7m5|pFrmUT9m8rccn2c!Ks z$>Az<1R3opbSu)=m8%JD<+=ceO-U@WotY@KyW3zbNazncuxiLB;V+9DjmI*5|IZeL zow(wl#Lt(`-!_TKHhT|FOVGClrb90$f&FRosahwO_5~%fwK5!FPg3p>L~oau1!=jCe0xjw}}r`D$3V zY(ww6sXBaO&sk=Znr@fw1Ns3ZG%YIYzm(wjtsyrwXE*J#!u4~y5)pqq>ZQmh5+)mP+Z?mb*0eLS@zkr>5D{#?a$5-9l%#YM`$E`P zpf3QwpJ}V)vL8hfE~` z^U|8O3hzGtuN<`#9wxX=Wf?Zf(9LRh$>kWVaCJtK0_9yK@(t&A>_qp)peC|%^p(W% zYm!>ch$AxkX4LBgt2Y1M1!#Z zXzO#YwD3p^bsaS5E8AWdyT3+w>pKLxY3g+zRZ z5Dvw71IG91SjUwI=l>FuUVeTQ(aGMWU2*r{$p`#`wC@UPFi zr9Czo>=LcU-!f)-y#9r)&o~-v1M!2LTi&7Y6@`R2PHU%2pK&dV-bvdIM7I!u^4smq zKltq&K;}c|z70By1bfi#Y}-+&w?U^K{)-@+qMxv5A#6ZqsR^dS7xn(H@Y!0omyvfvzY9NMIu*DU+n~I6=9Y#S zk3ja8z^}+wB`qvN|2FiiVVsT`(ZJS{d{2U`CfVaSZUp<;q~hY|CYSz@KM^`nk@Fh| zw|MaHTSPSpjuRssj-x0jOvk{BEEWp-C~TwCD(l{^3-*mo`~v;u3Cvqy&M;&- z$SkEzT&ioCkv1?B$*<*F$N-M=7Y44Is~A+K7EA)I>1@oJj>Pyr*D%`pHRF18cvs2& z@i4dD12Qg-qgAy3h1t+wttp|L!Iw&V>|S86vIqP0)T5K+61SiD`UmgUGO|htQW2PU zh@BfY^TWo@{e1?%@cCbfK#-cWhGKWYu5U^LO}0U|Tg_G^_8anEusp$o2woDMPb52o z>x}yi%P7ZS>b|0|nZVs_@KP9^r@oY6*)ZBqu)Q`|7Q5?D+IAZ3^#+>CX>0#pvxTfW zx;^mKgaK4wuoclsh0n9d-1#qu^BM^5B1mFKAV&pJ9&Q8p!OZj}BI~*&Qiu9ubh0u! z6+V6L{DaO!Sea{%O=c~ARmP!zg~a01)<+b1pU&a!Ri879N`0$gD^VG37Xl3nMbPNw@~l?rMYn&nuPW81or?Ck{HilkAkjb|~#V_*rFxoWORuHR1#Q zPFL%DAhtQIPCWTG`=6T-StX|(IlL_frrqj!8MTU zAM|;@-KmbwZv<2cq^(jG-Ez!YdIHX;Z!z{SxKw-%2-<)EUrd{~hG}Ei6NTt(oEuEB zK3;H%c5?cHaWIYkesCP^10<%xABs5V37#8&vF+ykPQ5Y%m_cxri6l7(+dg(S)<>}8 zFG)vHqvP;>=}s-2@xG}u7Y8a=F!(_tPr3TgchY9Rnt(B>?_J7-~mV z109vz$oE*g%gn$6Wc;ebNrc{P5{ZM~%RZZJF_a4-=){#A*%uVjlV#%nWy;CG@fD^! z0bFNC(wP3KHgH4g>9LJVkdXwehA)*6C4~PIaD?iVB(~2NigFnov_tp_rLfW%x!yGW zfzuBtuMRh@SxBNAvZ}B%daJqa+a!8269Y*uHv0MD9y?RKG3Xqio)+CJ#EFdk3%&ji zC!^|gdgusW8sI!R(-(~Vv+d{t`5Q^6iXBBIHrhpGn+dkS?v)nUsiY-X4P@!UC2o3H zQtb24Usvz&{I8(Ah|%sNnQdg3kajnwahwenrniW`@FfZ(?;cJk2?1|dos)L`8`}Q7 z4CYTe(5Be^NA>4^ex4~Na|haYiynU3^%g;1PsRB zA7;l#e{>3-8aH!IKety2NT=#`w?f?F(Ii~jj*_Mm$0j-%`6H5iMSB~gPa4CX|IIjjL?>T4 z?i3~K4YXUq9V8Gy(DBF%A-iRr&O>&e!~#e(1la+u*x0Yc>0z75bM$MHTvOzW(O<7j zD6OzbO5#26UGo2|Kb-~XSV?vx!(~4gMU{kh6bopVB1kqHs1kv?6DS*wOB1LcdS$q# zlVC3rZ$tkL*qG$PN(++eN{r_^|K;geh=Z0m9t-p0cm`KGu4fn@!uT2TwX~aHs1ib= z!wGPlfPZ5j!zR}e{bu-SLNY#PP=(*WI@ziJj%_O1AJG2`pDMlp{x<`I>=^J>_0C%y zrbf1yU>ylsoIaIz7^N{)=Q47Y88)cuZKzizP(1YKTIZ7QLY|!9OX-V^&pfpG)wXkk zz5!bQ>|}MqI{IWC_lI8ys4~NjqBzDXKe@&*`m`kc+|EYTZ~@!WKZij)XLj^Hxk_IA zrDbLY*uhM(zHjLrp2sv^kic}C#Ge>1$M}q~bzTvS-<3P7Y_PEedqcY}PTSbzg0a1e z-6&+sY%-n~=RE_!4p!&+IphW9YwZzSC^jwHG>nnx(rL%t2^9-OA+3SV-e zSCT}IkU%lpH;o`$P-@HiF2Hwcbi&FL`s&~>CIfqdO$Hu;^*3?mUs^;f74?HC73Ug* zLLdnovku&EV@Ia~iK$$&Y>4h!BXa&@0N-%_3cJ+EcTm4TVhi!xg|^Bm`bv>>T;#qS z{I52Guu=48t7B~Z78avpIw0n72|ITP`V>+tS*`4~I1gKAd$|w$i`Do83fq%$2 z0qjkJzhfL$GLb+LJ42F9qCd!X^0f)h6s`#9pRt2Ui@!W1$*;qm**gD&!aTt-I2s$y zStk1LFai}mf8+k0+cJ_ZkF%@D65~9qtVA}9gtLU3k+B5YkE{i@`dRZnz8B*&13C+- z`!cb{>!@_a>03PA;o3lEEg5}AyWVa93=W|;k|61A#8I#d_QR03#Ga3{I3ad=x7(!K zkU%^9y~FMsiTK-uXBs{J!k_6-*=!9);4BKA(J|bJkxDx2G!l-kTLuzVD&jXY39p3Dto#(6`Lrg}Y}V}w&>F+ZOp{6x9R3CK zGLrdRY3TRjWCIS)+7U@_Gd5$n__hM)9JY_)cbniB%U9S2VYd%Ir>VEFv*v4MgUL~I z>immiZmDmlUJd?D9H$}1op2Tf`QOyr+r9BS{RyaVx6@sP`W*b|FS*0YYU(Ape#cJ- z`j?ZeN^RZ$Z_;s_QK@t@a56DXWl@fcJb<8o+fful)*Aiz1RI3xA}o!~pIo;Yl}dBV zByZAE8P@oMj0Y zC@Rxf1ZVnGPHz%XnTeAM=#;lM7wl-;p+O(q6$8hZ&g=_L^RtphwAc7)q6?uYr*;dWfRR zf5=n<;d8F_IIoU_h4l9`UG87-j;6kV8NEP)?Fe>&{$%Kt=IY9F>O(szu)Trr`y}cs zh{6#YWG;djD5}iExDulXKrtUvTY7XMDPRj7eKc*eG84;=lnw5&q$E-v{S>`_~>hwVt_g+3k{rQdj5-Oce!MnFq*)qR4(DXH-__R7b4gh zM$f-E=X4{%I<()?*O|V)1jt9i`4~v}G8*|cbb_!cEIY0~*v*Gw<%HHhl&cLLfvlOz zi*O@Ry9Rwh1j@@uJ@6kpJ5fncSXj>pWj8m1}blxPP7dRY4;H)@GVI6En78$)pv=fj( zbVj|)CNJB{^!;b|gW8{ImqPapdgtuylqbnnR_CZ0KW{paX#))YL1_mGoJHw0iN)h8 zjI-E=>6Z zl~DQyk@Zj;xCw0)y?+pw`dkudfYYn=zp)ADp5yvA)0Lc}_cMSSV z<1Z83fYC4N`St$)MjQsRMpaOHK)oIeD>=f=L>(NBC-ch4A`&=1Nkt9U-w;_toc|KEl^|Y}pI9fxh50}KV4rgwLzPi>X6jgn zld;KSXRS7}S?HD`p?LT#h|lx%-C#D_A>)(BZYfDZiFE!iAsAq%>>-XLQqP9+eT*Z) zW?WYpZ5e`hg-6h7i`^%jc7kDre_7BiopHPon@$7{D|N#vusMBU#pemvkgz;X{;;D@ zNZ-HVrZ^3bRbr#_60RYkT#P7u8H`O059!mYGG2#=Rb}FAR z+OpPJUmNHg&ZZKqBYlf;rV@vGb!MmsIyZ23$_`*lxJ0TkGmX(xsljp-puQ8EV05d} z?neJL{5Flr`D;ct*KBrA=y*xPhD(x-=x@r66BOQGM(MgY=ceIl+h*;=+LB0?A`l7tl8carb$R;rj#nyI8 ztKfJ_IHwITR4Hqh&W{A^GP;OX=Mw#YaWzJMl9_D4;2tu7`P9#AcCFrU-T%wcI2z7* zeUwj;aX*YxpuE}!OGI)iA8>R?BeF|$(}GzsJ&&|w_Tr}H*}(lVl+==Ha=;7{hs(YtJu35$^$ z`81s7K|ica!zLzro$>X|4pMzpZGx)%Hqp_EN+YHtZ@7-aWV;ckDtSocEA?sw&SxFz z4`~k4UQ58_HfSGwj4>uo6!ac*6-K8fx(~3Q9X1FXCzjT~EDGB&OoNkuF;0U~E|kyO z5w3#2qcZ@8GQv(=8|`$LMei>4{&ofx`<_kUKlIMyGp*JA!!n6YLTZim`HzTXlK@8@ zNTLUU?lD~pNg}gNAQOsDaP*n}`2?EB6=Fxw3cLBtPAc?U*(A0R;38KrcBie6m-y9( zIkTXzQked1@DIJss&WV?DyImfk{W{!@E&{NJ(;hEDkp5e>iwzLz9a8y$>#FfY{MU`;DWZ#4&CLpVdO$Yp{tfJo0&cJeaaIF7%6xYyL%N0n# zaZGn%lzUpoa|oiZlm7$RJL_mLNrz%Lnq&@eHR5t`JP#D1UYdFYu2am=Ds1MVyOBPX zCtQ=m21$JP53KH@{Kd}16^+uC4kR=g2hni4mBecQKcn1*?5@@C;EpKFlGgqKYwB5JR+M& zjQAc|-aMwCr0lOf047<$u8itRh^zrSY zZW%$JKe9`-{zTTBw#s6z2YUZUWjoGQR+8}qTc2WQCZ{z>Z*?=G7nS5Xkd#Ul#Io*lqg%RfkJ34WT#)axJ0e-Y>_Be;x04H8i~io@S< z@)zwW)^IU~Q|POPjYo)V3z2=q*Ej0XVE_YGNvHUAP##Ry zk>C%KIB2JGKE_9I9zr6qxJEFVt#AcbSec6K7tU&uh?gKLPw`XMCiR5=p~!lnlN7&O z=$lJ>pdCO`{rr}dj)Ew5u#P`r+?{I&@+mm(N1w`n$fgryrk#!7&>zoeW+D5Rz7X_Y zBYTbA4){AVuN|rJKpXBd(-O3M*u)m$>my0Tw~0&lBt9#JOJ)u_Q}y}3tT@Z4Oc}`}Mlz6q;|SOd=N*u% zw1C^_4=X!y{sP@;R`62x1ph*iz68CEk7NY<%_ejM-I(~>&NUW4{prh1+~W~g|K`d3DZ;6jUg9*BVD|}f)do~FqfN{`KIb^4=0QIXFdytvBMG>g`f=)St+AXgW%MdL!^za%M|&67coLgR0vDNn zm6iC+i1UAuU1I>Tk*z?lENnxJ0VEKc7<;w;dDuKHF&tr?=OkDzJJPcx^Vp8e5BW-r z`@ucvhT^QA9SPsd?3T%vI|#ajYYn>hxK!HPKGhSFTwHARFHHZRl9u(Eg7ZlzrzFGp z_MFCr`$!}MvZQvDUr2H$Z7+^Kah<{D4zfnb;u7>S$*Vlzs>6(wheZi|9Nl+Z|I&X$ z&wuj>c%II`G5U)Rl}XmPFU*8&6ozvMya|2foPp65;7ZK(FMTSj&^=;j>nZit=np2T zXZT%6QXNR*GWE#F$}phlB4BZ83lhknw%*8qW#(? zSQ2I?@NfT5z&{vqKXiXur>h9o6uY5Z9|_Wl+4~EdQ2OiPI}=xA`c&d*E)OCoKvsK6 zLS+V5PeyzcqqYP+U;{q0iR`C8BGaj|2)@QyB7!s`KuxZS*hXV8Dpl>sv*2GPqvd4k zqlq}~fzECcDa^=rpj(Lc zBZ3u#r(|b!OW6_sLtk<9H@O~p9HYNFdS~sxM$o@pzyBLW#~h4)!X_BB#2}8HK5Oe@ z1f#6a_0k5)XgQEX8?kgt;8vEh0RgfTsE`dL<9_)2jPC{{s}hU8wj|)MpZ~kjaRlRw z)}a)J;^+s;7jYDgdNDgH^lbz^BdJd(ah0Os z{M5qFLH$suzM2>oBMB9cWpWJLB3BtpJvRxKCr~*?(}m#8F-*Wnir_<~8CMSamk~HO zeJ#=NXGdHgKYa=Q9sM}eccWVXAHLskwg~0A7)1{^1DEBI(u3|JAm4nz_x5=z0U;^x$VV@HH)(mP00dpdsPJ6JmDFFXP=PP}txci@s zaMXvZ4TfGjn(7#TLTd$%FWQm5MQ5=#4^Af_tBkYPw8P3DBp6m6(^r-2gY`Gq`cQv2 z;<&}eci!5KaRCFBnM|2VG=gt6Rp%qY$1{Tc1Xqb?N2Pi@98RI#8N2NyG?nCcpf>`B zm4Y^bB{s?J`1a)s>xGBu=*`qD#L+Vh8xrt3?OL?!+F*ll-V8@EH3IrSP)|dk69g_w z^7UzZk?%$?HuYY1V9k()FH7(rUFTm#Gnf#Ewe0Bg*eR<-hAJ(>O>2HBQ`+P3sjVkO ze=M@qwypk;_zHw`kQK##67`QiRV@o*oQS^jC^sYH z-Zr7XXor$&>zc4N1@jo`2*^Iki;qE zQwj7H`JY@%(7&gBf~+b!N9-()#JTqPqqh3vGqBgj1* z29Rt%>}tX6$R=V_5g$9zok_6o$a?9N*s>paPIP17zZvqB>eK!|Z?h?j)9z$E6~ogo z4Z(ZSUz@CN;rJKr3Fyqn(OP?m&eIFI2`5Q2~Y&3e_=iAbUS^EkR2n?9qQYVx1b%qY(@V)LDSRkz9|T9 z;qM%yR=G>8_vomM;TvY01q6LhXHq-88?E9~%O(W-mq6p}h?>zJf$=h&yta;xF`^61 zSXtUd=&ysX;cf`_2<kl<)!<+%pnH!n7od~_~CDJ9oI zZ4gG?k<2#Q(YAs0(3y_$T9T@R&T~78-ZqJXVVS^C?EgUj70zq2G>7pOjeye>9C;ve zl`?jA8?7MlY=V?RaX60qlbOn43{?7Xb)deIewBn=i){jf8Li4196u(A%3&MeTWIQy z{CW8Ua`Y!wX|BPj%(NzTY#5pNQU635n{cD@75Cfi0z9>0&(a^hOu_FY(po_3$>?ZL ze>>X6@HG(I+{Brv+eev<2s^qQruo1B_r*~v z99xyP)WSO0L0=~HrXeqnlWOQ~v56MN*I(2tlT3B=`jf<;b}+H54q_)J@uJe_ z8-rqOyLP<@yc^}(IPC%N*{!n8PHjeXCn!Oi$PgSXSDn#}S0DleW7miJXs#6Kt9-;y zXY87jTo)^o{FH7l(NT;-;F@q7S1p`;Q!k|$*G~EtBUfo`6RM@Dqhw|j9jF)Kx`^I6 zoVPS>l&j! zO7=PI5?!M|E3)o5Q0a-T$}gP%hL0xb=7l?vCFkl+e*nHB*rcU(HY@)ZM> ze{g=8j!9O2k)WRlbdKx;tj;g`662r>TxXLSZrKgpIV4bl1T%A8)$&mKqhEtW9^pF; z^~faK7`ZPdm5yA+FwBa=c^jl90bk%C6I_8&_%bA1qauCVN#q!Mvta-}2I5a;4ZiZ= zqc;gHLT?`Or08{q?U3b<#Qe9g$|vYh+0Aei^>JjKmWD{wMTxBDJ%R;?AEXw-d!Ouq9mjvD7ivJ47w;6RL0*;|G zjScF0u>ZSdnVS9~I8muYzz5j$MSlp+9y6u$k@siRx4DwqK-2Nv2zg!Xl29K^{hQq{ zzJ@r+!W9w02NbH{G!It^oV7$b2uE+ozBGNgkgMdPe$zVNMY|*NZ|L~pBN{dV_){s5 zZ6P}&|1ro+%v2v_^GLV=`V^n@mH#ia>)Dcyc=ni_b^Ccz$6*hgRKzeL0iMGgTwe(C z61#OIx}K{V3Ef3r27Q%B)K4PYP2lACyor1lej?J|gr5wq9`nB!#e4`<2HDJa*pary z!8H_1VZ?vVWjmT(%)kSJPD8IXtU%uyM)Wnz4?aIzUHPp|yN&gEocbOHnuu6s_4OiG zY5Ze5)6iKBgK`8oL0x4z0TL@Zr5p(rM;;&91L`xZU3uE6(TRcVx}8nw$Flux?X3KU z-Vo}E@R5(p*N(ZFp9)xt(?MkM0K%gPOwfS83&!=P$e_{9(;|V z-Ie|>B=ZDc#Tn!(Wcj(W<10G$G0cE`&JZ$cNycaC_y_KX-BB!!QC5s6+TcF)RPJGz zoS=trQkY=hsc%H@2ez4zg_Wq-tBl635k9t%+-VckmFJOnQAbI*W~_AR>vGziXCJ~*ItkDxX|T|$Ce zcIp|>C%99mfSw^O`vvss(i)X^L2WW^%evPS!4q0#pJztst9_nqp{4hGGKY@X@5vpn ze9O+ko%%WHdj`}G4(bz7t!ta0(C_;_fuS`Hcyer;aKKZ_FG^skR$Y6A1f=g7`s$b` zVQBp0o_q<)26YM|t2&@{NKhLmuw0wqkkISLJ((j0_iP^;e8Q6|b5N&lPGF_Z-MaP& zaRRH7O0Smff}FtW#Hrb%YX=O~=o=DHJoM^GPl^IHTlNg0zhnPQjg-b@Z9rkD{$F!z_TsKRZnA2=)!BB9H9qq;N!s!PwrIAk;7z> z$#1Y{*G|2dqjCY=y7mkX3GUh@wBSw8tZiR!dJ=m=Q{3_lPg19Tg@Ddo+XS}_4(j2Q zYSSh_f^Lj&+u~cEuMxKGzU!&&iHLCeeb3wY-8!{w9n`*Sr#8$EJEKCj)?M3#-oNiT z6ME!_Y?}<_}&v3IiPKD zNC;h_m)?6a7G@U)ux>qC26XP#DI_>sXDt}JFQD81*V=c$$5CAW-}bXyaFcsk%SDpQ z$pvHMF3WNOxk|Qi!(Qo5(wWnpe8sj*k?D{a3?b&xf=vh0LLFLYqL)wtA&`U;2m}ZO z2nk>U{J(E@_wMAvFXhk2NLO}eW@ldczVCZ8N@Cv7Kr+&R$4%LpR3vOivXzqH# z!nqhvEHblTLA~9Q$k>h1v|YStaq(!|f$+;VWTz4IDdo)7ig+T82ec!QRHrr;v7LBJ zS4@905(<bdllu2!x~rxQ(MVv+i^U6)A4Aq0tf zj5(P~+cBpFZ=t2}Fi(GNVryV_;$WBa8t^29_rG{6RT=8f#D|8uTcvY@>eR{6Sb7X* zF;D1HcFCMXhG(uW#+t}>hy~Gs;QI0yDWxZZ>S!9;LES_D?4aIjl`pEOtg4(tyE>}7 z2FL0$&~6?hlqAXKiC;HEdYWKPk~FrHx{F@!qzn%rAGnl9_Du53-Q2`I0wSg^p=jfg8r!^aJ0X^q5FkjYR% z!SYnZp61w%FfG%Ej~_n6v7vy{%A|AGO)GO|KrHP@T#8Ee`U%5l)Iw5|Eq)h~t!&@; z@>Z7gC31qRBT`#Zp+JQbXR(t*Yk#AZ^8aaU;b^Me;HD4%knS1x|Y7^rxqQ-rm3c-ITEOlUPYR!R3ekCi%4Z0?duvQ zd9aRYdv$oPF{naabKw2;#?8QQ<%?s&d;&)-^^qbBFFn7yvh9*YmnG)h1G@DYRyY+K*_6I)U~LQCFGu(mGPANS)?h zTQaX=@tn#s{4ASSHrsuJUuBEtRnQeh>Pj}Q^j(pfp|+vwSM+V_dJC-{sTP^A!jV*fHaxFSpnjv&0{UX4x{MZ%QeQvJZb&-e zDBQ7Kg4Hc0do=DmX|($8)G?_D)E>4nY{#O|TBtAED?F3a#Mh@WyPnMqXCOxn(%MOt zrQ61+y~W?hsG1Ul#fYbq(K>N+nYuxvkH)KAhTF@V!)O?WA)a=ku)J|NS$QXBIteH3 zq_D(ajaLVYK@-&ZhDc9V*Q$l`QU`EB_U74L>iUr0vvo_O1F?nm<#B9*@p77*V^Iv< zGs1AB(aq6t2Ikpw9wB={JRI37mAhUJ-S;Xm{@WtS#F$!)B5aqqHp~6eZbZ{)E3(xd zTN)~;-0Czn$0Aeg)x}$Tc%9J&u#KeG4#oQz-?n16U}(UNQ$QpV`a}!3%?VO z=Z&B)0|(RO>uN3B$#Eg^$`o~)LZ#Ex7h2Qp?FF7~gsY|85iC^Nzf}qzzIM$EBoIFD zP}g{RzTZVoyQb=s7*=_!G*)Q#-@e7W@K7W1zLwA+!b>$m4mdkf*=@9m4K5ZgLsO=! zf1-&q)B&_=hFTbpr(})g*14r|zJB^VJC5F<(7RJikC4 ztQowza>V<0IeMGfxF__kJ&-m5R&1k>_?t-NXf{4 z=;J8X9A0k5Al$y~blDnBh3v)g7+^1CjJ~=@8AeZ6sWv@TrEZunhhaBD^i8h$7TcV!Yd(H@m zBBNo6I_EgaA(cf39N79kUs9nYKW7MER(N*gAv~{&Qkse&Fo=of3 zs3E#*jk=xc)~ZGQy=RI=;tlCWbeMaF6rI0Ttrg#{Ro_+Vuj|zwdbBPwh0fWa{)UoQ z=!JB;qyDo9_K3Y@DljLSasz<@|? zDZKdfxMDle?5@WS>)eM_~VA=wwSICU!Qd3AGQqkU2^Ggr$wd zfJamC9?j_%+LutD?>%BG;)u!-(u)Tw=PanPSCm&RucU69)W-6PeDe|D5XWx!k!#}J zFXl(04UK7g8HZf%C+u2I-=sFv51Z7VsgTMYN%d{9Eu~&=(B2mH{sugALj=aFon_e4 z7_DoRW^vwlILoj-Zvq5qa|H73sWogKM;2HF7uN#QN}vr(%39$;bP%8jS10Ju+Dh8hwQ z3qCw0&O1Y`SG!@{?aXvYd~lZ9U+IdGw==t9-`VOi*v}oXm8IvX6`k@;2u03O&!_(9 zs{82eom%h1<|3q%t5%0eNIEoWr+OiMxKk~qzh0nrRYJ6S7gW6MLbYOLq8YQB1whOS zV0A))xsZ3)EdyKtIXO05SDckL8EHmnpZh)&-xh6lTY%&NoJ_HSf62I7Jwj}}TD?*0 z01KA3;}{8bxLzG(;hhZn23!v-wD)>-Qeij&ePs28p9g}G2q#2$-=K~>l5Y#l<%Q+t zWVen^B9LDRD~cHI71_1m5jbLVEhUDHQP5#~)itFs>8VDiIpVgN12UO-D$~pmI}(<| z4TZ6bQocl^0y5c!+h0L=xc=3~`8F zyHUNgOVbu785xsmhIy`!)=~NUyNM3JR3BC7_1iGd>u*<2r$GZIZS*m3iF{=A(74@)=0-n$u#5QeR*fhB|A z-HgZ?20I1p$*o`r=`9Jn8R8X5O_6PIKhjQegY2ckQ_zClhy{VWO+!rFX1GbTcV^rtThv;ow?K za~6LrT*#Bes39;Pg1;pSIZnd`C28Md>YMb}$JIWqj^u@SkkTBoVA1ziqTsraF*-ShQ>e8wz-S2r~`;lY2|X6Y8jn zIuDt-guy|EG}>-Ltbhg10{t{#wuiUmU1UF@4jz&HB+EV=q_Gf9dIBiry(fWR<~^nM zFp?R#B=OUy)By_J_Ox0kUU^zAQmNoM^)@w=6!$!*9;4E%7u2!J9C6W$>fhDYFlYfL zrV_PS+B!x9PAuU`k0%~1>{0-l(N*?tHpJQZDzHFCTHfMiugU9SHs%)er%M3-cb(AR zzg8a~=r@io-5G`Ff&jzoBg~~+zEKAqA*CMQGnG{f^|2Gc?|9z~C&7MBIuiCC%s!(% z7n9PUeF#_Zqd}av4>(-B{w=JT82p{upwc}*fHnH~2eq`5?E~utwhW((0VH5bks(71UVO|k`&!)(mH9o&3LA%7RKSyPTHd#m{)Oe z*ow~D^=f?@gqJpjTDxdN=J)WVJUO282MI&{+=W@fejU<<+MEL$XQ?XP{L&|L$ymuS}@Z5TZ^NZUir zgS9)U%+^*FK4@C9@te>0QJ^n?NRc=3XkswJb&Z(hsA~e^kc2Fe z&+1qgW1fl~62=bN3DS#)TIg(zHf5S@cZInhNOrgZc8g|=&^C96 zQtdsZPcou61r|o*{J-ZUFeRXeKN+P>G4(i-31ZlI?RJH}oS+>~n-AAgl$@yb)8gqy zarQ)QibBsHq5XrNnWT*sizaJB74efJHDm)GJ6!KNRfY&G>nV`8?CS!H*r9l~!1YOz zPD#7bMBb$|X{t7|&mq1HQPouKi`FJQqSsbd)7?8fN-M8D*Sl|aKteE^jLCHD%~*R3 z4giC(9LC4^fC(Nf z9!UIlfp(Kh^B1D6wF|Yf!~KUm1n-ExrK#ejWf#WbWQtx|s4e9m=k;Tw#{Nb24dV_N z=SpsfmM_wtu{;KldM?(E?k?w;S2o)z{dBQbERJ8S1(i`!da^JmmG6}0jiJEeqXUa; zIZs7TEz#zRxl6ULmEvf;J`q@4mv%tAHrdt9(Ih4o?-NTT6JM8TVyBa$hHC9rF`!0U zrOZwxAon2mB*VeoE_CV^SC7UsKoZ#pNjXZ%W#q3hzZ_4&7Q`b!pGi=No0eAD%hY+ zmcj&}kVLl0+Ngaf)Z?@*8tsZ} zyJ<&4n>QUe5O^4NfN@>K;RTSK(E)KG2UGh6h9U8GLYt~s(BW81bE6o%N&BrXzRPH* zDzsyZb}^N0)ojBJj%RGuX3pjmhm3J~0yvAw76IyNT0Hch=Qpf}WWTyb*;3Z`>!wT1LLfx`X0EC~6Hml*CAo9n>6I&2S z$tG~K->zIvi7fCTLSDFGIE-W>2K0*r{ZCKQu2X3CcC8;Bw_U3fzuT@&RE2S>_BX9l zA_LyfBaCU#nHq@fGqoam=S=NXN}r|m4`#WKC(qI*&t@!>N=NHb0oRZ)A7z*1F6n%sTC*~Rs?X8>QJ8AtVQgkL8M$tbm9Vh1{#hPhvUqx@c2Ngv zyjWX6Z(gkR)nysS5tnEaI|3j1nJQ6#iT0e@&5hSnGIo*}j>>+aji-&j(1so+q4_cn z;pGB~r+%T;D>P}hHjz%;txceNc59t!)fJjer(B_3Q^bClfvtSjEN>eMEOVJ$m^E5@ zrPg1pxl(IT=;f=l$<*g+?Gf>>tF_e{-G03`c&?i@{}CbujWPMc4u$hm(EK{^?_vI! zgJ-GwQ)u=L+G5&$gEouwz1rTOPh`_|d$kQ3R9K9=Q5&qZdQADUEY}a6=1Kie5=#eH z3CZ0`Rq>_I21ZP^*NJN2@BdRLvOFS7JyIHVX_$vYDnp1OH)-pQWHholBA&cSL$%8I zTeL+QLIb+(7VRqf?JZj0vij&&ySk?8M>(x!GFFy3e~R6zm5Q5h)iOw+-KIT7!P~WQ z-4?q32-Qa(V<;xvt{F-zut-1xlJ>-VC;-vm|7|y|l9I1owea~xAJZT?i3Rp3EuJA* zTQ~O$-Er|Zl!=l0^ zEaXBBj0UWe{K3JXi^1rUJG4`Ze2I3yblfYMk|}0(vl!A&v+mS-((F66YbkV>wo>fA zOG_&bvZ!c~f7&$(doB_V?iu0ge&_M9l>TQR>}*zzLoP z{mQnO+i(FEtrpsEY1KViGaYfSb{G9{ua*vB3d4cw2>*h-#1cuoiP+FUnG6OrX#lk3 zk7Nmq7<#{^D`M3H+7W6&uF#0icu*@7pFF4?sZiC!+R;Urc7K{VP&$bD66ZY(M~Vb; z1pWafJWeep)i?jVd@|R9cA#5cnom})ARNHs@;U%d%Jef3HHYs7IXE{RPvQbPPZscW zsSL~}3vli-R9&>f7`SK=Tv`S(XsBRrG$|=wdpcIid+D>iewL#Ieno<6479Eh5gzC@ za7WTkXK$*HIhz6Yp6@)OJxy;us;yVjVnv(wtk&JdRW`@g7!oHF zME@tX!p@@R7421pwAZwO;_lySeUw2wkS63Oc?lT2Go8$%@xrC2UegvR)aP}8+3Q}{ zHi(ipwDWY@^Om+#%zIlKr-;^fv@?};yh^Sn0ywfUVgfi&4U_8Q3OCR12I1{$lkzW; z*j|#M`Ipd)ceMeu{#|Xlxbj^ss*0oD*XAL`_kmWWvqIB5A83W+F-;zX;jo$q#E4`+ z3NN3*3(*%JXwzxtU$i>9@h{p?@ycJcH`E-k$~D0p6s8H2gFsAN_p$bvHY;1}B8e%l zXZImpIUX$+v>jW88EM9f$e;95P#sJ=Khs`XD>Do-VuW_%OE={pKS)Ku3(8_nH*MP`CR*%DZcqiJ53R1e4};N={d8Z&+M{K^{HYBd@!{w_;2CDaCl5(V^dQK7}izJK($*ul6NNr6!PaX zec2Uq=Sh+fz8}Qg0J@<{4iAG=&IT-}6hVI!h)MTP{U(_SL)52x65G^EJxv(oKlLt?tFAEAo#Onot8zM#H^)^*Uo6X62=GG$yv^)>#d)wi2M8K4Vrj=fc}jp77x*fE8?d``qLVn zGeWPT!w2fU>Fr{@K^$A6f2N3cM(UeQ+Bi<{BfcM}tBU9`L7!sK!;|&L2jr*TTzuv& z9c(ZC?If-D)KI|^=_3G4H*--iD^;p48Es};hpIU_S)K^F#+>Cv&Kg}jRUar`oT9g? zz0fRjMgRZ1m^oel`BI4%u(nPNixzHS#mz6x2?c6+(6Sx_D|(Qt{blo{xQ3Qa(0YhB zrt9A*R6I++p1POof21k1^|5r{Y<&&w5_(rEuh5I>nhJezEA$K=KxR3Sk3v6^Wtd`b zl@=Vblua)BCQ9ZXL-qQtX+dKdFcl z=ITRr@ySv8=O&#{txpokW%|p9i50c_-#gODaebWVnb4={t!{#s3BQy*Z`@cp_<7^T zNiPdmB;(sgE~{i2$ofBsY8d{4Kg$)Cglwj%@S%jvSQ`0260qe$Sa@l_6@GY8mC`Q_ zihd{RkEmS%xSN^-HF#M0Dn)&_>qR26UH_9}`IQXEouaoXtLd0i^#L^FRK13-JypMs zjy+AUsTqSBV$@&!8>O)|iRJ??K7<>(iR}3lSg9mf-yjK zohK?*Gr*N_q2LAO>blpXg4dm){Tq@RoW1?Pt8xk56g_>KPOWmD-MROgbl?!!zH`x`!xyj$Tib z&eeO;PtVmSk+D->fasR%`!KyI0^ri+ zpW^i8h59gBPkLn#ZOD8i6<(xorKc~_Poq^A;h=$6>Ge93KlJ!j`Wv0{Es&tA^%oVo`dYo0c;;ID zHl?+lfeNg2OYrh<@vT?*kk;z}Tg~cnXl+>;i9uE)=nKE;?CbTYIPwO4ai?*B0~`?N z=@C}J-A~gHL5f>KOW*Rb;iJp%(i3yAq&BCM0&X!4G)ETLVCG=;=Q8*_)ED+Vx7kFJ zM&GR;qXSQd#J0Qjk*fITefoH%ldM3oT{9z!9?*ZQ_6@9*o5>E?HWs3e59t%9NEV8- zAS~{_+gV;c8*AyLkfh)$O3ss_RuA%vXN6)RP(}R%i!?NdM79)NQ_!=pa>)n*?y3zI;R^;{G z@~ngPt_#_#P)x=FxTI3JyEPoINC3fiv_zaF|87deThopFD(tlIFObph7g0{D@+YVn z15?7UywniCjB+u;dSCh1GZnxe!-_cA`Ly0OQR|_1E}A=L`V6u6Nqv?%u6=QpM~}-4rkoVH1WpF!>yQQLN34Yg{#qX+y8c>!RcZavcu?wo z))=^zm#&g$KWtwX^5fxUyXHaxzPQz^<{^oiZrx9?(w-YdslROIV6E&o zP}zCD+Q@p*RxTHS49U_Go_|>f{y#R_u1$8}XfN6@X0_80Se-~T$sg#Gf0O;9{=POF zHN8bI=@q@!%!?&zo!C0IVVqlc$zwY26@3U@^;^9p$06|r6Ow`24DUFSL90xj(cahe z!K?7yaeTL2|0u*!Iy(e8oSKUz8d#TH%L_lqTglujWj#wMz`PPlgE^}S76=L)#z!C$ z;wUoG{-FPh#=eR2?qP50$9D6uU;r{E{ZNV?e@nlVVsGnx=-jvU9W?qKee^(Z{Z5io z@u>ip%Spx%uXw*)G%mh-M?YGn*n9fq4%zA%dh0!XUCD6`0lDC*082B5(d2A(aeu6ZAB^!fMEbMOPan(~1@m-_uhU(hkZ8E~X`neGaHsMi%BqlbWAx(4eb zy@KjK(npR<1UT|=$~0(Yleh3LrHUiEc&c zl>oJg{3(aW2-}Ne*rZ#9+DEoPcDUG&3%S$_-T_>8Lk61>C-z7 zPubYc+jes->d^W7^d5BAK7ADR`&KWxZuz&UCmm6psD)o1p2Eh%BsOod$wju@PGD1> zyCbq>L`5mRsTz}qMU#OM6^Z7k6R709u-NftS93I77j3)4-R$cm>21w8+$^tiYVrC` z-6-o_zA+Pa{5`)8nphBy!hX?rhS5jGHs39#VK1(XBVoN2mo4F0inloSY?xKd7WSn` z`Q;v#$c?{k*T?HX3ZorlxTAKmZBKI)dyT764$K2w#+!rbHp}QWYfdDEA$r@2v5D9l zYytzvMj68L60UEsuux*^I#>_{@iN>EN9}o{t;nzyGKLwaiQ?g?BNb+e zVW~7>q;aM&Mj1~kDvCmWc+c!Fz8P&GU;ahNm?kEa84Ws(?`HMxz!MEn=A>!R;l}Co z!r{iJG~@{5p<;wuyfjG6LJQo83#!4&f?wd85dMJ+4bkgI7;|a*B%`=sBi9{-i=h=% zJIR=^y6p~Eo%|igt`vd)lXEC@{P3S{oQ{2}m|8p=I>Yt}R1|N6c|zxa59pIsHYb8J z#RZcLa6z?`jb5#hrX~k-wJid5lw;-T^EWNK%E>yNLaGhs0DuBjy1a9l`6-yC^j54f zcDKwdsE#7u1Xq-?ixw>|Ldl8$@Z2Ep681JMM{JlGSOYZFoCu>P4#6sKTTX@oZQH?k zvB{{%Brr3S4wTbd#bz(@%8`by(pysv5Q5W;3n)1q!Zv%l(Vb2#Gs2=_y3tP==9eVI zxQZOb#c~oLI%p8ACsrG;=(cZ^p0s&};fS|q7}yYeS-J7O_(O$}ROk`}?Wi&y6~`_#rfYQN5@U7E zLblZCTAFj-sU{^5I3G{L7QCb$s~%2pqJ>kbn5LNTA7m8cNWC2sLj?)XBQHfMeY?a6 z(Tb(U!?a+T@u!Xzax?X#qN==xy4M&t*cEMim}uf@fP%H%j2c#$P{#b&gPKYu=!qKR zUi#T`V+NhE!Wcw1oo{xal9fgoZCPmyA!n6w4^^x&meAvCjeCSxZxpDspw3uDPt_T9 zD86Q+DwkDChRd+BE5guS%-ePcqkrC2?J5+WF}qh9d#l+B<*tOG0(#&ir_B6r&cArV zaBh<~dbp~KCj#*%yLES5M=@hd9Jm1Q8S|HeOXOT#!7}YPXi4>lwEy%jOaJ5<1Y@$M3bF0VHdw6wvP zO1m12Mk;GGM$W8%N|)-sP@sCq0F)YB$i;3zpCm&BkInZ<8^M;+qV|g#B-hr0Kg&#?&Hj z3_rG;dvwwmN#m17Uy3JN2%cszJ+tG2;b^~?l;0@}4meSZ49vD$hKeSmeuBRAJYBco>qsMHBaH=^G=QMA~ zt}2EId!}C+DGn3bZpf8HVq|gNap(^K#ce5CbcQkNx>L?DOmWc;<2F@|rD(xUBh-o; zS<7MjK#;j=CJi+wR%GigxPc3R591BxfEKCZMqG+LJ;1h*vOM39fYRGmjy*tC+z_^g z`xYVpLW~a4xMR1%d&}()C6Id8-1|tv=7$1$%WW=ao&lT7e`Iet?$~cEn1LmNWkgq=oOp$_L8ZDm*sL^wdG2bxZAdwCSAn7xLsXfk{BXP_W+ zQEndVfD2l&Nz47-HE4MkKvO;a$c-yp>>2C->@J98ekV{`e^4d7RXwj$OocZEzJc}j znv0GMceJofbR4{e<<3`7Z{VoR~Hy#G^!<|zt})Vqe@?1Y;2*&FEMt}8^4>RpjT~n?H~&ybsYi*T5I!M|j0*d8&ciQD6b$ zAs@+R$1iuSyMP}mB%i@;84x?kz4M?L{>A@4Mg00Y;{=7mHyH2Hy1mBZ zwDd-!SBHh1>aI_u>gaDb8AA`7gNSc6KoaH%o_Gpfb~8-OLpK|hic(ISTCG81+O5Wm zN^lN`)R1u6)Ya%AX53~>S7`g~#v1zMc4HdNxWm{+&)i`w?wN}oGqq#9i4{xlG-?&` zo3q<$dYc%3qrzPEB04wh^q8dH?E2CQhn?F8;DKiBXO~xyDm=_;1dW(}E zGCC;3F@gSW_f)!V50o7fC~I2KJpbkq&~G0$4yUpA8%5%lM~ns~xCB-jgp5PSO*8wF z@)*`|#$ymy^>O1j$XK%5wH=1x78v+> zii}_(R8RxV0(;~`4tAi4W;q$fN&0@a)k`f7iM3A|FDPQ+GsbBO^?S}Zsjwm=!7o>Q zH3ceAsRaJS5yj6NpQ?l7;SAztXaEX?n(gJF&tQKM__Xc8X2NJ%bbHY-l|k4I50E~h z(nVvq9=qbp?aC_N8NYZL?~E^`6JG)rseRcPpux(~kYKR4A!|42{g;fP()lVc8z<7a zFB=bQ=tLa#8>2uG(N~PuO#0*RjhEF(hCckgF{F%xJx*q1q7b>wGM+&ydb|zzJ3)E? z_#R{|4=7DGeefYrMC>m{MW0G0i#RrP<4`n{Xaaqb zqN_eMR?^^)jA^{{y@nQ_Z}qF+ltF}+k_-kO0j2@>aYO_^$~!&m64p#9RHJ2B=Y1=y zhWXJ_*apvr30My|^PC)HGrZf^`v3oZ$^4MFhPse*&XVg zGXiV{9a{LMAw0t zOAb2nu7{rDf!Jibp5IettUe+nxp#fP8z4(-yPGBAvF_%XdRI6P<_08J$}?LC zR}0PlRM*>_LEZb9i@L*b_~fGtK10;h*POVFZ)SAj_Q@I^Z}$n3cg&hds!lp3cR&7U z88zOH%@W?0e2@CUfa!z2X6tM;l%*N?$uY%pC3AIJFi=^Rlj+NBaU-^8qwp$3&YECP z(bCVnKv`Ag-Hl=L_I)TFBQ(x&jNv$$x9#%)00-@+w)=3hoGgHCMnOT2V{ugk=ucMI z0CHm5L)3kM`On^!T+G>aGsrM+F5DVV>N3#W*`>ls)p3u!n?D>8I|rIKp+H$$7Pvc{ z6A(>rbmH*S484oJ4gJV*;h}kxKTd#wn({ku>p!3nmtf0J|KoehWl3|Gt{rUtldiVS z#q_OhR?|O+nC0TyA?6yDUK(olpyFZX5%l#ibIaO9En-oKmBbgk<*7ZmX8KGr#Ru{a zj6vDcwB3ht3VCpV8+XMa%uEL30DVjVL!fleN4maWNQR93kZ z{`br(HdW#cM-X1L!zj*6jqz1}K2)kV2sVaz(7vs_8j>^*iR;Fi4Qi{K4V5iHAU9{% ziwhn>LVzZe$h{a;Q3QSGAvfRGOB_|_pa{1KA}0+pR+yKW%>hJCh9;hM4|5e)J&0?_ zIeYOQvYRMRclIW_?IWwlxHx7t9J0$jiqUi7a9W5DIaRx;@6%)-TRJvrcxr1ttG?&m(Q_Pzt*FbA{wtR4i;|IdUm|-|dW?Lj24e&*%QNtQT zXt8lEve6OhRI^ZNEssIW!P9%cQ8C$6iZ_yaaDz2G!~v8Syb`mJe2!xR56?c1aRe9# zMzv6AB<9dRFD<^v^JFp?#OD=Yq1$e^n};Av&R6-Y3Qk{i2ZVu2)D)tb)6A)@SP38D zdIb5whBX=o7GO&;vx5Lg9`}fXGnXfHO%}J5--~;li{A1&$0A6p)5Otia}Z&?q~&Sx z9cH08WttgM=&Bj!2I@4^EW$o9hy{RE(@Yb`Yu-A`94`Je%e+awZf}LD=<^}P;)Xfq z^(vh>&zz_(m?P#dFi+RK^9&q>sPHA;c?OtkC)vQugz>|{aS?CZ?ZCDGLG_MHha(C_ zjX8%9GKb_E0<1(Fr@TfP#K|)beCoV8!*~i1uoj3bTjh z^2{NDwtm-zUW%B5#MX#;kuGK(XZ}?c0~2P6R=B`D6+s$NnNNw}tOTK_A@c?0JR5Zx zh^d5^G#u}1?yd?jmu>Dr$(@Eh5W zHSi-zUY%SNX)kAt=J&*&UnVQyJpQN7#6Me1T^U;G2dn<-1ZpJ5hcWn!5q-YR9M-84 zYUf`=OO7}Dmb3=~teFgfp&Z!BfYruBa;(#K2c2`gIh=nq2<-%Ory`y`(Ojp9=2r7D zRarvgrkcHJ=P70Z-E)dLi$441zd95gbu5Js@K z9)Mt*4xxhI^!VBw23kOyR>D`@e7aew6jtX#Wqz8h&Q} zs$fyueaH#me6a`(y1;y+V}5Y(=>_Ji!AdW=K%I7(v+1N=W7_NE~hnH%Z+i_DLY0N6x$72uN_u$;XVaI^SZR9e+iphQHWYAMZHQ#bvTfoGD>inddW(zw^vyVD38llH`KRSqn#c87 zDATT(4$n8N4tU2t?7GHWrIK|$kWHj@U()pF6HHv}w;Y#(KQiDAJ(V%hEHuT*Vev_YJ7m#L~| zQ-GhD-YT_v2QhBWI%5mZJ!Xq#;6R8>T3qmu`2)_)dBnV&Ry=BMrEr^BBu;5FuU5q2 zkDCJ(TK@#_<3~@hB1fMxk;=LC4kNfY%Pm8=ST9lX0keTjqH8Po*>Xg4E(F2VK8@ww zDA|rAt$W5CI63bw25i~D<-ohzcSl`Akl*v3F<)&(_fpPz68YdUev`Ft*}m~H58CZp z5(0h=nWXN3dc691HppH?fe$(Skwyrv9AnBFmrwxgw+!qiA^8gfmOV)VmW;s-z=>ze zIVb8Wq8G_|`=b)inujX`Dm_eAPV$1MLv+h4=1KHq%;+{dn+=djCyb0)ih$$-z1QdnC9<`g ztEt33XbvbnOV5IX?Cg-&%ypvYYvxZ497Q2B+&uf>>tXVt46<{nIQ+3cO6Zt8004GP zoc9OwM2)OJVK!4#`X{q&R@T4f^7Dtxhd_F`m<3rtUH}a_k>~Q z$tk>Eh>m#I{9^~7;Z0G&d*;!7vfc7>=T)K5Iq#YMME!f_5``}Rv)QYNzt5tloX&&- za}Zi{4d-GS_`bPb-21*cTkVCNdf6~7oa=Jzhh|~VY!WAx+qFn@J~ZDHB_Ej=Do4i} za8@|-xc(s(&8Iv*N(biq zT%K;?XJ(kL{|wH3!546FeLgo|?7A!$?IdtMQCfWaxw%&nAN<{%qlkI`FgL2!Vi1r_ zv)b=jy{YnRvm0&r+MF=265cB6yL$FND4^kkEhJq6mjE&u^%4zOCj{q^B&H*{f}0QL z@>2Q^PPm|xkGFc!o{mTx(WhwYY1_PUyYRYbXdksnYQcO#a<~ch64bTb6$*^Pp=0V zrh|gu5EzcnrP-1eSF=_kXFFh>H9+(pXrYe&n?cqP8a3Doiz^0Otql7w-;U(m*dps1 zy?bRg24Q^7MK{!~*xE^jCDwG>RAOC9gG;RuU04XR&Oc37i8Y7@|K7CdkEK?*1JB`v z+ir&cfOl?hTmv;o#MLLrO{STQ8vbERA^a=)sy<&5-d=` zcK>=ivX8fftPD=yc(2U*y3dki6y>{tCGzAA3HCtBY<9w=jI##Nnd7X#2pVtIcO-p= zwVE!RVcEeNX%&a3NSkR*JS+>)xwHVG@1&X5=~^EjaQh)YOr?uV@0)EMN&lK{jUI$~ zX9vLNO~WGvs&L96v(BCji5(Tz-3nD#T2tw|N^2VZwbB~W$MfvS>i}>X)0m}J z?{YqtgXwsP9r7TxNaS3o?bJ0}}y* z%Ex)Qc_4bV+Pa|gGSr-T**xq*xV*;NsL;aYR_`*FM6L~jZ3Gx`X z&@H>SEMx#P@?UE(Gyw zS4wEpC<__CUC`*Uo9k6Q&Yxf7!aRvXvV$KTJSNk_h{n8RDLXaP)WJH+m<{20B;#Up zoU-WVQ(5e|rGB`Sg_m{3I~Bw`6eLL>9cvZ!S;#cFW24p?qJ-i{&O-77P{;MwaN4%s zI{z>!$+=;Xy}{~PD9d`FEZ*mCI)%zMSg+DD$J$OmbF4n1N3Hd}LUY2_pu?)zzN7X9 zfea^g>Ez;IpPo&UgXdI6vKGSN0y8IU_3g-y=x585VXF`YOor8+9*$T^y0sq5Obyma zT~QYn4%p`hsL-RQVavnWv^LR?(>1s4d4-U5alha}i?JMCW)D}jY!36}YuI&n>f*jG(Vtss= zxZrH7Sfw31tYXo+!y2oMfriNG#tL)V-_07~F8Fb#5;;S}z|o6!Z#l<8>3Zc(Ycr|m zS!r?oc~-4S$6sV!A;w*7H7VknOMr-4dER8fgq%6N0lfpI#BrENDX~@Ias690y8qV= zUSfiSueR&4ks*p!ZF=o8pnxwgv)0lhzpz$_TYq7ls)`f$SU*>2*p=4G^}hAT-IDxB zXF)qF8vKC&@e+?@cZZxy9bwY;C(E;09t76sUuo6R4_8`0rJrAA9VuS9%Bt3i+f}|w zpW#ulP%pMeE^q3HA=gxV3Ms?#5})#Um~3S( z(9eeQhjc}sV800-Yt9_F%o#`$JQtjLY(*j;DvQf+wpIm2x4W$u@Rt^Zb(uyt-EWnQ zS|$@-5`|>*5WLv1%NRWSfNYL~UccX3*jfP$4m+O5)5MB#N;kyTt;Ay8V?2Tr;@clJ zg5t*mZpGXjP(_(PV?K+LkWg#k6E+C-p8!%s#yCZ!@`T6 zv2GAcp0$SID4*x7eF|GnnZwtQ}Nx9Ezmt$w2V8!M=Yhlg?6tPj$vjdp?zm5ELD3;mHH7ev?B5%WxVA zXR=WvgWy_1C1g$Ab4fhX9I#AQkV}{C&Z9U-3qGWhxExf4s)Hi$zk|6Cp{Hdf|xLO#C?>I6vBJ%I#uU)X~OizNeIsJVY$2xr^4 z(1)|}ZjOVq2tJq(+4T8qW-rYg9usmCY42{LVb_?ivT$ur4ZdA59 z0UT5wmyUN?q>dKb-47g+X_9q7{{IStToVXuPyjGE2Lg=O`mna z$CSRj^3q1(uS#W8i)b%NUmqJBNd49auQFsdpPDuV$I%xXP#qU>f|k0ps(3k$P{F0L z!lJ?raa{c1@0$u2|H%0%-fm>ZGe{RY$(i&{1Wv`Q#RkCJ>VpHQSDn!>h${IsKzWF6 zt2O#}%8U9!G^8PzqJE7S<*r8DI6E3#J26*y;O{n+^2WvAIOWH$N^r3e3!?mj?uZ75 z(#O%@JJ>4}?5PyYLGX)n&rwE2OH;vF)HNNP13HQ^ukYZ?=7@9d@l>0acdcD2K?LOlQhjiP`s16o?-W)tbrE6M(t>W-)!H<-lvg&QW zvM?$QgAT7`DXDCu9{g21J7w7tJ}!VYn4E2U8K^z=}z*{dGha>lPxVrRHeO0SnpQmSZlQNbLk%YWXl(bQo}}4Us^mmXYQ_Lw-pAx+s`1BTP7jgmZCl zl`7U<9^9++cMTfm@gP>i+!L(TiYqfPK#G zx?dxy36{Pz_Fp%r_}mqo7Qnw?0^}(yQHOtV3@Jb5A_;y01xUpCg-oBe-N7&a^MhO# z;m=ITA=Nq5>89W``sAkIk)rwL;A*R)Dhr1=es!x=eHvJDF)o3=-vaSjE^T}GFc=TWUzUkK9XzSKk5vQyixi#o zZ17!beh#DF`&{r+s(C&*D&&Nrd3+8N^C_<7#qQ>2FQ*N&A&&{cNZW1>1ssw1b#RYL zGhYfG-6dzy*-X=$F9oArah!|`p1s5rJ@9g{Ki&Fr(4+@n4n9EkE5Y%7J**n=F>Ce( z?S3UVir#%CSVPutgVkMg+Zj@Ax1(;6#=RE2^e~xt%;gp7oZkiK(%*g;EL9w8eLYxm q7&e)~Bj*rK^o`)q4vbl3KuTx+K6ouH|3mOJ>(O5Z9{puS;Qs-mW1!yv delta 223793 zcmXusd7w?z-+=Ms-kZ5p$}IP0p2y5G4-rBkv!tkylnmumq=d|oA!CCkL?lJ1B#I~{ zO7%-gDTSng_j%4*Z~uJuT4(PyeAjoaeXglxyNbQDsbuo&%QNOA`0uGJ5{Y8CdqpBK zqG%%Vz;)TIPPEyOEzuaSLu)3*@?^Y}@~-G%yo~Y*ER7d19ZSEFEs+z;<3(5lb6{P} zo=7AUO}My(iq_a4yW%bQ2KL0F8?z;@!uzoVK81`gu|B#Fi&Op;9bn!!vn9&lCD;zH z!KU~yR>JL=i6^lP{U`#;YlB zMkDww=Ew7x4=>-GEs-0q#v8CQPQ!6njQ$gsYzYrmL_^gEufzm3 zKtsO=bK$p`g+F6ny!f5aZV|kka!GVRwJ~WZn{tr{d*j78INoqSk`{?a(3#Ce2e=OH z=xucAc0>=L9UetH_yaTXKQ#1LZ4FD+4sB=f)@;et#XVG*Ok<-{(19(&Ew~ZC$I;uu zjQea4Gns@Y(?WD0E3kN4BC!@7z$fozOPs>PXoq{>PbFRAAUc6>-cN=RAE&}KJBvP; zXGgfP06L@MXa^P0&+DPt+#;6SqLI1@jpQBZ+K)uE;tgw} z8_^rLq78hAMrbdxZ4%!`kD+V-TP$b$AUu~7ZTB)Pgqg9v9@<_rGy=&sT)5_)u>kf% zM|wZnVKO=$o!L@!V6UJJt&hHicDOBm{t4R7muS1+q4%GQUI?Ej6Bq3aGrAZJ*%j!6 zrO*c|p#!XeW^WTT0$tF7^oZpFmI>nxSjo(a+ugH*#U}^gtUN z7H=4ZKJXyg;1lQor=v5Rhj#b^df#j4k-G)GZ#&xFu2}ymdfyjl1dd|T8%}Xyga4u- z%)2X$xDfhz3ADZ(+CVK#og3(Ly<`0lbUgObrz6xG7$V?a})OpzRFa&HlIIZYm1n zNc6$!@y11H4lGAQ`Wo87o6+sj-RO)zLmU1HUE`Bz`)AM``3D_n_K!mS6-h39pa>ee zEOZSkqB&6&-QO+HhPt8y=oKA^4s2+2B--&f%*63n8CRf5y$@^QNi2oQ(jSM5w&+`I z82a*TR>0j@70+UQEW0Oka0@!%@#p{_LnkyfIvbtw0yL5<(TTo+oD0dsHZEMF zgYko-vHTl4^M7Lf#d|};1<@tC3bSEFg08(JIP5Zx5r65Sr%5#1Ht6WxzS>T}HP{{PAgJcf?^R4iwF z66*6si=Zim$Hy%K5{2l$OmGjHcaB1|$2IzfV(EEm>19&ukJ_pV2SI`Jk$l@_|?$kA8Wb66<%N z$+!E_9bqH}O^sUwq-3{H*P~Q?iAC2WG&%np=O|;?WM?%Ac z(1ARLwlfbsa@V2Bx(~}^?QcRP`e70G|4=TBz$Em6dFb|AkFMzl=!_1>`X4cq@;NlA zihLVFTocWSCb4`2E~nfZZ7#?+To2{m;?8q4U9#zbTS%=C1@mGL_@a~ zGx2+LZ7=#?Sc=Qh0hdFcZ-{o>3B7Lsx@32w{Z0HI``;U;QQ-`i#v5KnlWH5<(9Y=B zXm+1MJIeljc$*c$DwI2-ksOD9J{8?POR+z0M029(QI?W}rR33M7|HcNgobZIvvd%4 zz>(+x-ix1qiNkpC1p0lU_pz`9_oLf$Iy#Y;&@5k%&U71^oV(Bg{DuzjY?2E@oad*I zJXc1`pfjlx%dOC*>4pyQc1*|n&pHD^`UVu$-6*k0^=$cnP9_)c-C?_A|qAVA$ z#)<=Ii2p;^?9!jZjEbY#T@JIb9y;)zn27_?h)hIhx&+JNyXbB>fz>hBFQMHA!DOOM zthfoC;VoDj??IDgC3+%mL1%gxeS7_isa(M3l(V16mbe+);u2hecVWw4vn590Yv>VQ z=C^E#*Kj;masSso8Gh~`h}ZDJd+3P&L9@N!@8PJdkGD~7g4REe&hSGt5~r{&{)gsF zn?J%*^hR@HI2zFhus%-0JnsK@xp1a?(QN$zJ+sfFYm{*+ta(Muq+Ab;P!BW`Gtk}g z6uS0{&?H-fPGln*sn5^|A48YoFHAb43a7)2W?*~D>(K3#b|zb*23E%scq^Jr6VMrN zMbCv@Xi|QMc6<`;=r451a{ieuu@H;kVBCNmG3zY*--d>t4I>|mJ~$1Hz+yCX&qi0H z+iDZKt#+Ut?nU4GU!d*X`d1j}(CAC(k{v^nIM2Co9uzyr{x?M9s4#2iV@=!~%YUE) zDDZbM3k_u@H1v(pC2N7sv=_SeL(#~MN7sBk+Rt`0$Bv-)U77qRG*|&EQ_%RoUp+Fms@ zNt>d%a2-0Zu2{hReNA|Q-aui2DXpH5tBQC|!Xy}XPNK1X=DUHtPT69;m z#MF$?84ir~L(qXFaV46d_v3?<7h!Gpf6+_RQeQASqYVwi z#yArl>Av{+&uBwAFAFoOf*x4cVTCpv(|n28(E`@TRUn*E9}&|;Vz zNkwfgp21h}9lZX^(BZ`eLIdT|nYTsP@@{k~o{Z&Jusr2mXmXvwOuV#Uh-h{6`5V!Q zj=}CYt04Q|HUA}kkhf51s5F}G9kDEqKtsC#U82`9wL8%LeiTi@6PStT(4)6V;jsTJ zqUHK%*0)1<*^PzS|DMIS#t%lLYxD^Ez$EklnU5YcE76&5LK`}YM&wuYxx7Wf!1AL5 z%S2z_<U(uxo||eiiMX=W3=IsXhgeK=-Xs#5@49Q#{%TVr$4){SV@BUxPg&pmRH=INpD3}$_?%L7o(9rfm zm*_5Zn?8hYyC<1U5x!n3L|_xPr~Dlzb8%6vG~Yz9KAJ?Guogaq z4&-%oM!%pTEnFt7VMBDlJ!pRxz9(mC+?@h}O46C)_p3 zg~@aedO%D>JDd^g=b|0Ggr0aC(Czpx8mWWm^B2&8=dTn7l!fL>O>`;hqd9R0I+1(u zWlTQ6g$%}I_TMNj9NBXG5jUU_SzIF|%{oja7uw-DG(!1mhV!8yx-=E=Nvwkd z(-MjIk){%rYKNuiQ#b6cyU+nFz>@C&?OZg%AJL9V*9#G76CI9jzxn7|?uhkg(S|bX zrzIL-8#Iy=(1<;WChODa60Js;a(DDIOd9I1x$r2>(I74LQ)^9JM)@{0`EoT3GrSV_ zP`(;{?hiB)MH__820CB{ zc15>YPrL+&pfh?P*3XN+h#oj^;UxSYPWS%CX^DIAJbr+~n}kT!Z_566o3v;evbPHP@vj>R}%=Wb@F2WDQ=AyYL_uY8&qR13gkJwF}#}5&C>*^!X|1 zE_fE};9J-TPva%-{~Fhaq-u&Dy*Hp)+BKF3qia1ZmhVNAa}0XlBhfjSN%;lzU9c1F z_&hqmE8B-$D}zfYSH{%$|BtzF=7-VjzNka+3iKcDU8*iniz& zmTob+Yc^my?nIOIBlP(%G3gCIaFG-LLPMSHhL96QF_Us5^ua#p!Ez`1vKfi~y50oz z`K(Uigsgz>?U;@fyLI`V=yhP5k= z&Y(7$R2^^u-i{6={iYD9OVM{kb)18((YNGR=tZJ57U;+aq5~X-hI%5}(fnBdBARq>pab8DF5S22eZR!|r=*?({!_c)HkKVr;YvNWkY0pG+-yFW&mOu}r`e?gdk!{NNe=eNKLac}{ zVq-jj&a^;}FoW{weNE9BbVNJui*C2OWBFNh0PE5AcA*E>S+u<}J;TXb5A(bKyTyt- zu{<|SLUUp*dQfaa8#;%sb?IK=$LSjAdC?DT_%?KaqtS>xhM71MeQqrp!FQquFbDl7 ze&NE9p2q%|vv&y99cUI$M1MYb5#1H`c8QnQ@{TA2^VJn5p?ALq7lf^FD)?+^PwF*iEgjC=yu(RM(haML9YH`Y5HL9 zZ2XiP%cE}z6Pkp%xbIms2Ugv}{`XAYM1^m`Q_%tg!ZxcH?Hs)m9q0r!0!z_|tU?F4 z6CcHW=mfgo8Y0&Z&6%-S11F=OZ@x8|mgvOA`&4*96dD*hD2s-w1-djnu>uZ5mtsCT zfY;Fmx1$626J6^IXtw9QEhKL_^sU+iZMQGB!;wiYZsKAaI+H@Thi}0(urB3Cu{CbS z$(Vgmc)QI+&x_sY!1tr~e}}#kiVhCD;9i_Xc@nxki{BBFw-b6UB$Hg&@mzEX)}U+p zDcaz9Y>9R53_ggS`P~~j4vOCc1egMs(nP`L-p%Hm0mfyf~l;210OD2Bf!hQTV z+CZKm;dPsZZm%-vOe;leVr9zp(WM!LhW-Kc{zuW*^<;E_)8ps!(d1o@4(vTl{r=y6 zE^eSAZDl6oD)A^cMtpDZSn~fP4EO7qADZ80aG7sxF6ck9cV~Lq0i02J8>17BSr5Gk+~YZ zzcyCI7U)TMFXrW7nuuj7&$^HO@AlbrUs~c3{17v-{m9VZP&Cx{p-DOkUEBHSOxB?d z?T?@TgOw=fy+5>D58F|0gD%}{Oyv~1P4^_ZxS5M`qr!fC1S?aXkKXtJ8q#0T(B~T+ zzDShAOv-Iyc`&-4C*fPT6g}hnj0q7Nj}<6CgD%BRbcvFmaA9bE#a@^g8y@H#9fhe- z$MPyn=e7^gocS1S@F2PizD0j<`4!7x-UmYDYNAQr0$rN+Nb)8VJ-IM6{m~JPLT553 z*1r<#-$j?=Tg=2WXto!4Fm6M1DZ5~Eyal`Ab7&;aqu&!sjtk}Pc(w2U2f1*DORyfk zh2=<+Kd~d_5)Y*%e#2onANxKWI{X_Q_{EQeB`Jj_XA88wzUb#;(HYOgmbe6+=nr_k z`#*hr*vB`ZN!2xa9~#Qp=nP&%bKr9{5+~7bIvEo}hlSB?c}=t(`h0&ZjmcPk7E4gx zj!8%OKQ8odbQ@jvXlS?)y0(=uwZGA|Z;am89DS}Wx@7&)0ggt`k(uaBm!WIF1wF7n zz*O!$%KmRg#X%|@QL%}k!-kkixdqz5z*zqX+VK9#4ng<-C^W>Aup%x-pWB75@t0TzkD<@! zn-rcag0@=`eXa%i`Q6EQF&6D$BG$&aXfl0_ZqJ|44*o%NA=eWjSE`^hZ;wXsQS=MR zv)Bf|Ko6v>$stENMDK_uC&r6qXak$kwfq`g`#;fvokx>1-;|JiRj@7PW@rvfMQ5}E ztK%wk&A&wlejFXhU+6of^wd;4$wXZ)JW{Vm8@LS}z;LwTNoevdK_l`a+R%GwB>q4< zD)?kr+f4NHO6bzujP8~}XvYtr$vF*kx&If(ij`=G8)JDd+Q2vHHv28sXG}{=a6BZg zKnGd?9bgqSsp?{0Y>f5sdh}d*3_TaNVg>vPYtVlp=k)O1tN}WsVd#ys(HmD|6+9H{ zbI%A%Q6}0FGx_{htc;JM?~Jur77t)GJRj?;&I|+Uj7dA3!i6`iK|B5qZQwkb%~`WT zxea>%omdyAqglNZ&7JSCHKxrD?X<-#%C})vd>otN8)%OFJ)8aS%qqMo-Rf(cN(pZ9n%5VIo(dCu*e^*#C~SDHV>q9h&twM8~4p{v0;K!{`zeSs9Y6 zF4|E~bRc)2YdjuvV)yh7+%a8RkZF;YxHVuEtte4u@lJ^liEaeaj`*rX^-W4fG4l4jhHw zsr$d@x{%GEq9Z(uFJRl(Lx@kIYk2_&V$t>C$bA@dP+o>5@I|~0KSU!~eM9K589Kq< z*bHw$C-5vLoxy8d=o{!7ZjSCm*Z5Pkqi>?e&?PyE-kw4B8K_yoFCeKrP1 zp-VCo9pLjD+5fKL8&r(IE$B>Zz8RLFBicZ3bf4dkCg()7p?R_V3c6%l(3i|dXhhDS z1HE!n*q)W~PRc#dfxf?q{h!XoCsa7Y&(Ng%Dwco1w<-UM4&>#x*bN-L@1p}b@pf2> z3urlWbJ&(O&;hqYw_OkP`Mc2xJ`u~$CAn~f@1QgK0^Qdq&;e!N687sQXa`y7SzZ%; zX?2U`(U{s+=)T^Iwwvpn&|wyu+>Oxsp6C)JM{r?>6VQ<@LbH7%8lvr(i65g$^BcCp zf6?4%zBOcjM{GfP0%qb)bQc^)+bOy&oC9UhcIqR~Cljr?FbBGzGwy*ta0`~kA!uY~ zp$F0nct37IXHaK*$nG}i(zVCSu`8O?gVFYfp}SyYERV&!?*B))FnOk-4=h3(SdKop z9xLG6n2E>GlQP%4A=%2Ik+=a%VK213hp{(KLpwf!4)Blo`9FB6`#;xv;fq2MwA>Xv zG7q2wIF5GkJKDj2Xi{DMey}duVF&am?uBD<3fghb9brNjM>Elg*2JWtZo`EQbU{1n zk0#R)bf!zt?A?OS;2?Iy@6aWy@j2_eZzmUHBYMK?hcIC;Pt)7j<`r z?a~*W!B8{_pFxxI1$2P#M)#rF{|&ku(mo6wl|k>Tj^;*Vtb{k91A7o{cRE(d#@q74 zWOys>+!c<>gXqXkqx<(9`asUzVf$SkErsSpZLEm>(dVY3_s>KlwGds(XR$qQ#LqFu zM`6j2B)RZRF8Xo!Ild3xOZh1@5_$H71{$Ct?1<*Xuvi|6e$9RgGjU_|OLSZRgK2oh z-jJ*X(RLc6=RmSA7besF=$cJMJ9rwM;Sw~IyKprg#)}Bu)KAh9M<~zQ7k=g&u|G^? z6E>&*Jl>4WK21v;#f8`oANefY_c0E0|6g_>ytN+2UEFXCm*Be3(-N=XO<#l~IQ?K~ zcq{g${-Q6#cf*0$fbs(DhM!|=ta>PTKbEGv1*hXtd;mut_75s1`AsJ-zM`W0SK+tO zYk!@VI7WE}_QWwq!pU|3ucut}o3J|uVF@C!0R1_C)3@PZ`V-%yJoLNp`wF%G7k*Rf zQ9MX}p6}BVXYeSlp#Q|7qiKnW_|OmGH=}a=7#_SC$58(w5~@V$V_{%(@G;8cehPmU zJp1vq#MhLUpeJMU=d{E|Jc~CnK=57knQual=WB#e@4%XlBdE?I$hD^dI;UV^Uz(e4t?$e^ksD76#L&S&2u_* zTngQG715-tk0xikXn(Z9`_YDGq5J&}^tt!Zeg0YW7<&Id=ub)o&x8TjLhrll4Ex`U zBo$`=Oss;>pac5|eeM2$&fqU}KzaWR<*P9t<=S`$wnCF_4OYa@V>$h7*v{qANZpLp zaY~X4N4^rUlN2A12G<_mpoylkS=ep`#w? zOoyUtIS!5FYP6l5XaxR;PVfSj!@R`7h+Tsv-T!U5a706~GfqXf&o^j;f1%%eF3Xml zYPcNMrraz#8dDvkZ^NBf7f+xODU+6-icozeqRr3&wM|b?Bn?$JER3F_XH)T&x zre-vjiYzMTprP9k%b&#ZsaU=^NBF!ddjECk%6WBE5Uf`4LeynsHR zJ6G@ubO2W+xv-%!=mV9bwc`zq(Fa?{awl{~H^=h8SRR7jHyUkcd~^yrkvXxv41NA3 zwBO_gF5FI=(a^k$9wa-_h7O~<;V2r3KjY_@=MMLkMh~#MXv3{>6n4RGxEtNhrSgOU z)UX z{zWI2?~>5o6=;OYq3zYeT<-r?TsWc|;tf6H4Yx-}qYX|*m*N?;<5lQEvJ;)**Vqb= zqDxgNUl>>$bh`~elXp_|IZXZgU)#AT!3Rgs8D2n7wkt0USy~!B!z-g5O~<=&F1j>1 zFAGa{32vrb2%Y)oXqF$2nAh^GB0QUyC&r?Pfz`@SO<;7AT(4X(3vFB5HCO* zUXSL&Cai=XpgD5}Q`-$~H+TL}UkJVbYBZ8nW4T#=_P=Z0k&3c70O#OjG}KvFa1>|b zCmbwAx$Twd9Mim1FcZH<2X+Bn(;@}JQC$h0dGlyHbYNXD6Z>F8OeVQ71;f(RK;HqK(GCZrYd;~@KaI|Kb^LrYdXOE&^7tRR#AOSmr+yQe?7;T9TyhHrF2io85e(wGs9xKM6 zNizX$cuI6GI@4unL{?*G+=659@?zNtKd1x=P&=s?z@4Q)n~a4$N;A7lMVG>Owngq$dZ=1dLrx!UL#nl@-8`k^^= zR|)oiDhsJF*%qM5^fLMb!duZV(QN+<-L4mBhJj_FCt)RYJGDaZ8;=fjUUXIT{peTd ziFi6Q8NMhK$x2WC7~M2_YxJ?`i|BUx2t5aW$39r#>M-;Ba5Lw`?1~LpVn$c(^9z{Q2j&7ru(5!wP({Vd` z{|+>l_M=JsKXjnKq9^N>l}t+ZUmY$?!j5S2+=;HuL+HpCqd$o3L?dyaa=7mobeCkS z5@wo(W_w$7puNznAA^}VGnUulamu@}y!(HB)pY(9gGAyRbRd^j44`;H3602y=zzaKcg?S8j-=HL&lks}4P6&2?!(l9fmzhAMQ8FE zy0)j#hW|oOyzI5YTIWYQDjcnfhPov>u)DA(jzG_i=g~;7uEqX0tKW+se2T8=SLgtK z#H%saHQ~EnCG_*V(X}0e4(thZK+|wAE<|%6d+ktvIeK3Sw7wL2K2)pC{`aCa6^6JE zIy$R?u$TpWEB9l+b@3AO``*q3OM{eqS7Y_wFJQ0^2Rhd%cbn#7xvT)3UyM^CaN zSQgKrOOsVMJ@rSh+oNl@8y)bEXp)}CwphGgXlD@G!Nd4A&PMO+Tt95@;b>0HLEA~b z&V>Wmjc%W#=!||s*X|#5Kc_VaAg)@fJImyU&M9zDXzsyO~cEn zQL`|CThO=M_~=SBhxTB1JdVkhTr_VUKA41#bOo9uub{8hkI)(AZV{663bdhyXfAX^ z2Xq%2k*8w)0yKwKqch%sPT*@a(m%Ig|9it(Dm+-uquVHN%a8*F(eDLi(1z=vk!pxj z@dliPU*pp_s8u@ud<)6iI=nl+Zxd!(@VamS-5p(lRk{C*>yqiI-@DD(He`7tbU@9~ z?btS!Z$%HBJJIAB8_RRirFkA7#y4>_Hf)!kn1LtI-IKgN_-J%;bjJUGFgI2#iY`Y( zz7mbdT6AePquXak{CrQWKZxGWucGy-TA-&~}ogxNydm&<<)w8=~8- zC6>hAcmqC+<8dEu#;zU0l3dv_?1J*q#_0CD39rQ|SQB^QZFm7WKaz>tZU}4qAi7bG)=;vUM=(dYZ! zl%D#Xk$bQb{U>&F;Y;QmW@65+;k{lS?RX^4$BB3iW_3$X{iT&|=s;GY4Zj}Uf$sZ* zcq3jwm+r>yVH-Y+w!0gXj{GneCR>x6Lk_e>w_6vq;qK@=;tuq6JRZIOIdng-M(=wY z4fUSrcd`CVG)IrHB!$uYD)eCgd(bqZ!hPKv9og_$emLGZ2aV7R=m0h#$&>gJ?f7@B zg6TcO64XGGuPc_tspuD(*Rd+@N0&Oi7yG|H7kPSx0klFp>Vd^@Fq*X!u^+yP&b(;v z&_QW5GQF?{-iM#y3+Tx>rcZj}W1NPz*Qak7$XKjK`RODVj^smh&Gw<&@GmsEvh@oO zpCfEN_eDBe9%ud-yyHy}wl~53ub1e>_$^ z8*lh9mVb=pyn{jm<yquJ=vtU&Kuk1oM}tcTxXCKeqWBGnL+hNe3g zuH6WKk-Mf8wW@^RDm?_zGR?v*`BCKO~%t9nkGM0o&snXl`U5 z8gi*PI^gQj21ApfqGhb;7`-_N{`)XJQ`zN_DM32WCW}pqvMVI2`Sbi&(KS7t`TQp)n#rm_jk#df^!x&l6$cOK7?1ZJ@?>^l>fLVJ@p3`T8{|7Cj10G zN&N}ziVxfyLcbq}P|mt9J<%Vhq3!>UF2Ok@Nt226kzs_H=m=|~Yug&#W&^M+PC^H| z2H(NA(1AX9e^}#5IG*wnbSX-W3YN#ziHYV?WAt3;gsFf3?>;U}lE=}IFOKC^*pTx3 zv7A0SguDp4MCGs|HbRfm!SVBvxSH|=Jcrke2_dgKHY`bPbT>4_n(qJRT=-tUAD#It z=v#3o`nLNCt7F~=!nfROu{Y%}(0yI|!LYCIMo-EaXarWF5nG2wYD+BdLMM6vQ-A;W z2QJ+Ir_p3d9~Y9cK(qv!t>w@LJ4Sn;OEVDNhEwqda^(Yb7ZiRdbW|Np@}}rO+M@k+ zeTe;U=m%2aj2}Q>5)08Jc@JH?J!pg9;AH#@tKx)*!&k3$IFNFoN5VIqap-{epfmjw zO~UNs!_o~x&xr@ev;UpJ8Y)b-gV+KuU^{FvA$$j%j+dqJCneD=es^M6n%(HkenYq8 zU+6m|`(xna0WN4=oy5>F5CFqAP@jciEAHvbN6I1X1=F`HA`=JB5FFFn#$Ybb? zW}s`lB7VLK9pD>iM?28{e-K^svuIKmn4X?kz_x6No)=%t2=`w;ll@~JbSuN>$;28iOqy-znfyIIjD?njAF1Y}^&g?hnr&(P84qo! zD;lXjXrzYYLL7q*q~Nj;xl-s-)J6x^4iCBidvW27b(e>cwnUS%H@baBqYo@b*LpP? z!YydWd(fo(4qeKB(fyvjB4qz%=yt4&w$lw=%0Za=_y5Mk52m5pVoAK=9WhVGgPvAhWF_%(E*+tCT`#iZH#3m2|U+H>K?!sv|^(4)2v z`hM?>{$Mc`o#~6{z}BEM+Jd(CNv!`7ZRZS@!nEhZ5|zcrDOY=*{cl4Xsc`1+;0XK% zTi}f^gbtoY*YJqFXh-?bTq%w|UkTlgP0@EpJ1mcVlU#V? zBy>jeV)+Gh`)!Ez+tF>gA5$|$JNgqVW5!FN;Tq@+TVW=4N0)Fk`rK@^otM%3k{h@% zJ9nZHIEL-;9A;w6m&4Bix1j@i9i8!3H0eITOgx1)c*QFrqGiwyYofcT9h$tu(IuOP zL?)SdE>>)cH|#^R_axe2u2(~3ilPIph@J;+(GzbR8o>#%JPRG@(`fQNi|&%w(3!u7 z&2cZ*bN^qlDm>5uy|G7h2)b4ep#zzXcK93`ftO?bT6F2&i++Yi@+g|rf1(2~usTHK z8gu~dG4=cZGq|Wk#r)`w=xMa0tTkce<BNs*Y~M zI_Nv2ajb8SF41*s+5f&oZlb~w_do|Q7!Bdbc;jPeL$lCqCEq&;eIXa^Vea&=KB*4qy;E({WfAXQA6|H@ctCVp+U=LkM+! zw4EmCz}jPV>>2B)qDeR(ZGR)W9g};wXv)P2G`Xt25oS<3+6-Ou4rs&Oqqm_mxED>n zsp#%_1zoDOXnUKmBW^=Oe)-1Geo0*H{;$e~YqSU5Zr`GjID>YO^UW~gEX<-@2My)T z=!}O)$DzqL8GU{>I`HSw``4g3vlAUy_Dv2X$?s%x;lWTC-36u40X0R}x(oWc9D=iP z61oIey%pB79vYb&&?W1GC2<5A>bdBEUP0S^2kmDcmZks1Z(Mjp7JNIbStB$O!_bDu zqiZz-TjMG;lxNXhlXG*3OhNR%dT8=?LnHJUI+59EBwj_A?0roA|9^gnA7pF^Nm2|Q zK!a#U^!+~oYvD6k2lvO%^Sl!#Py(HKOEftLqf0OYoyY<-0xQv7x9J`BzaiU4g(LeB z4b25~hQ+pqkXA-#&4tP~8Z%3Exf9Q6+fVP)sTNr3D^vG_uEg5d? zOod;yhN2^zfsXtIERV0D2i0LrB`H>L`tFUG)AB6iVn0dnj4eRh^<7= zljKe=QVqq5-0y{mT!Uq}p%XgtQE12G(GC})OR*l^6(6G^AMk!y`y_hb^JoONq668B z4&Yzh?EWvdBQ$gf{YrHT{kvI(K42!;dM8VReLiG{`0y@%VG$SZ<`*C__s9I;ffaN1VP9zHUvxnEKMhG*8RxkFJ8@yCenf9Li6&w0&saekEQ@|# z?m&8?F;+*HVmNw`JRHl9qcfa`jqqJ;f@zvE&{^uqxzMx_!+TgM; z!a!D{S-u?&?bqmT`5V12-@)*^UIozmTB1qS4_&Gu=)p4)oxszvybQhXbxfLU+qiIF z9zc`l82Z2kbd7U<8FoP?x{cbR_xD6Q7=lLbAv9;^V=$kRanyoXanug84ZZ_4`MmWQ_&<{k7o5Dtc=Ie1`B;1p6`rK=nl-pvFJb+ zMmM1S>`QXt0FI;YfXk1Bkkv)^=S}F1520&5FS;1*;5jt38}K&Vj^1D4oA9n^hA!n3 z=$g;MZMX!TKytvhq2YVbF9@S?BhEuZ*!jCK^E=Vxn~gbeC3+&RK^tBlKi`g?m|vh- zp7y`ceopip$%o!wB$!N;jUUvCA2g2T>(LInp$+vyXL<`d@}X!$526h}f!;p{y?;LT z#U(fa6W{Z#neF^2)}XlisQ0n|FL2@7T=YXovP^X5Ezl#lHyY~O(c~G0RdE$|#v|y! zYWx`LuSFv?6iw2RXmU1E*@Za9La@V?U_g!9q2;Q?$y{Y8II0{Rg z4IR%zbK!e5S$~e@A{wHN=#6{O5PyLlKwqN`okHIUiNC`)rc&r@ zxh@)!Ht4`_N85WC`QO7O=AxmW_OAnA|GkvD;5#0=_8X&H(T;Ya+vWf|z(Z&U$74Cy ze_`7eLPK8$Q#pb4DGxvg_6)v_ucAwF*Lk+9`+o!%&U9S#G3-itIy!(K(FmQ6UVb4o zSPeZdnxIS30X;|hqB9;k9OQ0eg1xQrq7@ec?mt(-bM$!7j5^)jATY? z-~UHNZz?h`%1HeWg2&-N%6YP9q}FOU8tPGKj!eYQ@kzAf+j4{sA4NNwiRJNGG*Wxe z?fNzPt~nnqoXnY#%FDS-bVnP!C3-vB;9clGABCO| zZ=p-^3wpBV&y$h*LQ@-`q}(5QE}1yVg(3YH4P8dwjMPb25S>YPycZwBN_YmV;nf#s zr2ao%U2qcRPp|{_yd)#_&Ug_|P(F*+AI+DMcnE7I>3sd zk*<#U&HC0{jKQAh_B(*S6)#{q9bQ*3BlSlp+ZPH+H3g^h`FgyA&s!G`zE&herg*W8 z#7sW#fDYhW+=l0HF}_tiwA1S~ojw7u`qNDR9=BlRbzCt^d&+wfYvfVJ@2lI;KT%wR;xu>BU5%1Hf) z^bfino0iT<{Syp}(TMzmb+KicFwk*mlD>1WX&(A+tTzB5Xc4Fj%)-rpWQlJ70c z{`bKNRG77Mup_>Q&gjZ=VJ3C)Im#XJR{Rq^A9|J#S-%xqP`;=_Xs<20#y!zU3`dju zadg`)h@Zcb6CQDy*0QaLE%#7uiV|fQU zgKu#;okE4T%H?&fPU{6ne9#D82|Lq&($Va5~C z8=BS0Nc6)W(EZ!GZa5jALUZ6vY=ft;6gI3EPQd@8Y7Cp}kvLvHxA0`&(tC{^gSAuqNfJT89Ta zV?WAE(1RmeoA5oL3HG9V8;-{9I0+kFml6JNw^)yIt+rw9hhlrmi_q8j&*%iswM~YQ z=V=#aS^{hHK{s?eJsHby;4PGY!vWa&`tXukk2BexXVG`U6CE-V>+$}M8HpFEuW~~e z=)q3hPq}vIuq*EGLOtaR$#~K0rf}kI?8^4xgM!^M5~peC+3uWNl;__Zj?lF|LTFE- ze<|&eo-7$o>lKpnr`{QfH+ZgTpNz!M_&1KkANq!uTJL@tsV}ALus`+5-?%8uMW_B@ z8{UZzQ(lUm@g;8wp=yW?D0jfu@Ch7_jRpi);RecCw}vG-h{Gs%85ov!JKjdQ!EG6- zAJvxOeeVDKw`ZjO2Gb-w$_<}lC1&*IpzyZ(ac~&OV|Rqt@e*_`%iI~xgL~1no`=3< z_Mu6b?=IeoSQY=q`Pdof49Q6SqZP-nj_?2GL&G*3i-zPC{2cQQ%Se2OKjL}(@b2(U zY3K0JQSW=gK{OxDnf=%pbB`by)A(^5r%?X%zSK#V=s%K3GO^ci1@-UVpOKiDq+;+W zMvNy%XCyx3gG-L7ZQmsidQ!&kDx=ytpcb78|+-wO9q zZigRZv2kG=|BR{M|IfxQaK9JCaMIH*@2`l3zlmCVf+y!e;z6(7E7GnnP$L#n8I-nz%7yrOK zcmdtldB%sC7shKSmqeH5X7oGeboBmt=m1uXXND%z3sgAbKd}H_Kto$#LO7|)q8&Cw z>#sux+9Q^yMxQ}X%2jv~zKcWfL-c5``)HWJ^=N;6lU&T?Vh}dPf6y#$G% z5f;Pe(HXpp4rFgEe~U)w1lsUv^tu1g2;=(mOhn4V>8R2AWfOd2*R>LRJ2yH>P)Av{qe~I-OGs72-@@Rc0 z^!~xI{z>%v!}{p%ne2aO{v8$0>}ND&m&^)lSrH9&M>L6spr22{Ok9Z`L?5C{a}-Uk z9J9lHCD8#iL33zeEKiE%S7)>TZEznIKKL8jP@XxVTp1nMb?AL}p#z$PuJ!Y1gmz#i zev1w$?Wyp5adgJ@(1>+JcULzwcZMdpaAxz-B-)66XZr|k=nUH7rE^0=RnQZ#MJ#ti zzd;Q_x9>vqxmVFF--!{+kXhfzVIg(5~%Y_}hjcNEk+QClr!1)plU1ENC z$>c=uAB@)DgPwe2&@=yG^!W|wj6cA}co-XDu>~O~dSFfWf07HoF0VyHxES-uIWYm(NN$SR5u+2%S&`bfAqe_5Htd zthhDaFgli}pa;fM^Z;6gsRIX{(N^^A{|sHKL+CEbwj@NXIA&6=gB`Iumd6*+qki8K z_P@#S9~H+i|I+ZlzvzA~zAPk7Q*;~lMI-eH8ku*{NPU2YbbqY>4$YC{Xl|TBBl|Zx z@Z8Ho`Ksl~a8y>I!ZqxMX6ZO|%@?A%upXW1J9s_5j}0*Yig03fL__)j+TjeWj`Prn ze25P82Xtb;qy1c&d^W66O?1R9&=9xBrq~1T#f8`fFMBR5#Xz*dJFpVohelu-8ksfd zz&D};-;OV3V^^UAyzhl@U-AJi9N`3XZI+;s_z)f8?^q7=tqfnY>*8d}_uv{lk1w!q zSHDQa=-}p8!q@f@uhJo(=UdDxZ21=}D z9W{S~R!DVtbr{F3}OZiS|!pH}`+r zH^O#WhKA1&Pe?= zzASVCr_kr~ZV5?xEnY*p{TBAWGaXNbp?eO^=B;S*{femv-w9{-wOE?^0q9yz!m9WT z&cct;hHu##mU14ZQ(lZca5>h;^O%YCwj~KIGw87`9GMSn55EBU5kAKa`QHr#dJ}t5 z{t+8ti}%8p%15vU<@NXg{)B#h+xsCmR$wOO{pdhXV`D6}BP8jqNiJTdVkx%64j*JB z&f3x@>rrtOn`4QOL;V2s!Lis058(=|yeAx3`=W=?gXeoR8GniOzoQ4y-|_Q|z2UjM z$o-uETzt+A#p4HO&}==AzUA_K5-f;KDVIc#-hns`m!fN0eP1}p?m}O`kE2Vm5xxH` zUW+yNhw?pmjr;#qEf9Hjwhg@oQ$4y)6q~a#bWppI^Yk` z?e{g>@PFv{g%V$cBfT~{^M2^dXEB1Emgz5jMx-l!v3+Y#LU;73jNQ z58BXQSQd+Y8Ek=W=ey7WOv6lkF1jOn3>|2$L+t-jTvR+1lII5WE!G{&H4Y8wT(tfb zbSXBW5!!}E=G$0*0iAL7ufow<9=*R7I=}{Ks9T_syceCoBy`{llU&&FJLru^Fcb5A z9de=?I+N?s`hMsD9!B4Ki_x5THkMbR9lsvyH=`%w2k1c0qe+`}B6I7uSVD4|FLw}0ag}W9LMhhd-ozBQW6q(>F!z@mRhhgQCsd2R5qVM zMeq?S)Xz}K_|CP5-L>O>RC_!O=|PDps7GI*>XE1|IJ>JCL49y2gF3G&YIW3h$G^m^ z)H|SVJQdZEIj+7CwUw_xMQnp>|Mf2GKQ;|VXiyTJK#k}R)Lh+0Wq-syn}RP;56+3| zXff1v(WnmAL3N-xs-taC_v?hZt_NzT9g2$Rf_ot=EOsX@L)~Z%X2vb3jpz?lNBsBg z0jW?q5$Vj2+E}7dN!t?Dkyfbtbwov=7pg-;Q5_r`qM+q58NGGv4y;E_!4}MgzoIs% zXQ=Ft`@oVci?gJ&E+*u7M^rBLM|E_nYhQ+%f=#IVhYnE4NZ|}>Dqf>P^$yk3z(c#> zGt`aJqq4gIYWc;WM$!xwsa6<`6J7ghR0J-fLVm-w-$te|cvtP#x-odQflF98W}VdAartSb+A!m>u7vBAEH9bvy^^euYp!fAB?9 z(A-o&M3nx?msdh_|p6R)20=@CMXep2r~m<4pC!rl2@#AT2O2w!~^U6>H$1sFz%> zm)61Ns8u!UCF@^>pJ?cVH?TK0dS#x(UewF~ZS@`4pL(9xcHL^sO8pY5gT6Pm!DK?^ zKv`4->SG&hgB$P&25~^>t$md{9~FsR7=s5;bN1;!W)f!#XBsTR@${$%H9;k1SImk1 zP^(}i>b{#$Q??70Lnl$!g|1N0@_B-q%MYj7EvOG1zoTAKN#9$Caw8q#|9_{To|Qx0us$lQ+u|`Cj5jdmUmJ0b5B9*; zsL=Lxj>i3D@l4cx8nf6QVMkO1>W7&vPy=a?-oO9d-H!xj*ENUq+4i1_tpF>iqa|%p|DmQpE`md4=>esK?n+4~Rl_ ztQ_hyTwRRB9;gS+Ks{g;YL#q2b$APEDt~jwZ#o~NI`A5G-UnCzES&%UOdkl6huaMc zpkA{jQCnmKR8QNWLe>ScB_TjpF<5L7$^?AwBB4!l+19Ms2x`Q5|lMx~?s%!`)E#>xW9x(XKr-i-JB( zE=JvGvpaAQb)%E02wg;7_`=m=MTC3HG%afC3Zoua0oB2ps0X%2Md%yU{RX23ItuAn z$TyLKvUn!y!cC}9A42T|=TJ9(gu3u=)Q$c{y-woXDy> zd%rnV9&^w>7(-botfr6|&tO4(i<**L@xr~=X%#F?eIS;@O{nYsMkQUE_|~CF)X1{9 zdLC2`6hh@zG%6DHP*c(}KI>nh97=<9m{kZdY=Y7irDF(38$I0;W+32d4)oZkmx{m-G$hlWRZ3|l3$Q04yIPOOZd(>@9n zfd#0JZgTDWQOoUjSO0)oJxP<>`T0=wO0M1pb-w{>=lQ;=?!Y=!mL6~?Tz9@f-Qd#{ zcEcQ~4wOaRs16cJUq@G;j0*KiRI;tZqPQ8gJfArKM(^wY4-~Xh`BU1mNQ62uh>@5T zm7G;jbJrZTQMGq=MV;RpYvN$kgHNDx>l`Y{ucNMiihADLl&pV^BzCHB-(F0Ly72|9 zj(?z%Df<_;VU)rk^%kf|g-~Bw%}4EYJ5UdLfV%G+%!Pr};oise!kC@Q4jbDHL|Pjgg2-WB@bE-WI~-+4ujYUl>-w{JKr)?#J1rUJm%`dB5irk zM6Hf>m=!}eDQLv;(p%Q2K&}7$sEwnxtAB;j)Q4hzJb>Cz-k?U3D1+@6`B3fEP!VZ| z+Hwb>1~vh;FMNmWFCpJg6f{>SQOR}p`ffE<{XP!zf)X&4r)0qcJ-C0J^V*h z$2OvJ;3#U#zJb;8U#x~za)f(dg3U(F{Tb90hUaAct5B3eZtRQ-?L5?+?L_6k5e(uL z)OqhvQXZi`SEXT994e}$|A4SLWZ)J`=KbK*ga z#22U$Ce33b&w*Msd9fCj!`?U@k6_%q;okp%dJffIGhev(+w%wUSL#Lc+j4xLKNRl$ zcr1Sb`(!f@gPia`=SNiN(-jQ&{;^3W)Vg1e8qq0KB;pkc_kMhr8naRFfJ(k;sGV~S zYL)$rRq-e)H$D#)wh>06k}VpQBwt}6?1&oaV$^!wh~@EjR1TyoVjawgdQf)M^(9gF ztAL7dYt-uKi+UT*zyTOKL?K9_Y|(J$cA{?*g4 zinjd9pqAGNROr{EvU~?>fA|IUpp&Sa_ycv`Yt$DmzDhPVg-}yf2G!99sQdIpMY10% z*Jf1;*$CIspgB5-8tHA+6!!Sq3eZY~CKE9!xlQ0x0O*2H+#>?PC`)$v}a zkq^M#I2AQ@HLBZnEl|gMB9RFB##6{d!y43_oJMV}_wi@USi>T76BV+*P$P<0({kW5 z)QGa9I#3cbVl*oB9q#F35*!FNJ#T#^5IG zhk9U+y4JC>&KOi^YdbqQL(W;K2(Lwb1UrZ!jr0tKVt5&~oRZYDEKP%hsh31`XcsCH zzu|N|jfzB@`ZfiIs{${?)@e zP0T^4Eq4`aA9&*06E?MtDGJrWwpa$Iqi%d2_257=TRp{59cY2t(B`5Sa@5qFK_%_I zkUQ`W6=HvL%Yh_Vn|cP+$a|w6G#|_0DJ+YhwXg`(K`qDOsPoUFI{Fs%PRabGeKzcd zS{>tYJcia&*hryR%W&UOe2h9_+gG*&{(%}<>{ixZ7&RqLQ6n3TQMd`UV?K86Nm|>K zmPSRmE2?92uoeD-+$Y387_u8y!}1*Hi(3D?u@=5{$79;s9QVRcXkUv8>2~J<)Pqi= z9`p{?(O^4U)>Sbs_2#Hg&F#_q|38OP&<;2YwHg+q_JLKXePKIlt`4Ij@jGf2Bxr9t zWHQus`B6Jv6zX^kDhFz#?mrPVu$ib;a|RP>{okaZ9=&oV=wJ`bjB1ZUB~2YvhdQ9v zabMIHJq4BJKcd$E4OArFq8^mKqqP@6ZQ)fgJ$A%U5egG2sHX=|d;5Q=ktFS8dw)jM zTde|C#g3?DxCPn6eRr`V`a6ev|JtQHDq?@4LjD|+;CoaA6LvAnb#d?i-mYP@^ByYO zQ+;jgyoPfqYQ1kl9lwbc@bj*AUNh%pEJXWWR3u)b1{&;U9dCr%Z^m^CSz)_7a1YhP z6y5EHRZ+Px7&U?^&gG~GZNut#7&QgSzOfEfL4B6|7Byu@FacghP3c|qA|0ZTiiV^; zEW~+GH>!*Ea4Z(a|DlpBX-`Y0FEE;VMpSzTRE~6W$48-l9e1)j{(UbS*m`Wvc{fq} zO{h$7o8#)J9O#OA;A&K8ucP+#%zbRVw?XZU-=eqfu>|$UsOz%zwUM_(O~G8$Msy1E z;Rn=|(of4@1payEr8=&5TomJQRA4fsUWD$nr_o(Hw4z8S|rZpd9KxjZhtHff~qs)XupK58zt#{{BY~R)IEzNvI1qpptJZYUheK z)Gkblic~t(21*IJCU=Zqf7 z2o=(wXo$yhIf{zJ#Zi_t|DZyhakP!77Ahj&pyqM_DmSL!N?d?@V=)C|!hJ(9_IR6; z;S=pXb5I-40n|WWhA32}5S(NubU`hXInJY~o$g=M^2$5ej<-i`!E>=G9z{hg^Aww^ zyr>8jMPY|j-!$(Y?>{z z_^6QQMqO74)v>y$Tw0InP@L)Z&Pa#sX1Mo<2-e~)>V;-mBvQ_ntiKEtlmod?uha6VB>BoY&bbja zvMU$|@1XYdhu9e3q6SiDjt!(Ysy++#mfV4v@Cs@G|DpHyKQqj=165H6zQK$*6La8B z9ENvMH|#Laa$y2ir2Z>voyVPT_o;}wz6%z_sW=-CVNqd$xkV3Ybf|BbYYUGg% z?SvRql66J3FUB%>7`4*{7TJ1_MqNJ^8{r;Yh$$A^^;>Z`^?RtTxYH7g(99*Q|5Y?> zr9sKpd}+A%+b^?GBfWu&K%8ZkM0rvFSL7(HK>Nhyw#A-B?R>Yf9KJ(MWyuvbwM|g( zgm17UZbVJpUn^MuDtw?pa~f}@CDUgZPCY9s8FQnOv52!2>T^K_)Poyh5WhwZWHM?s z{D%6Ra0B(6=eQOBL+u}1L#yoVb_|t-?@`Mn@ptx`%!wLN0}SF^)CZBB*bPr&A1w8K zxc5gZwqTHYw$*l@Di}e%4QlmtL3JqPj)$gDP*$%-g=`BdC(fd>)wjmpcA1?;P(81V zyRbPbLMeZ+5vNB*q`0#-DjC~j3{J!{c+uqVKmKUR)CjfHO-DuIFlxv86E%YSs1ZCv zy$xfpwT>r7y#vysw$v!p7TXSW-AvT|7NYLA8Fl_I=>7fQD-@L7ckl)#SZ5>r3pIyv z*4z3`gL=u7#O2rw^)lj@JG_XcMy>NIxD-2~9vpw8bu0sB598~8RIUx>*;~Ppr zAzX%f;18%|Ie<#CvzQfcqaK*xC+lD~)DBq6*#MOrT~Sjo9Mz#YsQYY3MerzUpZOnp zfB!pdvz?F>iIw%4xU* zH)0R$yxT_nCpMz~3N_;DKiewnh{}o3LJC0&>rorSY1GKB<2-zfS~g>Tv2{EZHK$vh ze_%uEvG!O5nqXS8ydx^v#_qN63(QB|=T}sOj$?kk|1VL{4L{juS)LcQ3L2w!!XBsy zOhlcx4t3-6sEz6#DoK<58t(mr!}O>JokXpg%cvX++ix3CGSn1*i9_}N??6Fw^8ocA z-vJ9%deqdE!Xnrh73!&|^EY5IJd7Gqtb-PT1gHU|b{4|S)N8nUZ~U72WUS2deg9HW z5>_~5A0%3%lJ94%qT{#@D;>7aimy>4DEFJqVO7*ytvP;)^HIt89>?J)M{EO{fr{8Z z)E6*+q4)QHeMfENNl{r_7zDTY&DgCvb_17^irsJV}S!fu!nbzXW@ zhq9tNP!ToqI;dP2ig|Fx3D&=|_W%ubG4)9cO?OmJhha2+he3RV2{8UC%Z*g18x}(4 zKn&_7R1cK{!>}LDLnUpJ)7H_Rv1qISG` zs5$M3TBc)g7_LT*G{*&dP<~Xh6+?X#i$Ueq2+S2mWF__e7uCTKdoqQkG=yEU5idve zcn@a4!>EuyLM2VuW$R!*tVq2Ds^cqB$G4**b|1UpThxdp_1|gDp#`q&yueo zdjI~vIt3-km#7;bK+XL((PcnEcV=p6;^;prZ_uW(SIEQOledZ?sn zhOx07YA!pW-hw?*8_9Uoh*zSP-#*j>Por|+1uAD^J+du1Ay(7+|AK;&t^?|U6Hs$D z9re21f$G3z=S|cDA7e9&cx)S18&rsw;B0({O0sEBEQ#l$-UZuG1K5w=-~T&KL0Nel zmA!9KCkCIIIZ-1miW*@})O)`(>bg~^^}iF9%qLLSzeZgb>o4nYO4O7UL>+G>wf?(O z(1`=E2~I^t;4x|{55qB`%tv)>6>4>yLhTQ6{fx~Zs_);?4&g#z#GHCX@^@~=?`rl7KQCuYO@u08R;_6>=W zsHq!@>cC>ujSr&k6aRw^BsXfSZh*CL2G++r)*kW||7fqp{+O8qKccew94Z3;p^~Tg zf41cgK;^(})Ps+sBKQKedWy2@OXGA@`#H>yDZ~6;gsY(jHW16}{lA)m9{3cMRHGdcLXCVF7Q!D;Q*;CS;%Bk_-blxy_JcL3t@VyGWgNS%I_iNVP*bwewco;YJl~fx z-0#!KqfjGjiTbwNOw=BI2sL+)P$T=oZzF1onySgD)v?3XZ=xcTAj0o`nO*?Z!7ixw z?@;^42@I*>Zwl(+7Xf=vjI%##M5|F7%l}X#NE+AgO-)5qM~9;x@DnORPf^L5<`au# z6;uvPLS26hi{gh*`1j9cC=`z8_x|)^Uo1=g3hKsR#P@s4q#7y*#-Sqd8|sE{Q8z4{ z!0&z5>wxO;GE}54qB`{Xr#65Js9YF?RdD^M{QiS_{*DIiXoV8`y$(%6J>Vpk$M~Pw zh-#zShhQ1pjhea-s2gWYWF2gX(bUJF26PNHfCP#C-hNOG)$x%b3UMfG#Q^R?ebPCA z+Ocjp-(e%_Ns{<|b;FoTRC4Z3>i0INho}uGPBOo@^TkK)h(Xj8=fuyj4(d6rQ5#>V z3kB_P!!Z>uz%;nc)h}Q=>d#PH=VzZ=vgJf|us%-2uBiRsJto3b$*rCfwL?}#wYNs? z54|z2-v6^H_-R;*n!E2&%k2+T2otBUBx-;f$z0TVdoUrsMBOlUN=vFtsP-19^SYvr zFT+pq04h@FFuvCRRSHRIxQ}{UeL$V~St=VrI#j4ip+-;-lVCd>gac5?_6E6~ugDjE z?<3bXj8FYP)BxkBHj|(RmP&P9(1L=dpe<@nLzo^{qmt`5s)H|4HwvV&;|Wm@$d7tC zm3H+87)8A`YRVR(a%u-^iZ7zF|2c-fqEI5OW%nY~iN{bKx{q3?vC>&ci=&dYDk?{6 zp_XY^cYHCbxZ~lW?O&v0XY-IZ~*t$J~%7L(q*3+b@ z4pv3AH%CoHchqtkg^J)T?167l`$OkUwm+=Kt<)c4I$WCB?|qwZAC9M9A(X{7g45WM zhFDqs`fss(T~H&)kY>gQ6v}Rx0Q;ghGFPAFj<0b3hYGw4QD`3zwa%MMkQM)mo3|Q zsC{5BDkm-@9SixMQkX}>->49Mo7<*j1FF6kHRsn+7yg5~QNlbn6gSnR9 zLj4!&_@@OdNwc9k6phN2rmnp^Dw)S)5LaP(p6@$ML38~Ob)&F?Hn*u!8%-wE@hHrU zwNRf6`l3d>0L$Vrtc(c?S;rcnmT7O)eW#;3unyI+qZm@dH3~ZMJ!%=HENnTD8S_&w z;_97HZ^MD8T-l3-@gz3D@FF(X%}~iU9F-FnP!YM|>i?i37+#e1uk1`#)YgA$)QxkX zK9WVDI@T5yfe|K=KmS;~c0dDS(Pd8B`>?pyqT0Dn}NfreYIL#|Nm94=!oPN1#^GYz*QC zRHQ;@DCmZ_P$7MXB`{to8)0Qs()BSwDzD12}1!|+( zipusIsO9|{^$99&In`Nz&7&>Jx}!oi8ND1p&E*>OUZ1E)T|}*dCs+>im$wo1Ms;)m zD(lChcOPs?eGUGL@haGI4OCW79Dzqrb6vfXEt~!rq&^iDnN6s<-i^ia zB`W#yRJM<14N(@vnYB@&8-hD=I_4vE zHL7qNhgP)>XKgjV_YaL;V+GEOuI{)0DHXGDUfLS=wyRjvB6kKSa^B~)SpQ#BSYFHT zdw_{*`+c|ZJ>JFZb^N}6@Niw*Q1;cc_jl6z7Qzu&mE#AoA0}$x_x`Qdc;^GmMSJCj ze(!g_`rvoe{f+EC>l%ev7W6PpW54&C&V`#0GU}Ug5GQVH>i51^TdmBSvysCAkd z^_edU^**nQO4dH84lP0L2dAAkQ0xDN)8E@xO)AtUqT(2hP0-shF`Z(&iGntav#62W zMlFwweXK)eQCnwY)UxV-E-h+g?NJ>ZjX_+De%y-+{b5)CA1bo9QTxan z3Um<|(-w4}?2>R?UO1A92PUKxOxv%XlGy$*Q1u_X;kQ+qDGozqOFDu7>9axSI>iqwEhcI&l}(f>hoQFH|hbGoX=f*yeW2{%%}&Ka`h(89;kg`JbJ(XvxI_{)pk_q z_Mt*|7d4{Ss69Kuw-%W~&dR9e))e(gsUuFpe%KuSQ|2Teg2cAN1x2O)x zozD7KVJ!^`{XSG^uAoBumox4RORfy4Wmp#V;5Mj;4RiHXsO$Hm9(V=Sk(;OpeMH?i z!Az@X2~ki83#0br@~EAu25RnGqi!$+^}uIe@CDR^o?vTyjoJsA%(C-_qLO+M zYCri6wL#r?h9YL$dd!TvVHMPt+zOTTJ#i2YL3Qvwj>7Oc7TO7@bw3qv;9S=}aIUov zL(Ta(tc>5HruYi-^+Cw@fI>+cUb_PY=UE5JqdqXyNA3M1Q6t@giqJ0@h38PAO)%eX zoEmjJC#th)d=H8rhVy`NWS{g0=h2Q9&scnUSgy%(^vh4ITMsCU7mg?{hXY0@mR zkbZ|j+Rvau`vMi(#Eb1^lMfZKlBgW3gaxoEDiTvLJH|b~ z)SNEFNZgMa$sJTj-@AI+rPh&xSd{j9&Pk~A4q**^fa++`WvqYgbPXwZZ$Z@Dj6j8K zI%@f?L_Kf~YI*HNCE+F1d4HplIAXcYbuyewJvAzawxS}j5B0h}=GreUXZ`Dho9=`s zs1ChB&D|#}%#^4LvpNf+9$3cJYdD)AN#$#YdSFl2J{Xld<6M23bJ2>Bow$YuUAWmD z*oW%a3DgKLqi*mJb>o-r_y^Q=ft6-5)OqQhIZz!h=#G~`U0>ZDZy0h7Em6y;6Y9Y| zoP$v#9g7P6EbN49aT2Cj<@f%#`&HPH`pEBW%ATTi0`d_4z(Qbp&}f5>KZ;c z-Q2R=0R1(+1%v%3F zC}?M!i+a#j)CYtM&VO8cnjb6zB~Ul2i&`~pup$n1#}7OIbpGv(|D#=>0kxWnq4)p) zw4|U1PjIer9&z4BjVxlV^*jqUr5=Ntl9l+LePTCiZ{NP&R?AuEedkAK(hb(}>{9E$ zqHAd79D)kzJXENDM&-aY=M(39XWWhUz~s(c&S+<2%*FNHa3(Iq8(3fy>wg)AWIx&a zeLGgAejSyJIXBxnFNnLT*FkM83AflMp30~Vsv3r4e^hRSFdL4=thmXwU&W);Z=*W2 zek+BXoMpl(oXn|%=)jhgGBs2fg2BJJCSS|vZDBJ&$6=`NzqzlxgD$F3f4 zyA3ckYVOOUa;MXF*1tkMng;D~t1*asPX2`aRcQ61ccIq*+p+4w%$ zYXtjN8>_N4rDxF9W8|FXeHDDs-u>3Q_Q5#{{tzg z=S$szgQ!nJcThL}fEw{<2ki#wQE$t<7{nMPSrtYW+8- z5Q#%jIk3ce5SLJY=;{*=+YL6La^eu`WA+2o^_70JPd**-GW8*-ByD)arl1!pvdd99 zaRR-6|96iZ8_|*cN-CBKbRJ$B$SXvmLVt zwM9*JcT@xh9b^6L+i&A((1VsAx4B!5df-mf7W)h8Wpe@b;AgHLIAJ-H0hL^NQ4c7F z)v+RKf0=;=aRq7vyMjSXd@^Jg7C31)Dv8SeDyR|k#d5d|)#E#;o$)1Vqk50}BoybA zt(Nqt>we<;?FP3L4oRY=^$n_AS)*s10K+D%p;pMsgE#;R`&5 z!83mEe@=Rg+ORI1wIqyt&c325=IoA&z$*L_uVN((6+dswVFW64%TY2`u4c|CNp+Yqml>-}H{RC>c-9hEVJJ+7%hUHKW)GDZmTBfy}oly51>0E%C zqRr@i{eP5#lJF+#1|KjzM%=WwTXw8Vy%tWx6?hJd+_I6yyKPgG&RH1CaJ)KJ!^y6G z6^BtzeaAYq=#G2;Z>2%Y>JS#fldc};uALYkv(TOqHS%hxTxg40PJ>V*+=0rOGpG^X zL`Cc^YAO@l^ZS0qbeKfP@3HDf*!OFdEOvE8^XD&+04430;=e2(D~{1Y|O&=bG+ zTd%uOBTf0#HlFOLDU3nAj@w`>oP;g#87k{*{$-IHheN4{mQc{Li+pBtpA$8L!l;my zKxKao)D(0F_WP(1|BIUY953tv<**3#rkDe#V@2G9`O*KGgQZO{B19rO899QpXpE|U-8=Sdx<}zBDnF5 z-S-q~3xAFgTL02Q|QK*wVF+M@`9e)E2rD6`_r&IX{lta{or%=U>!- z!vC=;O^Uic6)K5yVyF&UdMs@qwODiQVY+MB;p$gh{XbVv7t3x?0d<46sMqZT z)QF~_2CxvdOn0D??gm!D|4>O+CAMAP54BoCizw*Aqt3giT!NZisoQ569;C6YBg#aU;B>%Z_?*S!Web)?Z!M(9GG^+11$> zwTy4V9#GP#xZmy8bLy!YdfkMiQAI z!rO3ip+;H++haxihUK{qTT%}ujPO2I55ob}PvJPM@|lJFJa(p@KT(ADODKzQnCgk` z{+m&`^b2Zv9!bpprycAG4H|JENrd;2DiXDhqfyJP3#y~j@i8t&MQmbHyKW}VpuP?@ z!sui!Qm6>kMomQ<%#H)l+vt*oEPH>ZL34Wr6|yH-0~361p=*W-srNx0AB|DC3U%Y_ zs0Y2qBN#V1xj^L3p*r+W3R|weloo+FSeo{PAqp`RYGM%QqULHRYMr0QLii4^VBS;_ z-h2I%FYE?iV?Nr~qH^aN>VY3n1B#Q{R#6Jna?OsK;-bz_B?<~{1JvH!3U!12s1Ogu zoH!0OcUztNFbDPHSPkFeC`Mc%jYafWT6^$4RAl}^bs&B^OWst-l!tsdC`59gJZjF{ zp^4eACDP#uV$&8|y_ida5O zhZRsCRNA6Cv;>t~hfq^}9YdKZyrG~Gq|I(8}H;5jPk{zY#p^Vx%vVN=>OpuS!Rp{Des3W`9Q{Pwymj9PZ3FfLX?t?SyT z(06m~15h0uiHh88REIaBI(h*M;Cp-$#_xs|uze;?A?t8^%*FB0APOfatif8?udsOp z^=twD4 z2ZxpLA`tR@N8x`o971ieD@sOqpYu1PB6AD9kfNp{b}5Tc2Gr+-oTw>?akfB3t|#jH z!KmwIp?1ElsE8dz{{JhsObQD5ZB$l1!63#dZ6VHtai|x?a4d;R!f4bg>43WN5LEI_ z!a1?{6pb2bsd9F|HmC=WLPd5l26(=27X>}|0O~kw8D)|t6<{uKpKmL!c( zJ?@8k?ao4t=r}5bf1u|2A!>yGppq+bRU27;RLF~CUaW>e9E^JKBGh$TQ5({!5CzTs zLsTTfs@Wc%6|+(=fqGzD)W*{bHL}^L7h0`Z{)EA=KQ(px$;(P|4FCHFtwh9h!l;aUE*8{SOt9`|kJ) zXZ*T$U1n5dOQEi>jrp-NX3+XyL_t0M)tzt=l@rfgdqh3!$QP(RJ}>J0dRQ1cpw3^6 z%89L*3y-66=p8Cj8R}by%c0J%j^4ljYePXJ9FJ{r8S2771KacSp+dS0wd~fRcD603 zWpx#GLtjJ7o#d#T$c6>666*Xxr~xcPE#pHCS^qgHJaq@YXk>F)8kNm0Q8yZd%8_}f zksU&HgaIiBGlCEL?zit)Br!C-hw%r+JhUQcEU9w3R=HEIqx`=H?wSy zL5-v~Y6Q)&BX+fkC=WJ5bCC^;^pvi=P! zWN}*91*uRs%8FWcWl?ii3-$W#hedHFDv~Erk-Cf;;hz{A@45CzsE9tdI{*LEmv-aC zsEsEQy*WcIn;3Vz8EVJsj1_SLY9wbdh<8!TE25>{FA^1ryr}zCz+%`Gb)Q+7TJQg@ z6f{TYP;>74%66<2s1epcWo>87hEq^C+<{spr(FA6REN{IvX@pNR0n!v5XYmg{{fZ6 z7ts6t-`K6~#KfovW$^p>iKij29l_at%CBX^Q)pZuvVz^d%E@=s2n+s zn)BDF`y_44`maNwAO$U_F{osl?3|05(-o+ZtwV);A1bLXpk7LEP;;HCoh5As)ctbc zmzWi+NwL_S2zzfz<*KKM|2EX(xvKX%P=P@7h1Ub1S~}TXZ#jlqCz>clWj*IE|4i`qXH$Ww4Pt-;>38QdFh(cZpFR>(M>|&8Fcj7Em8h&ei|X+`tbt+OEU9Xt zIx-7&!+WR>#OZGPLT=Pf*8r6}!%)k50%{*wh(X+nT+iSCqM)pNg_`rk-`JezLv0il zP;=T6b>0Znc}r0_u@}{m>!{FvKuuA$9=1i-L|ykKYAOe#R?APASL^>Mh2k{4N3F{u zJ+0?$F+cTg7zdZ3F8mG^;$JX6en9PvpY*cqPl@5wBT*gAf_hg}L`Aj%Dk7cH`}yBs z3OaErDnuJl7aT#Icm?&~N2ocA)!SY=8By1j!61H#dL0i%?e!~BIrWoke~tyHf8Hm; z`&m*I3@J2YC}?Y3iQ4I|V?K=2*E&!bGgGhZ?1t*dEL@Mi9K` z#@ARHi}jE2eh+9sf7ZWFtT4bn|98N?VeE8R9WxAy@cyr+ZwB+3koxaKBKYrD`I>KN zg!f-DeHdmgAHj!I+G9o$Qk*Tgg3C^^pdgEqL7`t)(Ee}$^hcuSgS z)QKHYe+TGW)Ew`eU>nF`)bh(V(dM``YME6)g|-n^!igAz=P?haofP5y&Swo&Zp=na z?ZOa+I6P=QYPoElY;*YwMpD0qnxe2NmhI_K$ygc{%JLY*k*JQXM4i72wR*0g2KWlK zN@9I$$(jx|HKE)TbV3Ex33Xk)J8Djcpx*DxP#0W9y(M3u9`MOj>u4s_{!s}lU@uf8 zccLP61GP`QLVbQnJI%X37Sf8Sxow7O{}wg! z9jJZaJhs9lv#eu%P|J8Os^goSf1>XH$!wd-JXoCP`)X29$R?nc-5J!}#-3w)dNlf} z_i_$I&GB%IhfA;<{)pOOQqQ$5J0I%!P}Be?;$vKZI&a)O*1vANh=M}C5|86?)UupA z-?Dc%YDAAwHw<53Ntg&#{~R?1=}|dQ2$kin@H6aydSHK44o!BhT)_I*f!#F3$1|u4 z{zPT@U#R!`D^zxWaL1D@v>RnaZN0@&53GVZzZSN~#yB1K;Y?Op{Y5rqj~3fjoqY-G zUt4JYB{o;JQQ0{dHL{hc2X92}V24rfig-&SygwjN36+FPurO{%b>J^l#NMJJlW3Vu zK}OWNFX*foqM+<=gc?Z~REP$mMl=nTt#eQp-b8(Zd4;<1f2a;8UTz&JhC%9eP!a5j zaj_pp;BZ$Tk9tmMhCA>B>V5wcDkn~$rs6y*0(VeJ_Z~B0$`uj5=U5um@q8=o{4!XT zdTrD{FkFaQHS1T|a=eV`sK@#)LcgBF{!c+S9E|yKIhMhT*Z`A%AL0FqMps-!z0v9j z@1It_!FJR;uZi&fZRc53(zg1+K3a`JCF35{KJXZG;pabEQkO^m{uRrLf z2-l!CoY-saMp;nFS`RhX9Z{iOf{N4{Jd3+Xo8BwDO4oi;%%+} z&o|h&Qs1LKI(@g%ULt3)46H_;*O|}^h71wR8*vvphk2Iy(D$* z?@?2id55j8Dwru2_d_lBk-Kb}F5kua*E0K&28Co3>cKluTjl}O@$;w={f?3N7`5&{ z-EAYvj76yDMxEadwS{*4g&dLx4U9bUlU@L0Qen#zxseiE^XLD9Y zt^4+o0y$x4lUfhei?m23%mk8CK2fxNjSWxSK3xywPc!>FM z_I~>**AdiuE_=YTy$x#QQ&ACHfy$XRsF9p;^_QrvJJmtkXfmT7ToIL|El?5bi{8)w z#!*nncjI#W;*fodWe;iu*$&&5nh&+N*FirKYl=$VR=?Se$D8rN1}3J95%wasQuvu z=D_Rr3T?1#gn&PRCvve|#ZeyH3S$8o|= zY>(wHvO1XaAMqdRmo8a^&Rn(#Jwt^waK)x76>4=9M@6zBY9Hw1oQRs*Wg!Z4DeOS4 z)4IP~G7iJsJn%Xeqdnmt_LWN&)RgtdejHE#KYsd+^Z&Ha`>#iMf5;#THKp6|F`mYQ z`11|hs7BnhZ^MUnQP3V;=azk+e-&<_{s?E|(%bgZiMnI2-I1uCzr|*l@UAVxE;yC? zbWDet?%9Xh3eE{wlJ+y0Ti4z9I?n(9L7^!Ps~^}~F8pDH_kXt5#~!pF!)jRSk$sIg z0hRS9F$=y$btw4QLSF>)P;Z3Fp|Q?&Sc3X_)XtdbiFQoZUv3HoXoyBdqA%*k$51bw zm$)4hJ>_+bM^Pg!`p$|jjkqc5 zfoJeH{0sFX)9o)Jd?R(iOY6wcSN7J6`rAH?)gb%HJn!)HFf`@rl8R~dtf(QPd)B?`{=d< zPf%a}Z-nnZ{N{r#^KU+~{=JvR#|Ymg4m`&_c;r8e$T&7!J|uEcz*`+n!UEoFb}VX( z-HTc^|DoO$xnc#pP}jmG)Z3vV5)nJ#ZB$XH0mq)ZYCP zH6k&N9IQh|w=TeWJn%WLq#j-<;9G`2;C!r6IN<%+u7|jYdY>WzZ(~YU zl;3|)DAyMac(2u1QOp%L`WLn3_9-6l_WC>}0^axQ8e>b^-=n6cSxH-VlTpj=8tQX@ zj#2^N7_5o;xZfqzMisYAz&xji?)%+ ztq|~jqVWsry0jH7a-Fe0^>vstHs3j|6!3n^ov(`B_c#24`$Sa@c)v|kzgoce3-yel z>H%M63b$$mye}Se)(ZGWbEE&TBaW_ZtK%7J{r0b8Q?dg;qkaP8;h&flAG+g7>IS?| z$yx9j?YZzJrmbiDN8Pi3B*rqdr^5=^5+iUGs$=UgfIIPPt^fTLv@zssYN08E+5ua+dI+`i zEybj`7pvd})LS#y%mz>lbzWTz#~#=h`=Q=3&rp$!-8|rZnofzwdA=_rh06FGYhtk$ zw*1DUdcFY_q3x)T;b%}I|HIWEJKvy27VFD^_f>N|R0NZumSZYxgg>Kpz|UK<{?*g0 z6trw|qxSkbmatNNIKBtvMv`cI2*ksH> z`)t(x_P1vJM^ku8Ln+MPhUJ6bpptA6>a*THREHj65&WX9-KefJgi6LAQ1`is`7yFx zz*hf4V44C zP#wI0Q5fFQB3c?1;nt|vdPh_)48yoMBSb+-u?W?(&F;WO)LdUjW&b10j4x2tntyc7rjf5iP~C zcomhDX}-2x$%KkTS=8Kia_zHR`zF_Z71g1Lu4W{XGyMH;3JPg;Op60hb2S$=(!;3a ze1M8Tf^K$xLDczQq0S$QI)5GN{L`o@eC3X(>u&YxsPp@w_wRpKc?I@*RIy9Hplu zWT%i12cb5Wb*PuiFQ_a%;EAtQXf&tm$i?r|02#9RC`m@13RHQHUf41_o%IW zcOTY&d3ejCuh)IkD?xM33c6FjKRmKji_)x8$e|&MZGar z!#Su3-a#$b`2AV`x>1S#*3+u!r``tD)6S@=2%)lmAr8Tns7PfTV9Tx`Y8iLL@)*Lh zcmQ=D|3J%$RH*ApVGwJCDAc6T4Hc3-m;f)LPP~npt5+DrT>o_xM#* z$L^sb^%ONlA5m{X|8T1(MCDX+)X4LprlcYk*ZaSTSKz1Fs8F7DhK;ZYpK|I+wCt3+A8CZ zvk?_RZ6GaOJ%sAe_jm~Z!RxqpJj;|jE}g(fE*@}sG7q9X<+lOfUc8AK!1Ad~A;&9D zV}RIWx_w18bO!5RS^ItlUwm?4+)O+1?^)K7$Tlq1)p1n&Wz-zrLf!B`)J~RW zfz5F_%tO5wM&b(8yW8Q61QP2fLF^Kaq3+_hU;5I7B!WP+j z&W?&eNoRFb1e&{gThvH>^Mf_Ei9(zXIWtnZiU()MxsW% z1EcUJYQspq(r#2AwNZ^hE!V~PEuKW(_{&xHsdqV&o4)VyEBq0QA*y z*JJUmmV}R-?=ddz@wT}yI8aHM3jfd8dB8_iHT{2=-aAMUSb7g6B=jCy=n#6}B%5R* z*$ul1A+)9U-j*sLC}KfrhAs*yB1J$HRGQdPiUkWI|L@#88y24DegE%#J~wmjIWxcc z&75=VZjwCc%II9^I@%wGmJ?L7Opbp!Awb3@zi`(Q;}YhL#h^M6@i@^=PTUNge+K-HQEE z@0yFPAG$948_{xCyt^e z!v|;yQ0KULI1fb2;vA0_f-j+^0_V|ke~|Bl9{){f$l~y#C4=$kuITOPZ0O(7)zE*U zOQS2iZ!WgR=oaj^Mdv_IRy`dp=Z`sPIqY_#Wo>pf^$M5oX~=oVTC+(t`)f6+oP-z5{L z2s$78Wzb?*6)kI`Fg>S?OCp@qdM2(31IIsta5;D_RjPhj&A?Pc9OXG=$MKv{Yi2>P2WN z{VH@p^y_Guf&owLwe3ZfFV6A6*?Civ>c9S(SrLE zS`O=MUz)@#p(UZ3=o;vHJ{od3^+U@dNk&Vcv1lpX6tt}FIcUjr1zIY#6)gdepk-BG z(f&thxwt%c)m*&&&=PRI>LqBY$V#+Ki7%6e91i=@vIY+608KuOutrKVpqA+ji* z=Z6sa7JBsnnaIvsv{b1XHZMy3rOnAf&gCW9e%V0@O2o;Zj+hV75Ecahmag16J4FVgp-9Ahf&0ZoC_47Of?^YxG{ z8K$lBROJ}Nh7-6wxLvSah2Ip2ZIkccjRbr#gAO@Zk?pXH(h@btu`*);Y0g#W6{!Zn ze#B-EV0QLT6XYv!=7G^v?GwQHn?$qU9LC77v+`dX1q6`cA5m`3ImgTE<2Izs|mgtp=c0 zs+0?2KY+K11U{mD4jqukGz#I%Eu*C-ZdPI7EinJdlGRS2?0~Ol!BnIj1EE|1G(o?IPZPjJ)(|)#cPRa1`mB~Xin9Hgz9Ntj$)sJ7@o$5IN&ljt>5=nx3kZi} zx0>J|=t|#5z%cd;Grph1Qoy=bOpkv7`4}RzDW#mhMKZ{80)4k}3P?AdCfVN$h)4)k zvFRM=AnV4OOhd3b(4K|v4u%6lBF%N`xYe{g^xqho0VW&Nco<}a1+iE z>^!F33NjyJkc;-mOhG=#!(5)T2i!!lFnHyz`( zlyOmzU0uk%0#HCk;1@!5UdBhhGs^c04Vh2LTR`|ETQ-u)p;c+jen5=*e+{tLg96Cl z82Wy~up*8pl*}W@%^*;7w!;b*06L~w%6_zt712t3t2$si29l-0LVT7c%4VdN@V3rX zg3fJGf-O*+5s;JzkXB^aRr}H)=cZz1(4PbPsrH{B=z995F;y4ow=snx6%=3EUl%3+ zFEMPYPSV+gAYo+lrW(2c->Tyi0a?j@clJwB_JG`_;e}`kl9-HdHmbK7+g~*3RBQ_~ z-?8YE#LLhMHRJoomaPPeSHq_4_tjGVtrZCb5gi6_K5XAY&j6?|+6ke6+#`UMK;^+H zOZEpD{~Tf>uh1tCC9O#CkS3IM{P)5rfzB;}N@oE;>QcIZr08_Weq|QcStT4wCLcny zAAN743!`g-^(pO2w98}nFZ)|)i@b%71gjauCgj!g&pj&eFI!Pvgn1#d2qHB(xUW5P1_)cD77NzDA!7@Dc>MgxzMc znSpO<%}VUcgE5$l`%6MKzC!% zU8`dDa`VAD_zUOjWH6KQ48~9CU>U~#q#_j=+XBuI68Hq$GMYqh#*dRkxK3$2I*IWY zNzTZBG;B^$igR>|{77j(r(KB*wrZ)a!uFk@xf8qRAaYfSmmpX-Y~IB;7equxnaVPS zzE)ZdK6T5IV-ip5znk(5$0-rOC^8vENuMJNkti~K3+MOQcwKAB4eK}P`;~w#&<_DQ zg6}xm`ykkb?3zOA0ewHx_a+I{QmklAa6DK;smMU$`ljdt`&`TOFGlqk^aIczfKYX+ zP4E>EOrV^fp+)j*MfR$1e}Jno_8I;T?W?2}68qXrZ#()kz*s=si*o$`4oHNIs(hx} zhH)7PlxNGO8ALKR8E299Z1UOBWP*x(FZN8qRPZLrwBdJwK9QD?IswLJ_B&CzQzX|0 z-xE2he=R+xeaiSJ9G27Gk70EjRs!}SHj4p1uIu474cbk~yo22Vwq<}GCD<;q?hVez zl=xq4t3Yf&Q`Z}eo7kO$Oiu___5o0w5?3R@38Ho(o8o_b`}g)I;L10i}0%mR!z!*?(VeF>>BV*Ct_d~rDyJ6|-Nz36xlv@-W& zR1X3t0GlgDWKc>o7Xp6*m`AJi6653X%|oCVGVcmrJqX=ozYsXd=wB4OIb&nZ6f9qv z70f#SSaxFAm4G9)q-tl00`zwlOJxFW(F&}B{T$lIA@K%5TC<7Vp)W=Km(VT&-W0ZZ zx_-pwOUSQ-h{(f&#D5-V{sjC}@(_bv1YHNI&Nv^_(Pn^u43UpD;04G{!sb~AiEA5}?+pDGCfo*k2{f^EL#s|!Q0XhCJGEY_peo^L?V413I z0TCHSfJ7W$qrDk|FEGB7Dv9jFegi@G(YHV=^czV{XZ!*|`p`~dtO|Co(PxF!0sKPQ zf0e&K&0o8vjDUWpCG!Hp-x#;_)c`kWkA~zpf-IpeG8ND|*k9J_l|{b{U@xu0I@&V;}qpt}>>JqO2x;S_tKFV_uXFr``ND#1UC60 z|Dtpvzv0(V=D&!RZy`i36DYSbl|MwXO@m(4vz_T`{!G*?MiKM}d`=K(7?t2R@+^^5 zpeQ8XfNXPomxC>G3fpRm)snGO^8EK3LAS8g#^4$TBIf}MmZ1dW&$(NY*>Xd8C>7Ys zmZ|mu+x?pPK~3Tgi(5?Fm@jo`BfoC4sy#FXY>{~^=krG1-n%0fIl%{uJOx&rH*6_ynY^R&*LZ z@j4xU%ky6k0&M^=L^FMv;MM6X45?Sh>KgkZJph|SfG-&<4OkZfI%scZ>=6FXVRwc0 zO4_T)ut*@dmV6askp%C>)}QhIVEE+ukN=Qh$na;_7a*%wF`f%xYbmK_&=u=)Wbg}p zb7()tuPhiF+20MR{`4(p;l8A}>+w(0BwEleL}HV5y0VUcFGLEnIRRdeaT4LoZ$XJy99P)NHl@X$1gr-NpT3Y zW8a02f@LEdMC2O{uWIlal=o#a3c)hQ*+3*P~Y?X z{|QT77Lte`V37hC+Hky1CIcW4&v+}wvO#Dt0ZK9UJ_MH1H=pt9RIn8U>IVh8P38fq z4Dqh`W@x3~0ly=C$H5;d@Bf(N~y{R)I$!;8oM?A5n?PRPJpJC`LoUpGf~u?2PO0C1p5)02d%| z4Tl%BFEnVrnlN4or$n-NOgkXC0TcO#KK^l%Wik7oL$VVjVj)@^tgi^VTS?8swwNaA zt4V-tlW=Cbs=`yd!}>1KfkJh0;d_m z{UKl(-$X&p*MaI(`&Ie-J6j3dP=UP6*(1pU#@`TV0$WW$`(cwnz&hxgQc83$Ncah~ zi);soJ*2M#>LcT#kjc;fkF=LzI|JMsn*Az#dgF5jp9k5Q|KR{t26He5w+M2ItvK^s zoxty)vtbyJJ!ErG$-a)?V1O&L#cIa8u+Pah3cKGSAhMP5Kfs(K^NkDv_aU*S&}Yp5 z5DdN~(|}Z`U7Jkm(l7Eh;IG4Yj0Slh$MRI69Rx(m6X-VJ*9j~l|Exe{4R(vcSc{&H zeIk{8R^&Dka{X@!U>yKQ(6LB^ex+n?sZ&K3(ED1A5%j$e!SdJ_ zq0Ax!8Q%v+XU+T#`rM3tsl@Vu_n0_&naY=SI-5f7$GqhK7JyAO!x9XZ#<(udp#;34 zgpM%&g@Wh7-h-W2*TFnlCo&znz*?gd87mE`Sf=eTfkoajm8Ch;kid2voa*xYACMY2 z9wK;Qf{)f`vJ-P z$$HsHA{S|Y1_;01sY)5cE{l@`Z4e*DMdJb}<@m)@a zSCnv5EqPtWoV59y6~4Tz*p$+$|jN@vH>ZDO-BNTYgNP5SH>IAR}p+ejQZ26OL-sC znV*2e$iB2XR@S)|$q!UsAenDbtNw`VYu9 zAd?w864*iCRa@zjKfy2t+g}J$n=Jc7tQ4fy=v0W!+Ypk!3DE`;ZK%LM^yMecV|lgu zEsQ?KVI2A;40q9Y5HOJ{l&l^ZU8k=l*>_=lBDMp_^bNF?V3`2+V*EYEyFp|jndjC; z`7%Ln6Lc-(k@$)Xz(?c+cD`$Lmd8LO1pPdq&y!t21xSa;EJ(bsB}-*IAQcGw2?4$* z@EFJ!RMIlO0Nk_miSQ?cEOB52q!I)Mf}c@D<{uUp7}-I9-ykrIxfN-nbKR5nGIj1x zc2yxT!>}-aw1(_;i2SY7l}FdjV)R^1>Y2f@xg~~Ekn(a-s*h)6XY9-_-JMRyrr1;|+;0mvovcm=wy zM8<2y?9WuLJ9e+*^A>C5YXh0*OcK~D*Z&f9HiPjzT|nss{T%QuIFzI>g))n{2$G#S zEQDSH!8+Kz!}w7ub_lSC_%ws$+XSBp(U}CTfPP(%q~7?7yh~Mo#P)Au9+c~UDn`Ws zD~j_O_D9mLLpu!MxfpfEsWJg$0e%NZC&04^C^CkvDmKHhx8wUMK8ZTCm#(oDV~PzYmb8n8A2 z3b5rTgI5SBVr8rb1n&^!BNBR6&SEzSA}Iu)tW!Eo?*I1#)Qyf~Y=6V51A$hm!MCt) zN+t(zzNEz36Qqic_t4V7e*8H(>=NM0r{6K%L9}| zTcoT`(M>J&0D>F;;m{nm#OU<2$NpWCTOrr~Hvz0cb|UYx7DN^+z;ObVQc|UYR=LTCXulU^c#Gi8gBFd0 zb^`!j2XG`lS0VlpQzw$fehAxODo`E5HwjV|B2~eAmtbF0iJjo>qJJ{|QCbOKMLNI2 zU=IT#wX}qHnb*QNy-fzg$@Bo5$UXY&)0dn5XnaB;{XYJ^biplEf76|7U9zf zGBcF0jBl0i{|01(&hZ|C4%CXArmX)8a|M46uu}?95F-7kz!!io16<@9?LOFxl*Tp( z0oUqSI)r=R^EN*G^+t;a-CN%OMd+cm8{m!%%nZt)0Hy2!nbA0kJW?XkP7PWQji};_ zYz>&A3Ti7hC+W*ephSZ62NNx~&{q_n-$~>9zc4JM8TC-`PY5^;_9BaMIIr!IYWKWm zl%iDHbVzu&3~IlU!?vuEE!<<%_|%A$`#R ztA1{toP|0Mt$X@FlfkzP8bhJ%efoI+b949w?Q>bX_$;>xIG2v=fkO;~Im)mPx?&K>13=Cb_zppf;+H^X^CVT355W10GH--vMQmRu zNLO$jOy@SXfXty{Q^7tV=buYt-yhInWc7f7gIM(j^i$f6WR8L)RY^8yEFf>vH=n>F z^9Y^^;rdL^3qihPAoQx*>}TvxovL#_IzNR#dkA|M~&~o}aYU#33;tmQr z5r909>_+f+u&sm5OH^Ye_9C^|e$*h{2>32GHpYrWP-GynK1Lho-*<5C1Vetq+ERcr zMM7Y=8h(TJ;MfqNRSB>GJCTQg+6XWVeSooQB(WIV@dS#c{Wiqj#rAc|{4#iLz-R{H zzZnk!Cm&$ybng* zmC!t0tgAJK{sWNc zLEu9K%Y*hqxFSGD$RZRn(XxJIdemn!!QR0pmOhb5*qmn*;g@7BMZnvOPZHz41pq#x zj4!iU85F4n(;Up@P{u@Fz*wXRSv?@INE^n!)$Hd&x*KD~AhZS&31rxvAo*DXrD%)H zr`;ahRJLE(^5XkIe*fcZ0<~7AVK|8#1ZXXeGbrod?B~Hjqy+m9vFWZ=+D6}1_B-mn z*eq1CFJgNVoF(+#VmkoAW005z?zhC;Pr`o(|NhTO24XP0gx;org#f8cfIsLLd7sUL zv&gFeG)DKMYTMa5QkkykoK$82?FZOh!grrxZT^^vDyqrU#os*s&~Iuf({SEO(0~kK zE^|Ys6ksuoP1oRuvDwbrXi1=f1RW!p($^f&kMW76-9eN1i2ai6cVw&`mA*{>L8j?f zh#1GePN@;|6&Q1mrc!com?33EmUitALfzg||fQ@?rA=4yz&iF*v8O zUkZtj>CZ(H`Po*3`?<`2nmPvpgli>a|2NtLb-x=cIF?{8z(lIS`V?*XSF2k!@V8Xr z9GUiJY&Cs}1pkzAk$2f|3!xG871g8RpB&_01B0S4+kjC=$}>pIkzW^5GES)m1jjX5 zmxb_R>^}o!A7hD-NX2IXz`sjArY0q13c=Vbg>w#$$d31h6TeEz?h(%ht! z4gL#}p)*{{Mn@$qrA^0I%9dJS*(3p~o zMhIRth)q%}0ou~avaqK{Q zneHb;wkPGiuS7;Nb*q?y2$?Rh3qiUqTK>n>X2v2R`3_?Zw4%Njbk4KEc)Vt?h~PhH zyBWsk*gr^sM1mEd{XJuCSTm`*PEKmJD;Rr^P2?pq?GCX}h!$jgAX`gf{XpMxwO=Fe z|Np|F5#U`JEJUzx8T^92g}MfoqjwPK7l6J)w;;Px8aP#fB;Z!&cp?2xU2J2uB8&0w zhTVAdA@omRcOcGmBXQ=xA6eyOCm#XIQr_GO-kbidWSR|!%UTTyR0(I1LX>o|uJ#T9 z-z2~nIxXMR7I~~?{+wy(#wJo4{{+UZRB);f10hnD&cBRdZmTqdD$H9$T{yF34M6C9 z0`14{GywlF{dnHq(^U0NOXSzW~8RN)zm$w(CIFm&821ZH`&asV=MRb7%>V z!hC`DiOCiAD*&De=_m*^R>Crtj9p)JISmqto=uDow1NZCXYm~kvG3&jKOz^kOvVmB z(g=JKqx0wq7=8rEWr7@Ke;Z&Os7guA>^vC_V(wRHd0Vre0~?VhQd;B)V>7V%7N2!m z(P30?q&)xK0CWSv`l3Z_3|J}iY0Y2|ebSNhD};+wiSOjQLb-x%%vp6T-h3i^LP;A9d=+{tig3BUmw*e~5EFv`BukNhH{J z?Ax#r`54l7&|3jdq5leG7tz-o%r0Pz0(UUunQH$jQ@4}NsQ-M*R0+c(%-t#shu|R6 z9Oi2Q`h<1~w8(X>l9eFU0f<9CD--d19=mP$L^9qK%;h9d7@dP;Piw-F#@}BG@(v-h zPs!juePwCCiQ(^J458NuCejU{^?(*;%dgqIsd}jdWqXzVL~zPdfw$Q|4#uzeAE$p5 zrT37mNR+()ZK`we6D8e*;YT>wFm6at`Fidb05!znHeezv$RdgiLm4YcJ6O7c^%-NG z!1+fj78svSb@M{L7k(loArmI=|6gMuktukc&dCH@s4KKR{plE4)xq%MN0gR)8e;)z zOThbpuLP$&1Vs8lAWnV1)5Td;wT$m1j_(yRou!9KejN4yBJuf zvN_qez##|v4uM+GUkK1~*aV)G`coB=D}Z$*Kvl*clJQyg?F8)scoW8_VfQwDgVBSi z@|W~?(#pJ%RXOHA5fG7s7$(7dAlqfC@U5;387rhV>ltgv!mLN1Tl+4vACN;3{#yGx zL#8(bMC@e04Fcb3rJI3$T`DQZ-z~DshhZ0jw$n%nHKY)24R|B6$1PjPONGzZ~Ag?eL+sXd6PL*#R4s~$esM)?iz%GDyg4BI=EC}<* zIQgm2a@vR4@{!4Ug5Rf4WCCZzz36h_wZ?W8IH~kKD`mm`6cTB~99K}!|LbvDqoomt za}dY@$T$ogY#(WfKO}G$&2Bm5?AScO{%<9^MoV81QhyStE;xJ8mGD_Xj9~ekezX24 z7v;D@iLb$`J&WXLfIp=oZpNM`i`Ee6L|>8;`JR9|DeceL93_|spT7w5H3XOHBHKVh zLm4{*sc^=Q5M#_U6^WDik7pCP1K=M3SQMZH4C}Cak}MA6d{@ShaEOT10`zSN2g@Cj z7{zuKqN{=`+7c4i@bAS~6Do0(_Ln5#lM~R73RsQ6XBj99%c*Sh8JkA=U%|PLGH->h zr9>p~651bOBQgKdxqjd+|3*c^MVV(x#oIL-Fys9g;6s$LBw#EQI4&xAzd<1_F+n(4Z zW7i=tp!ydAiS(gDzhjqy?_4_ zNJ$pRWq=1ls<9I5M89AR#jY(NXR!U3b}A&slg)U^R_9kRF4Lbzw(;u!31cOg;!KkJ zgZ}4ep8?RQ{{(h+0`MZ+_W)nTAd|uC82bqFD_|udBr=C!0jZDOEy>{R`H(t$4S+|-HmT{`TVy625+!A$SRJ`>RPJz0Jue8Kx!+{T>|DJn~H27 zLHIFXuVFV2zea#>r2js_a#Gn=jER&pm8A@X{(|7w*oY*{@&A{u{4Hd@3CFvDEXMf~ zdMrVU(0>u*24pptEPrBOWGFUY0W@0Y^A~XXkbp>Ua9sHRNx&LfvDJ)C!Dj;dB_aC( zzMshZ|K0!$((Fc%-9*|u0I7`eOxn?aWhc{q=>BX2*z%F_Q~>KUo|7#dQWvP0$WVy< z%>EzPmB%l;o-bUC4WjP~!QWwu!(7r~d4Ix+-=gp9-qXFAuQ=9g3D)1WtLa`GW3dsRr@5gpA`YWn^7!sqv zN@ss!0rFpu^Bw>j;B=hMju04zK@9*tgZ-~s);|IH3?f4fXjU;55g9^2k+-PWyMhCe zFTqK|?|JNh1Anh3^rM-zHyXeBjISZXFg@;XLgZhn5RQHi{7zaiw@$OqK}SgjJEO~~(;NnSk!?U+ z^k1VYJJI{d`X~e81gc9Qk-6BOB7yaKxK#kJ4;Zxx=*CavU&tNO#6qwuiv3FY{`WP2 zax>tq1Z0|$vB*vIC8?&_q2K zWCHHNe~ zrSTa-R^WV}xht(D9jw)Q4c&|W2}-^sBr0JmvV$14@GS>kXNa#yw`2`$k?a2mU6Eq= zw~{$TReptSKL9rn=mUryrEeyVA8N@H2$W3&6l6>!kM2vmI$KVH<|g1~e2Rlt2$H)s zsW+LH#q#_wvW3ne7`6xCFASFvcryLNA=i%f2O8iHkuvV;A;u5WYx&!DN@NHpx^5^HJ47Y1?`T&*U&j7>0*kyy-w)V3*is-ji%eT6fx|jQWpVx;pKb;| z`KL3-U10q^n@Cd7f|UJ#01`RR_B~ZtKt+Cr@O6MbQ}79l^@CspK}xZC!04-EEw$Wd z=r2GFJAPFe`;aO{_+aucfY|~-7@Q}=K@6TDaB%{T0&Gsu8SyOr#TfTs_q&t=DMGt7 z6^x~SI(j#F(>3GKkc}ozb+s)fm4WOLs^oi>GAtr!E(UYLv@`&dD5JO^OHIHhkx(vd4wB&vFzSHYo~<%=)6n-JmRCtVl;8jV zlW5BTyw2bU0Ei^Bzl)4ST0*cK?dRz$jebi>PQ|u&Q1BL1Z3N)e2|fg@$=LOyq9wGN zKPz?_#z(NFlHBj|{`Wp57kL|2Wzn^82w|H+e?6R%)o}(H&nKft*yYE$iLrtWS4%-` zWoD*hvj>v3b!-uxtso;(mA*{;MIPz6Zw?MO$;_$qY7Uz}s{_;k=W{yt7ujBC`vK== zLH31$+7oqJa%#{NFzS=cRQmU7qJsVl{k`S$zr*a53@T$8z&9~>A`8hf7Q2xLv9!#0jYt{Y_`V)e1)+h;EiMaE;!xk7s*Qk1I(uJ za~uRFkXY9F_Z%5CWl>yU6KMoMSJ-|{hLs?a4dV&~AC05PVSw*wIj5@6QuOaiY%OH! z2_gIsfioH3Um@2K|5^B*km_M?od0KN#{0;!qE_QL&W+gb4B&ajhq5nHQwhw#E(xG; zj*cDbBjX=J_C4Ld56PR@wl_0OqOE4C};{a-jn)o}Pk=eUTH5rf&3evmp|A&Zr? zTQhzV(3fNyASmKT4~FRH1pkY%6JTDYEpkw8PM{lsH(Sc{#=`v85!*aNmC_CF!hm$Bc<{!)V7z^)O=WykI!Q}GLB z7dgpxfP}{e-fF)9@cRU~qpZa!4iY;7nvG*ufJaCtvKa!y0T<~B_%(d)K)MI*Q)D*> z`$2&JK&3piH(YB7K79 z?=?Wyk=cBLw9tw)(FHg}369rk{R_-*@P8lj8B}2>?V0lY{~`_&qb&euF%nq@ndJ&} zjQ{~TiQ{q>++aY*(HVi=6!vTB5l~lk0nJwY;;~5tHy3@gu$>06U0{De-%@%1Gag1F zdFki_lO>w*e#+ODx%^o(d)G9xEFjz5fPA49+egsO^c~X5$Va+=Kspb8_rVT_Y+=R& z(nAv}47PFn)kGf;GN_5eAQ+a_lG{~pRfJRs9tI>vEA$&cC8^BIOji|rHxl$YG7ZRU zV2@!un+E<@@gk{+uN7H8k3&wt^5XOw09!HKMusopI2V*}*snsC0{{`(OP~jg^(51~ z_=_|p+kdFYSr*`6aPC2J0(R@zZ^-^*4eABsJ^G8YAwJ7EK<2UiMaKx8w{*aZK*~wr zyV^I7^0v{8#d8*c{{Xy}0!yDrb`p3CyzSV20Y+aEX^h?XO0Fut znJt>T*_=Fg7^UYc>=W`2w%=u2!lwKN|Qv^xN8G}}G+yu;R(DH>?b zn`ItZ4uFiv63AA=_A^LGl}AHNBrh1v!2D3Km7qC7)#y7Pc>ntcJ9%MQgOb%JgZBxt zi}q#>wva3~XgeFsyRu&h;vxqqe{Ot#CO}hsM81JoGL?ygm`G=c9HsmRAT6?xt(Xul z&iuEhF&40w)wnH2X#@zC5J>F+@IEAFLsn!unazOA9)RZ)peI>>h|Ns)2SMgba87{x z2U{K``wKp&!B~%dW%^dj{r{U}FovBbTF%q#2jnoBt!IB8gw6pR3Xw* zNyhKd{)F*3COHpP+e6=U!-8WUz+jnyPa7~q8iMyOq%Y7Xa+*rFX8!~E{=dju5cm+# zDS*#susDH#AV51^NcHKvO`nq>Jq(Yhe|!NE8}=f7X>Y@J7{QmCUB=Ij1l$HrA)VSH z1{vbZD_D_J5NOTzGW&HPR1Ra26F9!dcANkWaIS(5)y23fXjOlM&zEFc3ERqSRoJSs zRb%@coEqqwY_-@#E@1z)kGT-3A%V$0O@VvSKFwSm)A33ezX*6)oCh%1AJBf8;Ptia zImr4J8NGvFGtKa2h{jXF7c{{?u&qtIB)SO|>O?GG4P7_|36Pg<5Ze|U$FYel!l4}G zMAoS77X;p@L9P<;5@SE=+=|^;0#v}S1VKb{Db`ZmH+xA=j(-Q>8*p~O#!GpG zOkaeScQaZ4pk)g?T8EvBgv?K@Pf81{Jx@<0P!qe{sTS%S{3E z()-1IesWpE_;<=zOv4Gg7K)ST8$eze&|1WP0YYV0ySE9^0^jmzk-X6Vo;v=H?dy8R zz-<67!s{WOT|`*ErVi8movS?6~* zL4U;NAX70D@T&NKNAT$o5y_#Mx*6}N)i6iQpFQPW_#qfqhT$C?^J4fNfxdw~>jC2;WgvP9-@cGtM&EZNP?&h1 z`EUrxQUb4K8wArU7|$dd8(_V0*r);T0lJI64cL8$og3f?Fn$9p4WEmOw;Is53Gx7p ze@QSPo3sjPs(r}-iu?^w4K|TKaF`3=ag5Fb7)~|1==?_mSOo%I*}`>tb`f|j_U$A? zDzO8f2H4G~YKy^YptzHWRbLY^BN^+TfB>aqw1yxN82tpmN+os=Ad&9u?_|-GX3PWd zU?nt%fTtjHi@tCTRFmq6q^j>eh>6_N@i(#m!LTu}#g?iploZp(GK_3RIuM`_Y#*`> zCiutf-vY1}IzJ>t;_#cPRhW+58~8rfpfWz2?B`IKe;^ku9RoWOzrU8G9!7ha>$&JV zfLaOEmh1$7y{_bd-j{>v}aSjfMjav|D=B`K7UI7 zVStESgz0C1MXJMN2ux-ZSxw(mvuSw?$M+z)5pu8NI~TBR1h0l|j8;NTEs@g4*eLXB z{6zdDfV*V^en$PD2YiMy+k#O==4%*6jb$Am;bbMUNgOG$$T=M=K$dS{p9lXxNuV`^ znuDGQP7Ag_nbtk%>(~{gG&GnCXA_Ir?l z&2+L{By*7@#y9FhEJG5XGd>0q-)jYT5bOwjU$d3eX%oL9+WuF57osl!;{oqPkRKS7 zUr$*A(^uKAOqT2Di=eNA27Ml~rRbZdWN2FI<1bQF$w>Pr%03n{&q4B>PD>J%SjxT& z{VwDN2hRVe2xOxydvOq%&R{0(U#0Z^f{I z9(RJro@`6DJ6)-44o_YB?XJk|)}q7V@wh#M&<3^+uCb0JcZ#E~E!-Abzlm*}ttmRp=5$%AgoZvd9L6v{ z4Y4!E!=4&%SU+6GL(Q@9ps@(EKY-iR94cvqZD?z3gl%GIrz_Lh$XY#z|Bq(YM`dj3 zcCXEw78~pEdgIfQk}_;wl5)g_`0q8hZpbBdOiJ_5ZD9?qMmx z%@|B#)SJ)W`na`>|56KU;gU6(3#lNbujaMYl&SF6^51A-ZPcNI%#8GQv?n{0GNcvd zig$aG?Ws<;OLnPuyu;&g!A*AiQ+r!?cN~GewgGmJi>dP0YH6)r(-~)Txl?WNP8Jm_ zD%I|>B|7YJ4v!5yo5Pjr$*|R^=B?rH($X4UAfD-l3q&SX%gktL?U>V7&7_}Zsoplm zotCP~R?SN*HZ{$jWQ%r=cd!$m3aH(dV)xitv?+rISycMsou^WJ6e8v9X=MU3#fJu_&T1!ZaHv^SO#(QqWSll??;ik0+Y zDX}boh%#T8no!+h*0&=SivBJ2*2WQNH%>beE-ihd3wImY+fP z9mY9g(?F{kX|3&}Djl6Jr#Dfw$BT8xBsU9-gPWsY(qlg*g~{sZmYI{Ews>P9%9ydo z(&^^l&^6ddmoef=w|fNL<4%@+itLT`I2^F*R8J~roF)9ONNX-1hRhXn+}R zl2Z6d32kwKlsdbUsc&bu$2p!DEH!t0yw@StQORnO(JM!r-ImOm z$rxqYlASI)$E2~#>~kpj+$i%LRlQ4EatbG03k^TW|sSU6yK{y#e;NmwJ7$z4R!-uK_i&`9yFDb@gR`Ujpa||!y&0Fiar)EN z%G|T{3LHJU-`7b|#4c;G_JC;*cdElH;AzP*4q5y?yZT>@ev?O3>})8sJ+}?PWo=we^fSjOxKKY zLh|Vusk(7FaHp{<1Fhi9dU*(9(4-bA4o|Anfo1PBS-E{2aU>`|ZK7QEWR5F2P7V7$ zjugAoV~g(FjWe2@Lg+}c#~KZed>@ximr)brEYiopfhHODF)l-$xnU)?28^P^A(+9kCnse zKNn7MbXf(_3_^Ta1G*jk0T=lMF3$9Gwh zO^V0lQ4U}Az5>Y)%=&R?cw`YgX+p{zpu`MIiTiP>kVA+Tp8aJqVmZ*be4A%(?6W$v zjy}2E(9cg}Rt5x)Vc!5}T&kS-2LS5EWDwls>cWZBxPkH7oSba4m+u?Q9 zNEJh`9A9o1*ISNc666y0taTz+W)2FE-Bu$cq()sEWSQtVUx*ov8!5Ty*+KJoWCB?f z4v#a|ESGWRbEg<9TgW}@WQI)UsxJpktex|OJK<>~H-{GF?xvFa@Z=yR*ZYLZ8_D}a41=6zG+D1o4McHC~Sw;O{ zZ0$)YiS`%=^Bh#x|C>Fh{Xiw3%t(-H3-~_8E6$nVO!bCXYSyl0smW2qPdU${dQc!k zaZ{6IOJy?sjoMqI^2WH`qm%8P(O&<=_SOoaHC={XE%PSEo#u)QvDCJJR>xA;)+oGQ z4A(ga7dyEvs%K#}`q#9#Ciy}_EukS{Yz^7M*&^5)u{CCE!q(Knon&&d{0!VQn$2*z ze++HVpn#9FDtqS#N-3CUvqNw}!J6 zZI0xW)C^85oW){|6G$>Q4Np#5@wOTiPwseYFpqH#Z)UwH>u_svxhsw1o`)mcxbx() z=AYHY8t!Xg^CmhRsda5l!i^;s+N7y0%eJ9`{)ndXSR@l&N8xlgp8iq$$+V+aFb#-Le>T^rvKhecnB!`^5{TEpd)hxy{mONY; z4Y|6~;67zA+Uri@Cf?H4-(X_)68;ultuw2#2FE(uxjh_F7M{k~iL@IRHrdl>v&vt_co<1bcKJW)W}Tb8k2~GJuDi8N=Hl+wo7qZnjpU{;MXq+dcnF+Gj=uS+&O*nenW^?UWERO2e)kdt5i79jU3A52LLev*mm8+?m;=zx9N* zh;h$uJb~Jb`#=AK0oFsI!B4nUnFXXhwQEhR{nUPl^n}#Td}E;1Yt3amD|$1_4Yszl z4$iuO8jsvQH%Nwo*WYi1 z)n=1(R%}ulryt|=7tgG?)5Y3IwOKyDXM{DSqSJhvU|xCjj!EumIP>#jBhG(qgf+9* z0G?gE+|IJ>Qh2tAvvDgV`3REDxU;Jno9N~_0rVj~+{0|?+~8%sFmiC(uhm*yd2wPq zr1_VQw66Advs>#_7?WnVwDs6ycu!<1Tg|BGp7okEiD+7{Q7wO(-CEPX-EOVwZxdrJ znOP;qy4zabE`gJrZH8*g2lTi+^V z-i@~owfd(dS_kD#<#sKGgUOruS)#R6wn98X%MCP@b#c4m|8bP{TVJ@rr?g)>gz?IJXYc@hn4AQyqK#*GN& zv&i66vBHSLDYi+N!6YymbmEjD{FMwR!K~M7p96XkGjU;X- zk_-)#Q(+*W(H)e!=`1!`tCL%?T0ukM zwKDf6TL)PS1i!cQ=W<&&!JeO$tQ3VR+G0e&HU?9tlf)@!)%;9cI$J$zrz^ovb=QZ3HH($>*j1$ zmw!yEwT=I$RBNqf#tqYxSBXRodV8lk1edo>jtrQk$@>c`VN3OIUX;C@ziFCvV%?5% z3S%hM?dr_S0Q0@HxgVWqmuFRTr>{JS>`1d7^<^C*a?Eji#XU`Ab>qEXWOaS#7|HEd z))Ce)Oil#h5ysIF`P7LZOm6gLoZ}?&siU%yalA4vBTpSczEFV+#lRSP%F7rEQ?Ir? zB0F^J(B7giF(W&7XW_ZxlDJ&NrWsdud2yYVBJa!Ov6MYI`1HD0$r9PKd#`RC`U*my z$a)RKc+}wSgw4NjtaVbZ>M8Oj-(M@;x-ysf#=xJM&O1bV8gDQ;q03c1L*CaJFWD$L z$CPov$~6iD<5Ia- zM`vDe$isG;OS5pq<Jjzi+NW4LY%n#iiSfJveKs41@#HK#y=gJv8#x8y zDAE&~Cuxs%_@1hYW1R5`ks0mjvIMFUC~rL31r~uVCGawj<1y>%t#K208SdnSX0yvH z{$~r>J!?jIZJf&8ioAFlpX7{T;^XDrA;&J|Ob)(YexD}Re|)>*z}USIJ<#?{+Z z&v@9Ct9jOQn(_IQv37XPz$XN}K`<8#XARf0^s?B=^xBNlKOIp%-co7- z9(Bf&itSkgS;ICGtjBT>F#C_3v*H9DK0Uj22n2c3o5$vL$MRvSH*-mb^}5x^hd12t zQ#^C+OOdm%j4=wu!x}UFe>BKCJ7mEahh68s-Mevb6KmXgKbavP?`q|!G=>v-xo6DD zlW`r+TE&9?AEQP{nE^g>NHt$f$)a}2r&3&^%&9fPuxuRTj1!oGlsBebPYhX!1|CoR z@e{0l3(992=9?QHa{W6dSY!F5f~v{0j`0bDan_K^Wd);XBpNutswIsJu<$r|cHqOG zz|eoJnXIbGVQ5@xv31+HJ2O5~GS*>;F92tJkf2!2Z01MuasdBO zK8R4dop+#8I~_8w#m3VXK~i|YN&?Oyr$FOsE;=>?jtJh^p~{b%kp!)wv$s?Oyg&OdvSHNFj}F51$W>fy-fkR~^N z9G_3_PQwfrJWL~M#i@|A#RHTdCs|wNsm>Fod;sLHHrYC&g7NvA@%e})(zrYX9=DA? z|HR4G+Rp{EG;PemFDF}1`FHuOYyF8+tgX4S*wWo{C&Jr4IpG@5>h`g2K5_{D(t{k` zS>Jjv)~b0j5oDPtz0nFf)iL2>!b?k5Vw`{T6zhZ1`XREA){m3TdtU#Fsn#<-x#_}- z6B}<#xH)#ZX&9fWOLX(SA!RXc&a&)0^1+sTTYP64dn-U}2c0Ci={UCwa%3$4PK4)#!eDZ}t^eFKtGrB-w|fD9ULVOzIE^Y3>2EsS z+QNTwy0w^p?{sV9oTlsD>DIKKPETxF65lb2bI93>g_S{iW8Fz(ZF5`8*sVMn)mT?-U#u>%&`9DpE%Q6Lw*b?!PhQ~ISjrp@_#bZdckLx@0S>3 zUgI-c4rSx$5`3q5XvKKk>C{b5m3Eug_%tt|W#`AqjLS1n~Qf_XN|n*5loR{{TjTXSBX0y9=Z79GCVAoby8p7HgBU`yjk z%NR1Bd4k8>u6U;>`Tv)?T4e>x$~_3mr;lQGn~QHc!~`DegDjphpjyFa!vD!ENj?yM zb~c{^3cURFCI0VrsrHzx2ce*7`UEE@%U}yR0|XXN&@e+q$nTr*iqu!+#sUKHFNiNn7538ecqma@Em$GVM-ub5pMEpb7UE znPXkz_s_9@)z7%I;%%4lt%yiH*bVh$K^x~4o<7VA7_W6x6ZP(-T7#r<6ejQv#Q0c& z7qR}eb9rg%;#%)c=0ir_6wCKdc>kksYUQ+|um8B%ay!TeQ}V>cfyQ?bjIRfYm+}4> z1N}r_0vT{*M1#v5=QSGK?aGPoS%QU)uQVE92F=W~^Q^h8KE5m@H#eMu^^vK7*~h-Ng$&KA?w!abkwQao;N+YMUq6 znzch>6O-kW1Jp#rFs+HaRgHA>9Kt;fue)i+I}`NFcgAdU@-dhh7c-;QHLAtd2+6!U z-#RjTUdi1!L^EeEw)V=I!<7&cl6hu@H9lJo5WSfZtF0}pMcebKxfrH;+)3SJYW>bN z*3W9oGo=(+jy1U>mAl-mSCsPAB+15@41e`?*1wAzGZLHROo?&xfn_tfi}9CTZ>^kz zTgYbqChM)$GkdPLp3YXB4B;hF>+Wc|&h}=|PHNyuFa4M^4zzIKO|hb@V`a3^HFp@cscSXT03V zWclc8<*ZP_W0HK}MosdT<&br?^#8HhI>~1)4`UJn4>~-C7~gDt3dyhtJf8%Qkdn*G zS2%3)-dU<{o@`Bq#+z@sy>sb1GREaFH(!`>lJm)>CUB5w{d#g8?bJ<<7r9sXk70uF z)?Ow;kF7x2!Ie8$?#TXw!;@!pgD$T^SR%5AX%Z0#FX@ z=Ph;|#fcNLCr&bU;<4mdV_Wj7Bz9yiw!BHUR5 z@^^VJKOb@-#7Lkb*~3IKH2?lCuiA8gZrFfGvP5|v-E_1ff|jO+D&quXbJM%MH@XFN z91XOL_FNIDsUNk{y4$@(xTH4Dy8BwCoDe~R0gg9NQ+ZT%6RxGGi;`8a3v>=a&dGzM zDU^ESAHCaK<=xN+(ku2JoZ9~IW+D8X?^n0 zoc>;~a}oN?$UjB%qW5~|^UtFzCaWV?<~pVdfaNLL{yJ1i?LO0v+D!XjdyCDF|Ju92 zeCMyd7ss!=-y8A*$ff3*2fc2y;z92Ri>xPY9^?qt?V365ecodW6V3#kn(s9ROU$?5 z=e;uOI9{cZD{C5A*OcpYihgmSXchmT&O%xH5YNBP&Mq(w5M-+5mp~UyXIKh#xz3)g z`R!OxcwoW~px!tMX2s?X4#Tf&5}fela1oWGw6@xblmO>9!!)pA{f7KRkI-@j@VBMphR5! zNsp%hs*Cv1hrBbqQ|wm6kH6o02$n6#ysAqoSL2%=K?O7PsMqZk%sU_THaoY7uRZDw zid)3$4|wg+3qhgSsak*dU#dT^doWNw79ab7ca|6O6vlt_L2tgdz{vsT&c~pyV0#>^ zE#~pZyt~e)Bm(mvbwP(yDp)k@ANSTR2g680L{9+_CFrk#tFUORQsn`$Nzn{H?!9t_ z6RG5AL8VzIP+12`(Nh%7k01963u_p&^AtCYAMy^wulSJnQ{UVgdrKk-yr{Cu5kxg$ z->ABTmh#}#n7B5<&lL{$Q)8tg&N_aeJXo5tYJw^(x7Y)9=>XeUWheQ@eeEz1TW11M zzB(@u;Y3GEP&|*7i*OApU%^G>i$~E(<4|^Sv@IZ3_Vp3BrE}$SO$EpGV zPQ7y`lcTP5g#j@$3W#}iD>4NWB^=*ME&j(3doS>!K{|vvd6T?v6J<*aegOb0!ULsL1x6xW)Rk{Q z)RC(EislC&@zyUC$DtY!F!*Y-=%e1~D!#4;K>^Gy4kGu$%FrAl-EnA8)bT( z)O*B>U-WU%mqi%n5jyjO$G*K>9gn~Ncis=YGu(8A;oA~_@Dtt}y*8^-&UIQrMi>${ zobf~~6NFe%+4VzTXRi5__nI5Va9DwQu;qyMAYvY$qBpdD?c;gCH?-+Pd7Qc-^T|(n=fqEZ${Y91&7bkUu)~oGPzie50eo{^g=27A z$6tv@p!rB+rbuadu&q5xI8{(qRq>2h&6c~vb4}l8z5az70g>NFy@UC|XT1r*D`wB< z;3)I6&v{Rs&e#$_1^B$ST$j1!R{z5IyPx-7Jr61?OG3mTRm^p%+``QnEggflZxp;A zDaIV-;H_AG;tp(u6Lo;+rzSm{7yhI78S~~Zd&LGY=ju3KG>?4QySf11=Ght!9VieC z7PJJGuV}vaWjM@|wNsa+1KD66H!&^J7Jzf=sOBshpMd-QB;*438ZL-!Rs%a<0&?hr zpo)Ka4NSpT;9b-Eg!hUF-@!3qXo>bh`8@Y{hR&kCFx6DlKPQJI3XJ;4PHkbe7A*A2 z=BX#V#TQy38s|j#N|9)Y_S@oLJmE$2PNNZm%mNrybNESb`>=IHK%m$W`o^?~pD6zV zw&A5vLBN2xOdTmzE4t7ydO}(unNI8%UA@xVqOt%cD)eLi2^d01WhE zjVWOK5uG%2~l_oG-SZp8(kLf>$TagGuziZh$QWNq4?_FmE`?upRw90QLIUYHJ2`QZ@XFWUGFY2k?I6xVxk_%OtENQ|6T9*=C1E~mxg=5GnmJ|=iPHUE!hc+Wj1}^ z+ZfT7lENksI)Q8^$l`IXTNrwlLItRvY4CE|d4OxI(xQwRyfpm86dLAgqc};bQf!a5 z?aI_r%9kfi99Ql+ee0kYBUIw!I~AIfGhfVh0~Hng6EKRbAA530MC!8DBTh(NY@{n_ zp5Yc$*B9*w^=#>^VxH1OY^@)OGZ}#$Bd3skH(wp$5YeEY;uRh(3eBq=yIa?vs|_Q0 z#Tu!?lxI>b&T zO`OLE-@=9%PLx2EgkH~y?&j)0=~Eqrq`OSFX|F_)=-#{(yV zm9JYRZ4VVvy^c=Q8X4fU)u01{x6biVSPvnq0>8~wCF^hzaffEtvQR-3hP9&P0DLRQ zTb@inK%cqtIs!2EwQ-RAS?`?_`ty@p0R7rBt-zie8au~@nH2|3ZVLr_u=VhWp&uJ) zAoO8dn#{rPd&`|gVDH0b#mD?%=|1+3TIdFsz zmO;rP4LSyvYMTAZqcpDq7jQe2a|P23-vroNN5;qD5}PiSJEL`893<+{)HvZkTb-&B z=)p$KJ>RFSC}A%G{7!?F?L5^ers%Df>5W#}1K^E@#WiQ>NJY@j_ypKf@Q?z)0tRz7 zfjkn;;U1Ju4fK)G&9d4J*)HsJz|Baa+fOAnjkJrQ-HL}ENks@P7)%QATOxGwN zJ{Tm}&g{Bn+U)L!NhI363#ze^Ita|vQKj~*cVZ7Id;*|T93f0qx^~z;5&&m6m&H(> zXx(t4G4Nh6F0lNB^v!`n4H65zwuC%ZGo!i<8f*vxsx}1#LE!<9BviFL0Z8#-(BVnE z2|Ly7%tru*NGt?=JACYz!Xwk`VV*4OdRNbUi1crn454l!Jfb^w-^$KVRn}N00Tz`q zGZmwB#gdxXHoB#{T5?=wcPTE4%a&P3O5q!b#ZFYw)^kph?zIv8oy09ox|8?L$<0V5 zXqQV;`iJUGREt9+BeRB*%!q5IrIDT-=^m0FQM)x;%%m+^h48G)BkS%`qYO3GzYO}j zIbP=8MK1#jZ&51PWOg3vI@qgbu%rO7nY5)IDr_rRAu0iQ{FJoRb*=uiJ*#@DQi{NM zAt!{}4l6_|ITFkz%83(}TL-k6<@7D55(&b^Ea(v_73nP$9%0GBG$k6=s*LLBwp31u zvcfvXWxawSg=N>>)=qiMS%vis42o0MOBxHBn2T^h0H|%1 zVw99___jGuRkaM!$MOMEv(u?bXYg&(snj4R(QG-1x^e3+0j4qz!ys3f^(we};bX4a zlMxr9u1QaCT}6$Q%aHz=%MSf=naM3=O&xM)$C|RSr5lF>k zC+2uPJDO8*U)K!@JUIc4U~qy%1RHxQ2qYYP#hg9~D+U5C^P<%jA)rDnaz zT|Z?R0#_v&#^K0DQp`OF>%b}EPI3YYsO_o~PsN%6OWH77DJdjML6$xaOl+zS90ULjq88iI> zx(DDx=WO;sw6KxV6Cu04;x^!L$1K^Or5T}t>Ttr;-1uKAtIs_xQtGmw9&r}eW3p`5 zGe(}}faE(+2Tj8|bW8uFM=|=6qY}diJ@UjkOlFFtR5RYMwcY4IiDs?^kOYG^4se>p zheRpNN|vxX&>|j+;FU^8x4Op6#bQ+(4)84_bzOJ=lI%br7Qj?dhqXA|y7zLoX1B2t zQKTZ#A83>l%Udk!_!K#*@DVjI@*t=S-fAt7;C5(BZ5>^@EurunKVd1+^N^)49O-p?;EK{sj#Hat`{J6?Cst-JhPb&r@KXOatw=pV)ja)U zZ^bGRIMwh7#jNUSwL1<&ssjgO7@FnHZ2gIMbNmlK@hV<80^l{T_&4uuer?iR`BSeP zKk!rUN^b{Jgh7QwbPopwjv0Tk0rbSv@5~kj69Th;9H?&2BQppcy_p3hkL(@duQkXt zA9-{3&%EE5@aNvn0Qtqt&Yyd`&#H_g_l2mZ5$)It&cc*_fpG5!f9`$CTTnQvnT1UG zS#MJxwnP(Cb>rnA%>~Jn#2*+5{?d`m1&2_r0hI^5f?@W=c-1J!!8JlQv0HR6yzPx^wTU+&(&P;@^3T;zxex zZSe=i1e)6h1(JdlzrtQ^=`aW?r6p_o&JR~$G=h+IoV9?0hOue@Wt+jqKBPo~Gmt(u zFZ`N!Z1XneU91ceVi9ct`#BzdRcOUS#N84_%kichv zJ@JyYjtJC@G5Rx?dcI=)CF31zR>Q*+v{~Wf4y^#U`eA?$&tqM7qoNj*@QJZ&cye^) zsugD!@hKh1PyV{&?g#yQPXo5x4w(vP`mmYw{O_D~pbDF6YFOLYWO{x7V)GNj%pkq34hqO)# zuvjd>2WCq*iDXBVb~SS)t+q_cIbAK9Q6j2C6Z$Xm;XC+?(7$j^FHRVo9V8=S6>$?) z{VK;AjghGkXoFgG%Z?Z0)93k%J#*Q7|FY9;hEzG}X|%s&f^T_#cYT zJJsLsH-Q7ONejjQ`XCS`<1pwN%1Afm&B*;=eh*#bwc%_^hrigb%lD9$%T#hd3V96593TaGQR=2dktQo)k zH2>dy^M4ol^Wsg5{I{GEUva+wlhbws-_|N{cL3)Mj3~B25+<$>^b8Ebrf-1yU2^@C zKq@gkvmA*tkQuIowJt$}>hEbVpGfyn{8!tsKFqsS<2Cq~tL7gw^ z2F!%wBwoGxBf$j=i}~vjv;?~Z-fhkr4$eJCvJY^M5KP3lkG(d({AO^@3*4))rL;za zWScK9_dDW=<^C2w!bs@)3u}=Jh?05KnLtUz7=1BvJed>_k26s&MGWa+d1NW(&KwXc z8}Lc$i;Sf*HM&k=#-p%e!b6SDy%l))kBdXVqpF5$c<68fvCZNT-k=^L=|j%Kwd~6ZAu{x zlVbY3=A*~Dj!bS>t#uO}w7SId(=XcMoNL$T;0X5jDbNfauMVs-_>O4MCMC-6MsDWu zp_8`(YfOV;ea#f#k-x;Dv!fL}M;&~ErqVKUDb*?X7`_O;d3yK>aDq4le4!n*)_0kTBZQF?)e<#BV#qvO^~H4!%tJ+gc(umJ+pH};WBRkh<`0|kn}o!i zxytYBwHY9&HwPwQ36P;sE zaJEsplAiQP3`Mm>4;188sHQ8U;KW9bo7b%Iam_=ISeN4YE&eiZWp|}Kf+L{@CxJ2d zLyw~S)d!zg^X7N>i_Okf|6e!JJSE(gwgfLG(i7fAYtaEsW6c#Jf(J^OfO9yjPR6U( z`iK1{VXmEHkHk=^n-bwuSciOb^DtPArRFW`{iSCOq|{33o_T1!-x4`{0CP~zr4J7|R(*EMq+vyP5NB>C)DmCWV)N{Je}7}Wz@K(+85VHsAoxhF zYOdbkx0TVu9whN`hz`o~G<_O)ab0vle?5>Cl5w1@+4fRxMl&^P?Wj?sz`U5M-U` zH5KBHzOHSVj98*fNkdnFFf=u662nr=&1fM?(F$276gd}H>+;%1PgmyH&bPq16@s;9 zDNL%lG361|JC(n@HSJ(#iOX|#!WwH&Sb_v<*3ov3DmzPu@#2;fm;AxDa}8R1ZPm8W zfzHwWjhygYgVuuCua&jrQX(nr97~xL*E@}dwGR#PV=F8SWBlTxAml6g9eF6O*7A)>;88~ZR`~#1 z7s)rI+Z*8*$*GP{MNfPpi4yU-8<7$fX6eUwrX1&IAKy`z$H)E&(|fhQ*F12wzwGn^V?>$43`n^x{^HgC zd7k<9HU65&>6~`a4;~B@c@MA%YIw*u64ij-ObNf)#ETl}Z*L7!&!z?m5dwUP{pua5Hl2*d%$lr*+$BIC-u zcCPZ-t&m8cJb`BY&+S4S3CN-Q%!5WkTPCal83zi8Cg1Mw2(k7znGd%6N6pf$KJsUv zg=A~S=NNwgvh3X(blMa;Cmc3oijb3_MCw;Nj%bNvVCs>#eS#`DX?CbIp`Ukt%G_0}kaQf_pWcWn8Nqp7^Rp5V4znY`M859w%G~`A#mAPF|T*@EnQ8*R-(P8Ni{5s<09sVl=zbzl%*X{q2w_WBdx@w)T+xW`Lql>S~QEd`;`lj2Fqnfsb?gAwB1K89Stb~HUe;9j^jrGo)Tq( zfq`Ud<}>&sumsC;ljGUwohWAF-0t4au6=uQ;ykoleTSZBAkyys2o6WCjq~!b(m>@z z3ekj>w>2RA6?3~w2xjWii?u-um(j2=V~!rzq)y@JlU~ zd_OkX9wj5)Rw^UDkk+cuT zF0f!H0@O=GCHY!DE}`MuMv#<*1BwQB4l@Rs)u5Enm+mS-MWtVNm%ymw-zaPB9v?e| z)LL57Tdf?IK9jYQFSfM5GB#X-c2KrMZ$DrU1GE^)m-5Kep{d;N6?isWl9>!tkl0@P z9+*OiH!e9r3tUtn3A<|L_~st}-@FSCjq#ojju`%v2tskudu?XxPXDV5nX{4;tB#M4 znX`BK%R>UQY2D@De~L;QZRTsc{12Z38K3tZn7elSx5U5R?Z0Q9Suo(g)_m@8a8~>` z1OA`-+ra%}_Kbm16<02MYRU=BPcZi-6}P4_O+ zLW~(^EDem9U61h>TFu-x;@8aH^Zj$KRH+G9&!}i6$Xj+@`U0iTgf@L+#P5xST=L~s zswKn-2MrKTT!Vzx3H+;a4|E5Ka2anPI_&y-0I7t=78|TPxHI}v&KCWmZ4<#2dmP8E z3N2(=ti+ME&5m-;jG!<<$WVMRAHa$EWz5bY`ONI) zY$}YicS+)4em?4tL}RjMHarJFqc1)HEgq6m!Cqm(cxujiG9mSZ$UqI>pgbhF%L#Nu zoW+r$d#=CmU#h{~69FbrzY4mVRb#Dg;=@shW%?mDbehm96VAFQqnJ;sfqQIoKg11Y z4|a4}4UZsCx@c|rB|~akB;PSOd+&yM{g{8r>2=JxSu^f8#$O!sN5c4c&3`9!?kjS8 z5FmP`{9P%3o8>Ro1J75<-)rQr3a5OkG4t|Jq((lYD5{@0jq*)IP(HFUD8G^+l|o9H z`OfhU$gzAbKOuGUyGon1%H3U?>4_W z;=jqf@2LNG=JsR$wei=F`B!*dI82Zm!L*liy*qRC%Wt>IjbU0#Y(h3Wjn(|=Mo|lHO@hG`sHdo3JrsW%H7|{1^Jb zO`pHZUwj43s7I~m$>4aoDtCgp-PhT{Nb&St{ulhH~5Suv*GIrC=ij}2_d&MM7rGRdvG1ArhHi~`RwZ_k|=heUX}|YP<7TI*0~-u z1iik8%uPHJrylWbv%0_~I~v8VD)ag-)+Z~`f?{mQTQiW=*%!WVn-vwzLxBn)Bs&hRh`AnoMjKNaKKIF5J2F#_dSD2;M5^Ik6>Yw?$ zPDk#&R0NN2`E&m&FB}`JjKuG}+kY|)3gbiZ#9RH>dJ9}=ruo&|{J&aosB6qNy%yN>!2{J2S%dKG2Hlqu89m2}YI6&)O>O_nN5H5yBqiy`~z5Z$5 zaxkY%U?p6?B(4R;Q7)MD7I$7s65lrS-uwJ3;C%x@MDjkXU!ypMV7W=fq18Q<(`!6M zNv&U%b<*#=tkQh(KL4Zfi{I_P%R3`+(Gvo3&wKsF3n2L*=`Rv4pZi|_ws`8jaKeZ` zcEA7QU`6>TCTW>&nSSyMwl2LNS$W?^^XNl6m))g-+a7>a+53YO_#N2>T(f2B^ zsZUOSzuz=ZpxCT>zkk=MV5F5}H;=vFU%K%~rCgBfCbf+S=a6YCr+sW6-%BWh|< zo+thuMbrP7{~h{c%XwqB{CYh3qLYk^kNa;s)yLX?`eXi{74SaAl| zecWFcPk!A0oNszR;jcQSbhLx{=gb|S@Rwbs%snv!ITvxa*rz__*npF#fjhzCeYq(+DMNp0JJKQaOwG6ZEO>8pW;3I zziA^1k8FcRfW)k~h>S5~(amc<1wWzOK67Rww9N0B)%{=sMb!Qe&; z<3J-BixeH$urF{5bSb|WeFH2&bwDB;Ky0F~fG)b_(y184ASMdT9$-4Z;4j_FtLp(N zQ0GIwLJ{nzd9jOT4w8E=fcp|TV1mH;oISbEd;tuvig@O$SA_GvT! z{sn*gQglF#UN&(h*AMx>kzj!71Bzzj-}?`nU;Vv*;|g(6(-UB~+)-j@;&r|uao-pH z%RICDOHiw}f62c!n5vG&@BI?Q-vyw%L<2+Szy8s`ZVgPdIZ(MmnvN>giJ?mDDQL%ne`j|8|2D>9xLtI`>qm1LWewp^m5y zY6x@jlTeB*e$wB0PBxV~xewNeOHcZ@d)t%<{2^SJ>xb8US^wq-NJ%H{55$B(zh5&~ zf5U%rxds6s7JwO}MBAg^MN@+Ye14!*HD`X)r`Tw7wg6$!*-4VkHNt35bVeJnP4h=K zMUaZqcrr&FF$_)(@6F8FtanPbNM-B;^wVZ;|EB-(Q`wvNbDNdlg4Rpoo0XI5=P-Em zM&Qsu;hHHQgchLmknvTZ*{FHyKZwlY>3#+R( zX9bo~Z)30>XP#@o4u*yB8fbRD%x3M$F;(vM0|H}|p6&+oLZs{m~qyl9dAQ-$2asx;^D%o7_ zb!Lhz1JUt~eD3&bQf%y|#cy0jtOJ}CPEb$m6iKb_eK;V&zE=J4o@BarD!~e4?c!ReQ z+g7<9bFv@#JysbXH}`kBAJ;c`nTz~ju{U8_{GdGmw-8VG!HB<6ZYX8S zJD}2%OD|~oR>k3UMQ}YK$5pDuUkigh-aO{9Tw*SoAM8KHUfE|pGC#QH)Q*C^l*Bwc zKe)~8JtbHfA3Y`bt{>mo5PUp{s#UnX3zMMk(NN_oCrqHhO2f*73e=j`#f}l-Coa+H zqH1l)CrX{QM32E#K9+b*BqFldyo$NVzCbrfRDi_PB4=>~?7`{*I2hVVB%@7<5y9jz zQ;djq;)|-aq_Hq<=;1^)CrW1WjNsStKP(DfKmSzPX625V_`36g*LbH)Ap8leQ2f;S z!J^<&aV1)rhjt1^=!|DmKb7`_=7$#r%l+{Qv;5*<>$SLKOYe=z^@9-v>H~G_(0dZv zV7qYcGAgA43uL_AnLo5YtMP zk(ZcvUJ~5gRW8{3VDKCqd;2Q;(Y_YyBs!wCuH!YaTDnzBx30pC;H`2o_1cZRkv9I% zOM*{_3+4Klg60!2A6Ob}^lI@lOM|QY#iO7CIrXi`7kGFvG`SfCxW|nD+P^5?uq;^b zMH1+O0D=?T-%2lJ7Yju8l#3+_>tZfjL^OGVA{>JglrVM(`9x-P*dswh5_$^ADB&&u z$~e$L9H_v(n^qzG1K?SbKxE1XyxB>8?bfW}P32J8Z3JAoGWht(HS8PgGd6-Lw!>5l zLG?6P>IOii$zR<6y+Qy5fsoz!UzP{=dgoD}K|hqNiEmAld23Vf%ni&lU^AUjo}>N4 zLcEBY46>pj4+96TJxOJrufE=W132oUoQRLE2(DQWB}TslPZP?3rP*CtsMPd8mg>C}W>YA6Av;qE4J7Ln^MfY9JBDrwY2s6~D; zAR@(A4L5g)NOTJ#cqsA$D_A>{Z89XIoSC!&gBV&a(Tka+&YX^8x8sks1h4ikxA|^l zm4#8AM4ftPllZE&!B`NvXilA8y@cP;fl~sFD8`4p*IQ&n2|K4c7z;rMQ3dpzZxIa= z!YnID!OkE$gnt3Wx}d5g#F+D*s8+54b3IgSn8V=!dXvF287JmtLrqa8$xz5D;Z1<5 z_`VH+7p@ef?0{Kx6SD+WFk|!(Y3MP(yxqU_V(>oT>>(6lc9rS`dg7g#0c_=PZ~{nnl`d_0#_t1cJ(FD!=$;Z=Pa7tXs#zCCfX6qGvDnAesj9@ z0Z@r0{_2k4TIAOj*OJ8R97uvEbIAFf>zjpZqL-M{T+FOy!Q;gBcrlRc3nvc9%<6OV zeZhy}+{xQX0iyKR(Q0@D;+Q}KaMt0eC~!+qLH=880|s~iiR6zK^F8pFMkJ`R@UR$Y z9ovk@`-mVK=Dr>k*Q!=G)f?KkOut7L}20AisgpEmmTvt`ZY`Ie=}k3#QL3w{AXiL$G0oRn}U9 zCV48kErLI0EcayH6=CEt+$c*3wbVE~LJr{tR>kQq$Y5KWF`e9gQ@rV> z;B(#?G>8E0;n)!c$IsmytO$27s+#am!Fn8g>1bZ^m|LGV)SH@U6W2fTHe)2gJn>+F zpv$p*g^=TNHNNb{!GFxZE@25A3I6}V4IE{7Hkb&^LpvWbdxnF}@y!!3`{BxeKIR z(sfU?-PlBu_#}M0io8P1Iw#DC5Pz44WUPz`gJOKuD}$}!-@G<33nEQh1s<9gOfuMW zRwyX^Yn0u?l|k4Hg)ES8ds`JfZeSuo8O?$N&!;~%D08FaI$;2x?F%7-&#wn)Eo>eD z_5!|5-F`%aL-yiiW5bSt--F*bpk%UD^2ISFo7Ce!2>FzfL z)Ba`;(WW-jV}cvaZ%lBhnRsjPruYMI3u@lRu^O{jKyxbz zQ6xAC51^LL;X6W)@PT-PL(m?%FD#iVo36hK-WXN&rUD8TV&h3UGD)A6<}X{x%mVf> z@#LtHW=YP5A!LNYO-;E0NRaXe2Ta&TYFU8M@EA{2s1@cilsrXW|Epm2W?-68xl;;o zkvNepo3gD^Cqm|8MlRYB#946PEQU1RJA#Y0iMdu*Lk&*~!EH`RMrODYSO=U?ku!i6 zxT_o#f3M8%=^c=7@wx8^9`K@mIGty*@~l~#->^#EfdIR?{r%1D{T)3$x&8K55&$^z z@w>3$qnyi(GJ9RbtfCq&Jg<;dQHNqh2tCoNUO_34C`GLamMGJo=DnA6sG1nU)v=w- zs_F(N0YQY!bllq4LM!j6rHCsRqVg9>zWj3xUHTdB9B50@!a4};L@ z>7QN4j&u*!5*FDRL)C6(Uc8acWr%l}fd~^ByOl$53S1V?zc<*kgGmb{fjD&E6p*x| z%oq~fTDHg zRyo$LP(TmXy}BNxMiw?r@xGvQ3$;s_4T&^TIBCl{b{|6muii6jU(MKk!S2hk1%x!% zQs^wI-^3SLp79&5K))||q#@&6@aA^~KQ@E!4qgz^K;hVv3^!FoKZ#LAc2jUV53!{4 z7Cb^suY*okq^=>ERf+U*@a(#T_znV`?^zYiI)K9Cs6u%Ng8=CtEFYX2sfTEoRFP$0 zwUMYKcfYz%`0Fv6B;UAypu2g^`lgxB;n+z^0gR0*k<{7RHLKRH%H$+=C#fj)c4g|d zwxn-q#SQe%3Sytvy#7*T;tYI}0$@yffoRy?!u9KFXbe-!2?%C}lI#!%$r78TKY-p(*IkRJyoODgkKddv9>zl0+d41`5_b84LTHtN>eMM<(L@dxH!7bqM&kQR*PVAW7Jm z^bt6QY~cES=DQZ&Wc~fYp;HQ~A&URv{@_KPIpx8idvR(F5Vs*l0f}Tr5RJPZ492~s z)!csAfFNokq#2Ri*P$X7pL{9!^n-A7oHSp5U(mYG=|Yx)|3-Qv9CBJpP#tVreHm1K zSgQIGrwK-D+5otg*O^W43|7bM9tt-3rt6X5%6W3@n;Cf|SdzW4@0E`P2e+z{P*fF~ zkpY`PFOr;C)ib5y;E|R{AR6n`%+DSPz7;?9Xz+Qj4Zc9vL#(v!SN!TE%${EAV&=#{ zY#p`Dy&nuNJOk<3(4Z}kULY^T@dty)J@eG#!O<=R+4p)3480S7DZ`jnjzKQU(ZEJH&>zbCd zOIw}!2*gweH3&zvY29k64_>HwU0OT2Ls?(UwT8Na@7)$@dQmNCO$#)=fSV?+Ty`y7 zf&n|e7I|O)FkE7qcl7k9)y9XRvy@e8U7vZOCL7SkYavxfu3xpnVjLSctWDpRNa8xc zObMXY<_BV&je5SXV2ktW;T94SZ5yke9*}&cfhiXo01SS8!QLMPchek z7~Rl^D6ZY55$f>(6=IYUKa3?>lx6_2E)7mHAdUjMuIneQJPa9&NnzM+Y0~xuW4wJ$ z(ihay0$_rXdA+3V&$bw&o(ZmYuwu|&1}o#qy$mgh zfA;y{1>OQmMY$Vctn~gq_+n_D{Bp20>VR#7@yyAE^WxxwBTsz|#|G*^^Rm?w_K<{U zYagW}dZq%^86^>goXZwsBW;S!nz{=XGxg2+PXt?9K^K_a67K^u0%rvLo#KVaAPPv} z*x$h(FaS92N_IjaAG@9icFZ>mz8)0fUp*Oo&0B>dc~j|7?xykaQTdZE^o-dry>R&F zbNHv|Cmxu#Zw3F~;sPBrr3kOsin+S)cy3lb6?8-;azX&3Ol+fMhOq)2CJX7FtO3SP z$&PeOaYixc+9t|z(fC4@hq^?*VCZ0uV4@`I_ecaN=5!8~xy+)hEdzq=)zd2*fT*za zZjqd#1L3h)Kgr$E!2VO#Z074ZAn*sMy&QB9cOX;~^5ry5|GE@VH&K4@cPWiiuL}gfYlUbA7*sJz>R&k-q7ALaBD~J?!H}J16?vV`aP`# ztklC+idU=#2GofwA$fa*LWn{g+`9}PQ<(rNM6xKHck}pD!KD#|#3|?mh}KXa{{x3G zDytdTVlvO9>OeQl^AEijaBl`BX__0j%Z=Lmf0L_36Kl=^C^4PRUqS?3nk%;}xfipF zTx5r3DChVK?-Xl=+93t`Nop6dB=h{xE48(n)A*bm-NADQrkHsbb)na!I~^X-0*5?m z=9fa)Ffcb7{p>^#Pj_Y~b5Mi7U4;{K?XN7(#fYFi>@ zqE7aD%H6=Xl&i-wX>aYjME^c>ndRZ35u_aj4v@5R?(*xTrXA}%QQ*s^Fz2|faMNHf zQo>Dg53A*7;rzhwz&DCl2hgU?fCboFu{)!7TyxYzG|^o3FgrQsCtUw3+*T0&F$>15 z6_1z~hF%0GC6lvbkVQV(($X81?(lL>2!%XYyp_PsRx2!V06rIVNEKP8n{=7zYXhVp zJ~u!kR>_n6B)Y|^CM1iOB`gYviXqbthZg2d8N?F82tpo`tcoCFv-{h@CGD2S;Zuxg zV>5N@iPA{Xcy16OkvXsu<=haHUCijF^6lWa(a`u5%pJL*snNvJ3;ZWJt!Z+BuY_We zrkq^Z0#CHbVf~5^27$e{5Fi=62UW>e5vu9A~Xcv(y?yY?Ne5Evjo8U z80pgJfQxK}Tc)^Bbp2X8go!M0q@luBeLXeqLa5J)9fT{M9u-6hm2 znNJ&(Db8p_%x}GXmkp-E-|bUH^RNFByzNS?0apS7LQc}AAV>)C00=2*O2(m_^{+(i z`d@x0c;lG}A#@ANufwMBbWp^tFXie1z11A4os@T}m*>m+NnS z_r2hjjT*|8JA5byV=6VAh-gGar1~b{11yfhN8ZZ3^uU7KsJZR?!Nm5DxNiKs!tXu^FRErc0ir8z7@nk(S>Be{pl@nPB-sikG1I zBDR@7eJ0o*Is60+$PmtiOam3>CMI(e$8y!uQ9*q~9Cp}Q9HO)dw{Qz0fPYsTT%80B zhixf|wD%(S#Kkhugisql633fyhT$mGjqf1s3(9*Tl@58wom0|b`2Swp4B^J_x zMXpu>+{jk&8!98k0hb#4Kax{NI$Sne(R)*=o+SyOPNlJ2JX9#=*RNfDZ0*L?VrF&K zg)tVjxz;s}KM0UXTrMeJHCU+*0^I`RXMZ;P($)*aHUB@oEmkx zfesg{&S43DKrwxn1bi))&8ueSlKf2oYm2F|EvQ*VhCKL3j87dJHh2FZ=(x}wEonmP zkmF^|!?{Uw^)d>jFf|S_Xx=cKA`}?)N|HF7ior>Jr64HoRQsth}Vm-aPZepcW|$r-M9t3|7AZsAGB$!ne%{{<)*auCE~C90+bk z(49MP#P{qH7rGr2rlR-<+Y}L*#HveR)I5g&a>vDrLGTi$S=R|OzSHdgQLyuj)f=0U zY^r5-+nP03u5K}p{3!TR)LLw5$Tc93Q>8qWFR9u|L-H9eLCD0hs0?9nkgJH1=$%L?(k%BNOPF&gP@zBhwEccZarW9Gre^BC5b+l!Lcfjh6=)9frO^ZV=?4HNMf2=c z-nr)ZFM@Z?=W;_rKmXa_YTQZ4UsE|=TyfwyczXAxhHq0+h^l*^4I0mf&DgCp5@o<% z*vPwYo6OX+LHnjI+K{%FeTvJiRt^ngH)ki0|KW(7SESs$6<^r z$@ww=^=z=}EU2iDfqy~wz%8|=JC?=Eei``lBisO>)7?8&V8)J8uAn=Kaqq4S6{vef z)Ltj>es%gmjBq)iYobsBv;*)Dw&f6K56lTq{^`f@eF7R0bfKRd2%vi;SI`Jfz?^_R z?-(oBP^&f=k!=GLQ|KZ=L_UvluCTQPjWXE0wp@GR0JNj_o#`t(Xyo9q8E=WK51oMV z>3gw)boCwq3t2fxO;QP=n1wwS#G&8EI`h(n>tYtp0Vd+0xlrHeK6C;fz|B{BWa}%OkL1T77>tZy4ohZr*@hh(Dq#`?u1=(zdFI!_ zst5xZWZVEoI)ZaERKlRzZ=2$tw!<0*Trt97=@I}?DuWdP{gD!C3qmb0MsQMt1kt#M zY7j0^f9VjhOXJY=1A_%jUSJAqAc9;6&~JhGw{RWL7(VTV zCm^z@iR>1@$>A{DT!{P##SBvotlpL%f zpeB7H=O3>@W^DY6Cd)Xkg*_l7ldU{}r4a0j*)9ah@k| zn;XXiEj>0GXG?Z3vw0{J5JvCh^adgM2o$hQ7HeMCud5q z$v)&_#t4NfNcJa-lJ{}$KoGgkg3x;Xz}lA!H7pU%K5#^`)a_$P@i0~*r-JebR|||6 zAS=u`7#5{4L4ETu?6nZtv-K<(AZrl~kQ@|d##Pt9SiN4bmAS40B3K5N;D6Xote z*i!+m$aqFl16{IT9JpggzsLLm}5=(-&--eClkLiaQozHL3PQd$_T#p=a z;5NoD6b4FD!0nx-k%E8_Cqfh|+Xl#r3R4FxCzR_?zoSDeo9q`qWy9PTps!k~KwOY( zA1z=Uxs*QU3nb|bZQ}A%s!Xs-T2Q!-XBU_Nd>W#?IAj3;z%U6S1Lg&7b%W}1XJnc= zGRi!DlhY5T#E5ozNh1uex|&wO1MUu)!pboej|xrC5HPs-P2USCSn5a6&7#BQ#UgcL zcp1V_mV=`bnTyw*$!pOkdyzF|@apsfytmlqcEHI2xXM0G$Qfgk`i5XA7zDZoptDWHcPg6d-s;B`ADkUfF8Eb-W`?Ib|q5rXPb; z4Tz<@H~j!)@Cf4T*z~=4Y6mfllO$XQ&>vj*>|B!(%4(){xF3)e=p$#@16VQ{(eZp6 zAS@r$VB}!w!1M!v8yFhxf(FQD`JS zaknARy5_V%&nwL zhJXRKXZ>1g2Wq+I901(B?784&QE^RfO|b?4TJdi!{;k8m_4u~||2E>^rktj^mDIY4 z)S$oCS_uI+hpo;xR>-1(1p=CF%DJ2rDnj5Y?u^JGsT8%V5OPe5IqNsUtF6ehp7IHW zjCCUKAf0X^he+lNC$>OF<-Hq%nlWpYx+=$(K^T*17_V5qzJ1_Ox8b| zntr%e_eAn@RHBLOLwxV-+1J$p%X<&L?}rV(eE?s&_Uzi#KK&YeJFpoS)mvU0#KX#y zMP6FZYwVem-&V3RXIhDg`fCo)4wbH6HH9X{`gXQw^mkx$K8IJ4V*+qH zxG?_cZ-O6sBmKlsR$om~curQCqC8TsgVO;!*N}T&ZQx^sRYrC+!gRHHWISJr-}&3% zOWsC!T>;q2gR+U(f9PkyVqh5Dcty9s0{Ah84r=-3RytoEANrrbco*!)1yArdLOH|_ zimMQ2APo(f-~K+>5_R)R$972F8`nx^l{FhBjj}$5puKJrC1@5RmrXl`YRR_D$9&N0 zFn4PU!G7&p$rIX*}iICs#)H1uW&;*VYeN8`+`h z+i_rLKb=5~8=PoombI^QBU`h9%h=MY%d^hDJ>L>pNycQCTbZGkab;y8| zecHYr4`7 z$ENQmh~3>5E(u9O?!GbXSPP^e5_=-B+Xv(qAV{iKh+uV7uKj>G*5^9R2k)DI-rY}! zcV7;Frz7R9k`y`DEg!i7=-2Jr-iSJNsR;=Kd4YEt6qEMfL#H z%HSs;VGNQb074MHM34F(=%dE_^Vm&^Bc`rTn1@S-&{~eC7Er%70ui=C&DXN{l!f8v z{RUW+tZF3w#2Mjv{$;9=aWb27gQ~n4B13Mzd}jEDcBLIoH-q@uaVSP9j3xyun(kOJ z*W)4!iYwy&v%-J!7HT7mu`*IKzkES>p*iz^<}HZZ&kkSdLHfgrqg&rwSKPsxxMp=HcPg)Mt$=lk8z{mrQ7R~=W z7+zrRyfAD)YCtgfBM@J?WGb18=}eVg$ZPYO3&THN(Us6>fCcYna`;-AV5fM1zRxsV z6h1rHJ~44U0!f*MqMW-94(w0}3kY-D?GlMn*iwEnXIt`(wF-~~wZ}K_8NUS_Gc1DC zjav2W^u0|vRgdxQ=DCZ)PnaKH9B#R!0~Vd!^vmJVu75Lr_UoI>vc+Mexp8s0CjQal z@YmjIR4fa9If#6l5LqE;?19S>X`k|3ker;u6SSGd_)V9Ei+%InC1L-9b_gL50BYvf zOTs^204>lUhXn37q^mRgs_!v&Y|A>J;9y+f%3J z`Z#(F+8<0C>=itqye-1fPY-{#Jh;n!ZU+wPFaPr@9Vea+$a0O{M!Uo?ju%eIb`rgHoP z)u7dYyU*(&J^-5mV$JuP!;hb{8)$;iq3ZFxCW3fJF&sIMs&P_S)m3p(xPj*FtHMt$ z>Jk#8*cHGGiS;UEp=<*QG6+@(RvA$hFYm0;=qG#8h<(gMzg{o|3X?P2!841L4ZtlZj55zzUkdall3Yjoo{p|v zpNe<259F+Ap=$&j3C;CfhK}vKEyE-#W~-HfO_r+VgaZ&~liHG;b;f01swERLX0BQv zzU4IBzk1vBM`&U!o1d)@KfD0e0xGKV=4~6oo+wd7LnFg0x~A`?HcDQ~vncLiV3{n! z0DSY*I9pP!{1WPeq0JkCCYFH!IGzXzfQaRn-{>tK&v| zYQAo?l3lWD=5Gwwo@QspaxZXT>`MiaTEavLj(<3d-&o7^Mexy1u)=c}Js_z-= zfF)&me$EVw2-%k_r{<8%yON>TwWwRVWYz81BeyAVKoGM8vAK?^&aP6w)OEWlvMu{n zh4=L1DJ$=g^^AoYKcGr3V33FqBurJZvV@2XvoxcvYKKM1NvO!f3-B0MPP|)PM>O4M z$2fPR<#_)Y$Xba_XAf*-dN+ojjsR4Mhp3Pmf-@V&|5)S_?E6%$fr~*#MJfS+0iCg2 zEbG}ff_;Pho`U#^Cj{~W5l7~%b6JiMYk1&tSYq!@500&x%$gH$6}x)7IUe{FK?LS7 zr87XvZNQ7XXlJf&+(y^K+Y*?*bx;{tNan)*Fbg(?H%DoY$~j=R77y_Cs@h_0x?^C& zYr4)(Uj<4!vje=23Q%~1f>XebBxoV&FWUyV2_87Q$~G|*X09auL?_xc$xdtrfF&FX zHP8-|0r6T5i@X48;KAuu$cW7VX{8vy!KH5p7SJkby|Q7gfDGpdcFH;^jX;Y@XhA>rSKtGwY9 zGd7;!gzO^Q)t#}pM21v5W=6NJ4jtk4%cP83URNl>>GWgZs%xhAs<1I`YYTtsnVUC; zr{2cnhAo!GAP}UlU^k$!I6fFJHV2x|aUm8bsm3>DswUgbCg$m{%s=<6B>Nqc2MI8L z_bc+OJ*Tgc=1_SljKC#lE>!p!TIN$1{><6>X(-o^mOsUq2<#L)6$*P zI}^>5G08wKygDpjgbZ$Q7Qn$Ld^z=zC{RuH>ToD|xpARu8Up|e zDWOM4$_T)}=UAqy0~Rd%N#GD8j(`-f+G$7W#t=OvI13ANuyV*cVj$EBMm|;YVEn*< zrCBsZAw#KN{ZQMiya!Fk)U;`MU$_W%VC&k2Gcd5LKRbrn6sW}Wo3zpsvBr_Dv~DJr zViHE`RxAf~Am|p&)EDG-mmFVN<8x}-g!SIDIowOH3Zi)`@Q7lGmy+7h^TQ3r@}zJn zq6&&ZT!+Ms0#?!v`(rLq!@AjYOg}JFfOG`(sTxhL6+Z$ z#81R7#G6Z{vVPDK47|y^X>40_-j?v{1p@`z`(TmUyCtkNf>v-@fF{MK0>cI8AjCuq zoHK>_z?N|BB_rVHKu(->zrM0*yf*xA)6yP3XnxZk_C{R*EX#-h38AGBUPN+$>H~J* z_(PYjT1Izd0b9&Wb<7GOTXa7vFiWp!iwUNr#i?W!U3Zk?om;~OZ;>-is#I2syF0?& zP!*P{a59;qbzetg6<<&j(rbc4wf>^S-gAx?^w!0w zVTA|43vYacVk-C_INi+IUtYIP70%(q+n<2P%JKqm%F@b?w zJ%r#V5JPN%)!NR{4TUPKkWx?jFfn#;s^VNK{}(Nstt>lK+@?wpIMGWo=CV0nRJEQU z!m*~VAam3l1=6M%Lez_s1dmU=6i<#siAGe;$E-zk4ebfS!e`I?N#2xcphl;;At9RM z1(>u_l;_vIu>B`&fKsJ81jhmj+oJ4hFt>zoy z0ko=j>yB0JySrDl;$Pps{r&At<|SQW!R+k{OGWf1`a9b>1_&D%{1V-?5;6)3HCZ)( z+ZA4Ay1K)&7p}~s-zFJU$+UNeP4lF0Guj=#^TlFXh=)qyAB<}?5(?9{#E!P}~RRM^;8=Hkt_Cbr(2I;j(@Xy!ORcLmN z!~>K_Cc)Pr?)A$D?8Lq|WIN9^1(exwOjA0Y)!MAt5ngP*-4nhQGss|X*+8NsbRgSg z-&6k@5F|l?Np0#X^)+&QXUXKXOZLcI74aW6OPD&{yeeqnL|6mHJ1P>D6yaGn3}tGg#UKNj2Ud+6kfbA zdzejaXSgQs{0{}C5IrPv8Wix5G8+R-@;9+T(5SrU?+N#KQM+OQaV8w) z*>US#VxzIB$`VaBmk>0+b@jbELV{!DQE@fmazq0HRG?8 z!u{S-b%3A}T`lfZ@-~y3hRc4NF!rV}7+!t~ja%>+HQNTmjq%7}cx`Z*v$4~AR?Y6* zCHJ(={Nf;{`?-VRux}dveBPO-+X(*=)o$l2;j1spNEo0i)iPs^mVrITACdB(j>Geo zpw|iPEZwawl|{4ybQnxJ1dq+}s(Du>{L8bf&KFu*L?~7c;%-y4&R@+n5a~AaE+=IJ z78909Fc{L?W8zjpo!evfzBxR{Tzy;kX7i#qho>wf7(yWcf?@-n5=qzL2)s!eMXX9i z1jGNQA5RA0?3@6hF`7}R*`<{eQ$_KzVRaIqGn}|Va>0ZpcBj(y$~i6;V{X4#4D#jn8bFNAvged~ z=(jvI0TVHtW}Rvf62KHAqs7|JUhZ#npaK3-HFFgG6*#!k$Y`M!C3ExP@a~J$LV_2m z4vX+$`Em2~;qcsrBg?1nokEz09;3tI160Rnj(}s3g%`7SIzbm)O)>R2EFfTop%AyZ z#mC!VTd1?mI2S|?ldBA5#jgpR_QM31g;4ILs3%y(f;CoeW|c&#qyw#2D8;WH32*U| znTcjvJg9`>5hsd#2jCWKPpkrNJ1wZ?_YDm6UlaxsK_NK!;9eIUp3+ ztf9>m%aL*#ZKioVJl}k8Jj|Q#j)z0>+a|&nQf?KcGSX^@f)k*Uhl%b zOo@863!4Dr{L{7Yhv&epfUoANCtQb_o(w-5byTW|D5Q@w@?R!8F64$3pP5ctvSFHT zbxzTYSb&W{j&vHeu{~j1@B+F>DvDeV|6=9)5y(w_9|)wx7N-gf#&JM2Rh2$s^cJJWb#C(LQe${v>9DxcrG-taJ3n>`3>tgKpFh-G0I%jh3Emz zbih=5989|gL|EYc-}GQR=$k!GLOKowJhZ_$fK<Sb^lodtj!SUK)Zl4CTmR{`!*b1DuVo)J1&tPbe$FQ>w7-bHnbz`X*!#=$7(+Rg91 z`IpAm9}S=I&O@LasViE_e%d;5;dpqX7xqKoFn8V_zAykgZ@zeYxYN8d3Qs>}&^n!- z`_k~GX5!AUVLqS)YHIU_mxg=KVk>yQ(eYH}6!V>zhUaA-12>Y8#{d4(@PK!^t*GH1 z@t&83{hs;q-_M(G-W!EyntSgIw_Kz?eyK!b#h+!hE#^CShJRh8cbzR2#AV5bxbSeB zm`g}3M#9FJ=WY)#;Y2Q7SHEBB3xp{It%buW*d_D;+_Oq98CVAY#*anetJmPP)oECW zo$#bir9w*OVh)O?{pDffd0+|=6eTG^z(ozh&K87e$|aTz-=o@vDs}4_tl%#j38q6V zbfU)wzUvoTJE-J0TQh(A+VHM6TLGf2*d8gQLcqYi+d#zF-U-qIwNKjNC+hjQ{dM72k>mGI!YS_s z*jB60B{I4lfu?ce>%%X54F{QQg2Kv{_~|!wHjvZnvDEF0cK(I|% zSSEjBki!t->TJvaBA4Ju){~W&^2moTtS#s$RBqVoL)aNgTtf&PCUyYz9T`7!lnT`& z$XtUsNw|WH#Am!Y{J9@r_UEDR?G>f~N%X)EFa`vJVa|rG0`edrUe+=|mmMz> z%PadQYe)m+1m$&m(Tmw~clat3-UAG`@}6+&RN`QPE%VlU!q3ISCY^s4 zam>*P3zAMQnWIYj0@L}<@Sn|n_lE1w$Gi}PX%igqoY7-pq-dVFH{7_wP6BKwcYu_S zZlmCHk^;E2k0OM$Xim8=JUCAtoBMu0|LlWFj)J5zmLll|QLoa>b%fv67Rz_cD#a!t z<$<$dB*onoGjd;ee*`8H$OHTYSZa8!o=smXkY9eQ)$CC01Cx z*m+dC$%saA^S z+Yg4=WU1da{Rv5qD2P?{F z9s*8!;{EgHFQ9TCzVB`3dk=+w8Fgzg2pA>FTfw*mDiraP3PpU}k?Yc;Tt+NP9Y5^J z6F5_XFSRREEAtx=7b=dxt1|(j8rd%^M&Jl39L2AEfA~{Be$%7jO$o9{j~@8S!) zySt$RVld+jBbWJ`zX>0{co1rTs~Zq628_)y&1P>LZjY??jNqD{2QY4c!OR1_^a2F1 zetb!A1QPY^WRBECX=5=%qM$*rfly8rOVeIN6PI*@Q7B4wi1Pon_9gIfUFE$q^4vSN zk~ofSdABpRW64gWu_eVzl!QcmwfBv!C;w?|l1LT_6|f z)98lFVUN$;H=G|Yn;k{sP$lbacgEHj!eS|r3>In3$D=N1+u%wCnnDqUyT^FVEDtC2 z$?2KI2+;sHk%W-<%8l-(>Rc|O+HQ8yK~MIONy+96dyz)By1sq{bS|Js9M+)fjLw{p zjZWolkHe%0So$4Kzysj9a6etDvsd$jWV{E^( z#1+nVhnS-3Zr}~WF=Ar+0#_Xl6~u^h!n`6#t@C6s^U5H#wqE+EMSO)Z*pFDz7eZse z+!Jai`W;OaCa>DWy6cClEd)K6Bgv{W0L3R{j}rGG&;e&h4yQa+PH<&W!5L3SWHb%y zIjuEjiq`*1h1<$LjeeTCW0#YkWZ-#isN%|T;TQKM2}FJKyi>i3^TB& zI60Q6O?Yu*hC+@x(|nj#49QuABDxKe=6ykGXHm>c<*HY|p&?c0R3h9M;&#EaRgpWk zhiNgyn8eLIhnnCxArHlJoDDK!V;0M=LfBZ*n}sgyPZe2<5JRO~3)+Q|xb#`BE!+37 z5HJUCeNvH&M93l{6uztd?St2d`fd4n9X$ixyZC_d0#Na@WD6)RK)gtIt&NX+3_2Wc&kI#C zfQ^I*gGx$OG={n@ob&E|-STb;hPS#9?zIe2z?LB95gk25x3%2qwybQVcR+yL6^Gi? zP-7^qimp{0XPq@v0a8Tci6x0T5|F}&2b!XC^o*LwDzidQDOw2_Ys}IRdxS3*$tj+!%sMWOy&?#y%Xi8ukl0QBon? zM+c^nXb%voQ4$66l>3rBlulQ(Q%noA;sz0FIx;S*QWvX20}<4KZ)VHMx)* z57p+X70|>X+Lk5H!=7FF@-(Q}?C{74`&xC5omyDRsm1idq@Mo__%ys$oeao>QK?VI2;=t{3ug7tQgaFW z3u3M*A?Zpf@bqFut@b?vOa7S2O!LIsL>0f=#&N#&5ZCFkm(XV% zrMg{I`9@L?Qxvx$G;w#|al^VTr_-3m)i|zo1QFHdT%`p(|3V-Fg8{*?G%TNL%$!%4 zSxne@YL+p4voUOue8F`fb1s(1VMzWsbz8I~KnFB6N+ZRDM`xU)fctC=A8#^xD3*#q zLy8Ia=CpXx-UXs{%vnJuG(?Uf0a}Yg!UXh$4zwL6z-WjaEV3lJCwE#DNc zH7HL|$qmPh+?)_e^d_)6vt)PIU_Sr^dSSN|w-v5wgca>R6eHunSsU?1!YL@1$#xO! zI0RYkI)r25!EnBvaU>ygEK*;te1NMz+i>oQaciq+rZgxgXo*l>azahGvdSh!HBM(u zGy?zQwo=y#QavW!#nz5Y&oVsDy>yjjbY~S~DZUlRE{+FKUbj#XF^1@HWFVMTisoh^ zbxLOt{yS7CUtfNdfr_V2ffJFQEkFvP02toiMP$wEJDM-5!J4>8#&ESm zNYP6IdlviV5RL`@qIs6>NwwA(F#Zg=PKuOJ+trr!a#};N@+Fs6J`;BxG1nkfC?be8 z=aNI|4Q73I{59RMrpBj-4##eJ6>0`sAd3~+ht~+j zKRb!zU1WYa$`ee=LK9subs#0X@ zDA(BbRcuQaNaBQx0v`PSL#dai%sV~~`-rc6JoOyEOV|;Ty%#PPz5yr;$WX~COTA{6 z#!B3fAeOUc(I--U^W}nsPoQb~MCy`4=`^c6@l{UQ!9VV5$!lEl7$@4r1q|S?oIUx) zwbw$O6^Vzj0~XZ+NydB!1jChE+*_qv*v3qKBDJ;C8sO_RTyNnL3vfNyV>K~4lC`eK zKFfA$v^n#?pGXzW&TMK?@c2Wi*C(;pBM@4ck9{ijE5DxxRuks)pH96dn3_qwH94eT zfDdi3?Jfoh8Z7q?!p$PfcMydPbsYVbWhBrH!i7QwLA!Mc=!tlq)(MjFLNn$SpH2NP z-KA0E%}XCn_4}|#0)8}4Je=BB*M%fK2!<(|HpJd(1qvNGWj^$|R7Y^+bE%tZ7Bbwo z#eo12yrOO9GoMdgt8u@vg+K!KJ4_!y9#Lo-|5&yf@shAd<(%5tqRc}HFEf27aQ#3Q zP#y-^q*}0GHe~EqLg~UhR(t}>+GfppkEBin-+v_au{ldhf${(p`*cz>-}z^_!r?#f zX=TVNiEH19o(?0rB4@)aN$>;Xki@!_D8j2vLkJ;!;wv9Z9bYpb3TrEC+JGpnF|i)> zx4(ZZ^_O!PD*yG5r=FAUn)%4kWFZ$k{&?#08oz^1AiIOwFQszHVs{r@)bpbUu#tSV ztON^Q3$)t;1>u6YkVDHRV0aBZrYMa`V+pB-m)E{qD795EYt`Z435=|*QMhMcrk%+G z$1}Sn3z@m&iPS21PiJ-yKKGI{8jZ;-i~QHHxKSEi^`C%;?us z7Z!Je)WX5^02W4&6a*HYBf}NIj5TYufvMptm0WBq9w)p8BpN1C?DX4Mm^d06y%J_e zw7A#6*And!s-lYe9e-Tx%-D#r9?HkYhC+iH2FFd?$pnA)_0;ETijwUB&ZA<*h7gM+ zi1?>KcRyYpF;vmi2DmvmtRrL?;CQPNSx3BUOYCSQ=fJ?u#-K_mZzy6G4ty*1XO|-y zB623q+zTy%h>#Pzp=H5;awi8tUgAeSZeWen^!xJ@!}6at^W?V>{y@=i+z3xobONC5 z11ZRYINjs{5vI%QTWIHb*E{1GIig%y)*aHoKw8oCqR9euE? zp|Q_uCx-%;Fmo@>O~C=c+$UD0B;-iAaf-CpYQ1iiKwI33I1F-qcxSE1+xAylk2ZX> zRCLhO0MU1mo!FTD=x0}=yXy~nb)>q!I;xW`e|S&<{j$@l56?Up2X`3Y7yfEa zow@phz7M7ndpUYc44HUjnENOMsJyP|11Bvyq(+W{rylQBtq@7rkI52_zmaQ!aE`Xk zR#~mS8BPKoGF@2&sF%*^IU9UxzPEM`LSd_GFUM4IBC(!eUThL2cZvmJ6U-nBa0-?* zps_HpnT-H^f+_T9x1Z=dK6MQ&7~$o!3G*5S*kD1JkMvj~t|n7)ps3awct_#(2O1lj z0QDSP=ji#N*P9*+8icz8he)#<8%J6?_=DQRQUv}a%FO5+-zw-43!v-@wrgOmsDq4D z{n&krwQMC2xKCf;Eid+jGQ0wBTZsQ~o3L82Em#VaM94&j2-3o_m0>^P3vL^QNJ_`k zRW9nbvKZaK{e^0iiA0cG=zXk)`sp}^u+E=23BrUp<23-l1QOuVEO}R)c?9pDqO?gs z4ghb6Cm6OZkc(~a{)F$DM7J;d zo3F3wsPp!R{NcfINjSt;GoJx}5Ocwx^+vDnMq9jXRv9J)M-kMuB1@Bzq zrIO~WOTCqsUlWQG0N%0qbNWJ1;K;Y20QsYf;hsa7C9sRgi1@pu&=_95%=@zoFbHro zOjh-W3)}z9GVesPm9A8TIT+-J^#t83eGvcVqRIz@E4-oPF6mO_wk4I2eL}nhot-MO z$k_-cf?msaUDJbH2^IvPc{q0?rwvCA!-Mp<<3W3(b2o{cF zCDwL}>$%X|SuFKDiCztxB>;?WMK%EB78(Id>^drQUa8W>HMz+?d5q+3>IVH1c41z2 zp?ArC_@m%K5qAa(QW#Fi^{$&KmO}fP!z(O+^nTcG3cy|-zysq5&IEr4juwce98=?={%W7;qBRqWa+SIHh*Y#8>VUhy8v6f3*wMqJBkvzl!o?n$XKvdd&y zrKopWSOi+_$P-pM4^1}-!DnSr`|(UaB-K?)_U30RX}9l8X`>=&r%j1nJk!zw`92_q zEVQYwoC9!vuKLD;Fso93Fn6HJ*QM>F47^y;y&2!&-DQ5e!K**7US3G?R)e42x_YlQ z>Ce0gyEkeE8@%mB{T<2f9a2&oT9MtVC=O&WlfuBf3|2XkIB6qa8c;sdmeY%@d(Xb{ z0@pf^WXYh$a!42AecTLf^qw$1o4iN6d-6yKK7ku52|HYFH3u4a5Wz?x?`dYErqiU1 zOhO(ZR^3iv-Rup_n+q@YcG|=S?wd_)aNEV+j=k-&M^!H`D0z|1k{t!%pc$@#gSU#B z!Is7(w$_!>n2Wu?D0a|qS2)>tQzx&Dm4fGtWzb?$EJ<`-T2r%Pg^G??$}H_EbRA{( z6ILshwdcuUB4H11N40s$6sp&$(l$)N3d)NP90`c#7ffKW9*Hd17|P2rOuHvt{7d2@rc7X|Mm&L2eMAZt-qs^$(z z&MdN)PD!LOVC8QzfX=bedM;D&1qWr`YEEBSNmil~DswBCHpw`P_?39>3BB>^Whx<+ z5xMj_I5AK{U?1%dg07`DHZUMBOU?K~Z;82op|>dbWs|o*RnwLUE^G0AousP7@vt%S zkbIL(jY3LBV%AC+e8r+$iuw!iPsOgO#0vT`dEcRh0Is$1ggZc_&3sH$p;=pin#L zGKc{P1SIW%e{*4~cnbddxuJGsfI^fR`2{|aS)uTICu~7Lk;>2M2?)>g{E0;5Fgw#< z^ynBt^kd2UD4z~9KvjMKl7QHsgK&41KPSc+Tm&YBDFeCOhpsjoy!9Yu*&ZI_{1UGD>NthqwZS!85h{&g+h2F{$npPL(_1CRX7pFA**w1~S$P98ff6MF7pu-sAvJ6v5# zPYwcj{n?uv$(_XiMp>hGeC!Yu$6C@iQ8+1GhI_>yH@m$?w&24#Fy}IXfs@Q3%q|9V zkn_op{K)j7Y58?HCo35&8~`?yy&RmLI9ixI%+mcxoWq3C=%~j$w$-Z(KEKu5S+lGM zVK!V~qF7v?HdDL9`>*qQ883j#V=A3DT;|nZ4E4>~hFjQhnfKiVR+mHB762>P7R+md zbYOuCmE%5}b1(OXgW~1hS3L7byZ46Vev|9~3i(N!mk$1Fr}v2(Q5Nh2@Ru3qLbO+y zIs(}+6eWq?!Xer<(C~;C*QL>g@{Teoq+W_}6|ef*L@xsFeI&TC)2pc|it-fvFE~>P zWki{j)h9D?EZaIMqB#FKLHAA0WB^n;&`jXcy86KjcY7z(|Ip|CF1cE~x$!ha^3KR3D{Fq!@7?S7 z!aZnW%>4E9ypu_F+Hmd{vW5qS!6oxCv)mHk5pHjXnOkVk>S0fAK zPY1lY$y$VbWf|y8^B;p=XLnhacnGyA=A{q@LKIC353GewBJC5($!x&hHryw`b7DaB@ioqsv;qDn1g4PZMb9I}Q5E3x+`K5!})otpYr z#$5Iw7{s*_RaT=4vT8L<&Out&S(%cPP7+ZE`BRa-}`TL;icxRI<_B%N8ZV!;;9 zBNDWTCFDd0R(+`!?n+=S282~%z_sE2ob|PTgbV?B47k27?4|O7Izxu6-x4OPcaR5Hj@}cCUBdY zOt~0s&<6AmOk;ZjN&_8$|3;)U|I*Vy0z%rsAP5fg3rvLw)mj2^v4~2~|5V{N2Mc3C zD(C&H7c?I7#^w|+u9SZyE~)aZvC6lmD&MkIzHP4Z?MnTITuWymuREPk?vIhYMIs*< zbiYf)O@D-hjVxJa50q4h4mF$PYj&BK%Dt+{0A~|!RTpB-BEteu;NpmAr$WRT%^SDk z%}2Zz^PMB!YV+4ez2};Hj(Tr3*Nu2zG?$NhJI#(G{sqDPqh5btm7CSE%y? zZFK-wZ8RJF<+#^T(@n!oTc1XwqGZ<)v7j+?csmZjdK5%z7zT{PV3Up^SQuE_hH=E8 z7Apg@bi#Ye>l=ZgNARB$o=FDZobn1aHJKZOUAKF`O`ea)rBiK*J{vr$&0KrZ8=i+j z6!n>Ro%FiqM{vWWyb}D|DepbWc9sZr6}n@nC7AU; z##%$uHw~GRY0Ykdk_cq1r3_zpC)6)1dJxwN780_HXd_x;DDAu^m zp9lF06q1mLnz6gROU(r@@|LIAt=aV=?-hG#hDp1YLqK6t3G7v8S%6g6e1aXAqtzfrV^G`4GS|m6#h!9V-iC6@o7CLzEi@jUs6g#euoY2);O7V^zZ3CyX?qPvCA4B$L&Jsh{!Onc<=j*?5#5dc5B}ZvlW^( zqkL}%^1MEmf%>*FiYo-d(8<}aPSu1utu3f?nFz4AHoGeLSXw2sareadBoakOHH+FC zt7@Tbq3TEu#NEhdnyHd>S!YAFV60r*q1HB$DQ}Uy*A=~NDbIjgWS*%^te-8eqf56k znKkp}RvE4Z17V00lD@iHx$DKIx2`@NppL5Vk`ihuy-%G2rYW#J(PVme-Ha8fu5u6Q=9c-qFRKkm-&g?F=}{ zFuHf}qgQ*cNcue^xnqUN;FYiSzT>6pL2L*4H+YXF=l0`yWJDm-`bO{m^V*Md|FCNQ zW4`l7Z?ReUS6=(lQi%(?SJZ44zR7#!!aaD0EQKY%+ zgtwvy7l+dHRMr}ud1$o+t?faG5$o~k5sBDp`G1$*N-}0ahE_E^7nls?n}Cre#|F}A zF|7tBF*oO(AAI*M&}O!d;Q0p=hCC|xL0$|0*irBXQ~!gPwlLi^M(MwVglseCyv@7x zI{L^%1i<$ZSPpqnApeut(L%+H4Z{Z_(N66Q4Q3-%e(amo=R@eIf_+itAW*3Hso=-= zdOuAr=u!(DS`>)Shxx|az4Z(F;h$q&c;O6#tb)IJyO+PfB@}@W5>N+uS#aAsyt`|H zAN?QigQ+XfrZj0qTLk)6v}PU5oTLp9ge;2y$c^T~_js>aSJ4A6mw*9A6w4Zk)_5@w zu6(eHs)@bG;%fH1&s$^mzSnCqw|xL$_S)}xX>-SWy|*pwc3VmDuW-m_`TM+vBIZyZ zEu(aF?)ofXc;@-wF+Ss*v)P(#!rXPlTV|%-=Ur_se6QzS>7>3yLD8(8(8ZyWSV=^# zz*MY157~IrecnPJBqkOR?6}WcS+lfH0z#H-FT6L}%$x7`+FC3@S-PbtjwsCdv9Mk6 z%lo~fNmKlQ_ve>#mpB`Zn~vo54Jr&S$c{rFTKOd-98NJ5aC4~@&3G2>z5?T(p`4RH zb1gSliOFD=JmCFgLq)%?jzS<#u`oGmRz2vg0vKBfLJTnhPiV|D+(&D>&Z)#Lw{iO! zRg*VJNL^)Am^%WZ2$~|(D4T3c)@**z`+0qY79-{^a;?OGq67`r{JnSh9FG~Ga^_DT z@^0P^%k_z=alCz?`at_ZS&t|7c{3lwad3mXAQ}M{CzFRmq0_-3VQI|M4|!{Qd+gPO zU>Y{_(0J=j)jxr=c7fYLCV^3y1x-vLS~TcQZU+CNKp0pK2Ai0hGJJDC>1_>qKj|TG z`wwTl?Q{3$Ztq~03bXbzxSDY8SlUZi#MUwJL+q2P2>H z{vo*lK2M`~Lh1Izf7{I3hrKJ7?M2RM5cL2jwHv{J62HaV{IGZBT$BQIhjQkP4}0rq zcP&gY<)wxhS2EYm zFnDdX0@Asn*w`W$d&KdIeqC+%OE!f7>-Z%}69(fUSU=1>D08wBeVEX6I?MlATRYn_ zv_~5HKcWMGlE|F@fboSzGd6S!rB^L_v4y#F+4&K{LEWu-tw4t{;jm95?HmS zR_^8AtLR~`7+h7WVDU$+Yv715{vz|>)g#QmdG}-9+H(o4n(YNrijP0$UB4h!l~CVi z7C-Lo%hE80yN(NNajccaNVrM8BfQ}fFfnTmKkog;n1AukGq3y?@5S3>59zrriWvv8 zxCG#stC$*FL*rn@7ri4%bN3V8MpJykyZby~=`oP7*mUfSdH;W<)&xyo_THIXN>PrS zr#lZo2j*(N@D=Z-=d{DX_E0W?yf$iRiJI2bE2ma^AzBvvM7uqwCB|>l^i}V%6&*~T zLo-ck+abB&PirSO^fhlwrqWK#Qi0ioSPlgDe9e0*nTEj$Pf6}|C4QO9pgAGm< z2YL#wIBkjgc3?JUV<3q;$?VjL(l6%6PkMiI5z&zq)*;iZYg|_I;itSWceAGRo^|QB zWa!H8@~+`fF#`-S4p5`!jt8PI35>J=M*gcwzr~YODWyQ<%q0l z);GvxpYhf%=)zqVVH#*41mMpFfA@@6m#kOsYOy!sLwal^{u70u>kq(r{?pHTFDZ6N z`U>0;;FuBouhjirCN0R0e8pkn_DMKPlgAsTcLJ8dDTWJVeuNU2Rdw4GaU)+~JVG1~ zxyA9{He_Wo-T&%+;ruWYhqgB7e%E_>y`}4<0dosxp))=-ZmDVf);uoeZ@=p`Q&hGT z{Y%}l_ubNd)eAEli3J^nbO_=ni7P7x1|XlDfq`m{C#R5%Y!gOy8Ka_~^*NVvGb)XL zF@^7W>&>wR{yBmFJ?QT{fR0Ciwqam|ox~lpsWze>vDMVbM!bUE!w5o6`}e&i0siy* z8k75hcg1%5fIy;b<4ADF++2l!qs5-SGN@#uOJsw4e&9WjTr(MJqbQOV?R@kpYi|3I zx5DiGk=GV{_D9~!k{1HBqd-Dfgf%1p%u5Q>;HjT_S0^tc9|v)-P}4xL5MPiSm<;WL z0q8Dcx)1@fNIsTk#m~KyjRT+;^6)!{JMtvd735=y{>X|t<3mCe?Im)-8-MQoI+d1k zxV7E&4uo*I|5q^d_|>nxZ=atP!G-nnhj@ZSFHq}AyHc4{EG|IsW#8XeQ|xdy0Rnv@ z(ze=En3F*ED)&X=9>bZB7z1BLY64RYpnD+CC>;>YD)SADGA*n(GT?s(on-{Enezi-xg^*2fFf?X?_OO#Q#0lzwVNf@6{6M01j;aoZwgI z`UQW#_P04Fp5cHQK>fiP(rlW-MjlpY`N=~-hMn;-dfDRbwP{^xRYSp&Y#9g^TnY2K zpUugvQVOOp1eJI78rSp1DKlKCQWw+^>7DR`ow9$DiVvAR zO#@Xvb~X+4Rr%c4G|*Z3xv!}+v9kbuLguF4nFq(7p8z2SKf#Ro=u*En)d$-&^O>do z^XGPtA^S8$EJ0?O|Bae!m5q~d&-TSt`kw|FncbGlo2|Gp1J4PGfQa`!_@5R2UnUoZ zd?C!Dc}7!f&8t@V*DrxK8QyuJL60RD&92q{(A@pFn8?nNH-Ed@fAu_y3NrmbwWfKE z-{ud@JTOui4vwtx2j>JoTZm#8rr}OsuNUzXkdyFQ)@Sl1SYT}ZiA{~dWcwZ_##g- zg2k$9F8Z<>C@_ESxzdh9-#1hi{)2S;1-L@Vf^8y1C22c4OJc^+I5q!DLGy zkX$gh#eY1RZin^>M&QBv7XK}C8V11HiQ2a@v(<(l+9ChiY)Ui$hB>ZzXsf@;YbOJ4 z7H#u;ui9%(A3Cro;TS|p25nQh%Q8s}b!u~_I}(^;c)P#5u5SXeV#ln&ho8^Fq&Y@3huDv%|mbT7Xf$9!7PH&w-kF5!yG~f7+oo zX=$O#s&(r&Q68{(rxx$r+z#bT>lO+=F5R&m#XFX1!@ zEVJ?|zug-^RDsFhrmOrH)@+%%Pi$%H2g~9`VK|UkHpT2DR-zRrgKxC^A4+ba7v|Y% z`m`p+AnPvxc2cP~I5p`&tXY>uQjaR7psdO~^I}b-kQfzR_W+|&E{xTOWg=|IDGefm z1qg7)FqhncNccn$XA4PK%c7BSD36^7Npo}KHc`gx5a*K((pYLx&qXZ_l4MFEFSLZ4 zq^9eAU5Edk1vHujTQdlv2sl15Xclz(b;0v?`SYPdu;f^9bEp5?WQKM?09A|*HfC&C z62XM|M4Ov8nUlNyU+foo2K}2DhBCTeUevC_!s)bf3HYK-EBXE`jE&sE~v7HQj1 zh6OYIBHOZDJdK5G9Wt#FBG+CZD-I}3AS510TOq(|Z;IksJRi?3504fUI3Cg<*siH& znh``8S|(i@MzvwXuv%Z(Fhs%N^ZZAXO>Vn6JXA07*bhJgP)Ws2hJ)1u{%hu#kG?du zrdW$zv+5qn0s@S26(``B1C_>LrZkvCFj?R|@Ltv^T0{a)#6#zJERv23l-*pn&`1OX=y zX88gFqdZ8kb^u+JAQ50)bv%(1WOdt8STJyu({DFD` zaY%EM!=cBL+?Inm*u%qb0xd?&Cp-Nm#WLJY2$#eY@Umclr`s0`k!yM#{|(osGd>b_+TW=uLLs*R;+$APF`c4H|Aeh%w`7QSq{}Y z>;)OMGp#3#Dg)H;zMG+E@$V1bBg3XVP4lrvWt(SqKsY-jKbtVAHzK!)0`M#({J~zQ(EJ#qXl#m>9fKAD2{Cf*Q^c4s5@18%NtE*8Zs!8yQJA5yB1D0yV ztGJ}3V6+*25CJ-e0oWiy-=JKVt5ux^m+fUYrhP9$mfU-%-@MeNufcP}_g|ztz-{J* zPkT#f)EaHSB}tW}ggv65UM;5ZhdV}+)s>rny3-$9;lRel`?m4bAyGBkU*NaxsQ?K; zU_@Aj)N{C5CB@;~+*dR90)IXHt+78Lm!WnByD=~Stb_gOG zu+(1g#Gm^6=Uy9n zN|+D2e84A|w@qBoMIa6sHM{Tk_Z32|x#D{2^1$Liln+I{NSsS-O7)Nc-5Tn(k<^;B zu!*wJ$QEV7D6lpNtogt_{<7eG_xlZ=x#U%ld>23H|J%G--2icc5KIdfDGEO?R=A)@ zcr)oa5=MB(kP5c|l7?6bC9e8LbHeB@-dl*nc^S>kuS?CnF3QRR0S|oM!lOoRLGXITwg^;d z*gRx3rzAB8R05vw& zdX116=YT=6N(@NCP@GdX-~F`T+|mJI&xOn_x8vhb35bLIH9d;W2?k#>SgPb6LT6#46d>$?+*!^Zv*D=7G*Q zBhlcD=NScsh)$ztLklCXi}nu0%e8?Y#_RtE)K}Pfu{C>j_&RfbOH2u5caL2lNB(45~6_T$VMPLtGdijU7TjbM#a3LX94`L zm7l`12M-R)lZcFQCn#^=))D1`-s6apAginoTmu}wT%xcCBEZV#lrtl9QT6t~X?(!- z)}Uhb#YKZ5(j8)>lI5%3A1`%mKCIbXURAMa)w$|a&Huh0*0v>xoI3*XIWq`OX1e=2 z`pbq7G4xrirfS`MMstaW{bu#7FerRxIXuz-wCMMbk;ExGB-8svzoVIN2CcD3al|7+ z#It zEGg@LwgxsU{OiBu@6N{h2O?5$?}{sp(^Zh>aV&07OngT8Ge22`Ad$cLlE15NSANnN z0CG~+viRr|{`$pGMySUp)e`z^%Dn0c|Cu^sE&x@j#b9vc%l`6YQAt-3<K-KD5bDx z!Cm3(tz(u(5hy3tc**P?FG>oDFkg+_HR2V}77#=Y!@mvqKVg-{?q9ZV-lksv8}|)% zH8pSBRIO}h;SdP|gh0vIYCAj2Di*bup2E}=T+>P`_moy{ZHbN8+EUVyD=QzdwWVxC zSJ4f~2rzDXtu19EZjTL!DExL8xcVKj5`?mMP>K7eQVG_j)X)M1eC@2132gz1)C^#M zAD6JSVrWicQz>MRsHX>V0)12)Ul3bEmeBobnr_$-6Y&cMd{Vpp-bg$s?O zg(a0`okcJek&LmVyri>ep|jU^3!Sw_Y@KdShqIMO6$%U`mJMFYP}(@#{A_$1LPjX9 zDeKrYU!GcASG6m1ey_K5)vPU1AOcW$#mqMTX~r$t#qdb1ysM-?2X`tRD=Csrir|Pv z;TWAo^{Vb1s+PvipxPv=Pgn5eX|9TtR|WoRS7r9vZst{MlwXyqm2d~FSVnkgm>q>? z2G;B!iTD5~&h{X)VapC^$Hh77431ny=l9jY0PEe5+*)`b*x@CFladgz{d;yt1K_~u z;T970;m9n2$v+2H{#3*?(}K3jI;27xpU$;&mM+b!zT#iKjTPfj%3$$*?BhC%9e}q=j|x26c%o2S>D)8ZNR&SPAc^b-sq- zA8Z#;H=44L9WV-#kl4^vhO8C20hNT>$}6IN$~!QdzUsfGz2OegObV?IHi<^~@ub$9y@CHhp|lXRsXGwvH^H=0&n^`2-jo1*TL@PhUu0bTX?C4 z6g2>XAOz?vJfI?L@GwzBF?)*D5<-Gi!R2SB&Y8JyY8)TMpeCSyanC;QDov-+u}k|z5D|IXbA z00`9v%pZp&3IU{08zW;5_>5E(3;&I;@p@Y~1@HcW|AP4!VKRDouw+#VS2z5)BpG{%_3~q*bpgZnEp_hJq811hIJ9WH{`Qo5oEu^G^p*@{&?`=U;BMF1l)Cn zvDTIZ{yRK=yZxsNso3-OHw9FQnY$5&K{iP1A%9&*KRlJUg5KQ;e*-4q<@S}8f>yMv zrt)0^Xv8ZOwGYI_xgH1;fwd)bf+Uh4{axDKWv$yb0bT9h+0@e7+~Qgg*SNeZ6)m=I zVGEGLOoyGEfk28l-il5xrDQEK5GpU~li0|fgkEH6%R86|h z{8LT(CUMS#XJ!u1GJ?bwGS~O^*q9_j^;>Ht5D3@zBNW9hs-&<~YvBNv!U{z4lWVmG z-$Mu&R8|H+Ew>$1W}>v)Vr0oc@)OK3Y!)CtCIjU954)!?_3XX#4KEwQw!|xkM+(v$ zos#3bXbl5SkICWnUB(1l`V}{(TQrJnG!eD!;a-&P(%M9a$t**1t>?^1d&#+or!hpk z!JsRZ-tU=D)uwkNq6h@FFymkxT2ci!DX@ z9~r5ihL@*&(7*X-@IOn^7bh=cEm->0jQ2oZXBz_E<5kS&W$D`_ z+jSJhCIiwM>FZ*05-hv`e>@9OfDI&30?wwW7os={$MGO%6LKH`Y=q>IQ#(lKOw`f- zlx&k?kam(L1hB$7MX5BLM{F!afE_8E$~V?J`Ey9jmxSgK!EY!9b{k%+=JzGTW)nD1 z*ni^zAPk$= z@qSv<3%fnlR8d9MMG2sX!p~`!6oa4fPK`~fhc1?$I}XEK8r`bY^E5r5UB^Y&v*QW= z|8?zpj`XEf=3SgkJ9m~la%}u42+%)%JBo_bLg}5Jd6hl4I}MmWPC>FR3Kvaaq@=zO z#0cgJ@v&uW9EeFyF@PZf&}O(U6157?gQq}1wGr<=K+CBiYf(R(9n?H>dGNrf9J|T{ z%HcSV^l#Hu>rKKe(!76JdQ}nT{w9=YHopQU~xzC1-Chii2M zX-~EL__iLC5GauHMSG12!+460$vEKQ2Da2$Uq5(5|E<@zcMRUz(bwDG(>d7Ln5jiz zg}CJ(sg3v)oRyjD1703LP?X=hoI#H+OJ5A73RVP89xgO|Q#IZfYXN5>J7;E85_lkj z0udy9#oz-mrC2_cb%@=f>V=&*Kd`!(9TY}K0dowMMuH=oaH0ZOj3dy(SYfhgsfqY5 zkzI+0Y)=T{rI|Zh%{%}*+5||7n8_xkrNSNnL`ivCf{ydoaT2t?5&^>i7~s~4gu3P@ z#x`jt>%@U+CMgEHP8Gal%}DTO!Qw=oFXT5cOP8lJMQkDH1~I`3m6>t!v0Aw$^{7X} z(rj%|imonB5f-slMMYj#b`g(wxDb)Ju)29_duoZVf101I_v*~nr@f_;0)C68fL9fV z>zYhZXbCIk)qpYR-wTNSYaV~KUxzD?Dxsb$Hmk_U3^l@d9F7Y^Gwg1-gs?IWP9;XA zCs8^|?1+kI9Ffq_plfRcz2~g5X)lhGj%Mb>AJNjq?_Jc*u@%O~=FspJv*#&3xuRtY ziOlj@S2;UIP-gxHJOI>9mGRr0u;yn=jG2#p(O>S44!>8KtDg4GJ3n)11c8`G?ER2h zS|W!!KX#}<=_BixWo`b(j*vDQwO*JB|P6~jNpUI)0ZcU!!%7yAin~h1(_!8gybhoI&9v_jf!YD zCE$oWU4Zl}VgDH)JB2?Yw5<#&Xl1@cB6s2gh&dy+{RmQgPajjvMtlz50jP07sT5l# zyWG6_@4b0*6}a@vhG;({WZ}>lVV8J}PyX_YY)x)e#9BvodSS(_AtXfe=Uc-ywBgAf z0_jGM2n-Wqj@Xnpljf%@(nUTXv6G2VRQ!s7YMD$RPr7W;P+^QF#0gmMiE%^tV-mln zPTYoSR6) zLm8dKHSHvzq}3B8NQbhGGxg{eg0oWYT50vF1jfNav?n+UvR;x$)ZrI#Y9CReIgB*?dyWi&v%JJRg8RK0!E!ZXeciYgVTlp@kKdzw<&6 zDNq6=AoG>qSSLgu){v&*Kx4e_H8fS$QZ|a@rWuX>m%66JXK` zbVu@WvLSfs>hwJ|n^m#oU>}c@$bVwXpoj^i7B3+BFiSJ(o}5&(uF-XhD74%p#mB zu;KhKRDKEd3v&8vhYKjTIWi5s6)F;Iz^McO#eoh99)SFUPX7raS|-EBg_0O$VsVVo zj={*C{48JZslw$D=usNG@mLlPkJ-$&OShc3bjKDkAS&+xRF-X}jm&?pOaC=9W?7HI z%_O(*mdC#oCWfX*!4ui^aIqqQ5)jB#yf$r{2y(Gn^j{r2gidAplZ6pzl|Xt-CI}gH zx84~e#pAZ|054%v%P|J4-^jOmY62i4`3THg*QdKyy7LDfVcYQoP_qe#IP)&^?E3V@ zhcF_jBarnPAhcALhKoqq#W;x=qA)fF6V(&=?69ScB1bjHo2hiCjMu!TC!8AA|T>?2fBx( zH&pRW5j{H|a4NA5=)peZijqTS2jS5GV~XE8FG{c9qw|a%QrHs9wF-XBDEx`^+9T7O z5_p!Gvwj1&F|--bD|2r61rsa_8=l!H!8h=334upDhE3U6?@i#=*xX_42)Tv7XrAHn zP4RL@1S{c&py8DKK#0PhnmaB^zqz4;sl3UX0Gk?s0eSN__hL`2QV={|DU>hI{}3 diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 9a42303867..c8880dcad2 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 15:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-24 20:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-11 23:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ca\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 @@ -666,18 +666,24 @@ msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" +"El diàmetre de la punta de l'arbre de suport orgànic no ha de ser més petit " +"que l'amplada d'extrusió del material de suport." #: src/libslic3r/Print.cpp:743 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" +"El diàmetre de la branca de suport orgànic no ha de ser inferior a 2x " +"l'amplada d'extrusió del material de suport." #: src/libslic3r/Print.cpp:745 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" +"El diàmetre de la branca de suport orgànic no ha de ser més petit que el " +"diàmetre de la punta de l'arbre de suport." #: src/libslic3r/Print.cpp:779 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" @@ -909,6 +915,9 @@ msgid "" "in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" +"Mides de les imatges que s'han d'emmagatzemar en fitxers .gcode/.bgcode i ." +"sl1/.sl1s, amb el format següent: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Les extensions suportades actualment són PNG, QOI i JPG." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" @@ -1061,13 +1070,15 @@ msgstr "HTTP digest" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 msgid "Arc fitting" -msgstr "" +msgstr "Ajust d'arc" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 msgid "" "Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " "will be used as the fitting tolerance." msgstr "" +"Habiliteu per obtenir un fitxer de codi G que tingui moviments G2 i G3. La " +"resolució del codi G s'utilitzarà com a tolerància d'ajust." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" @@ -2649,6 +2660,14 @@ msgid "" "This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" +"Selecciona si les etiquetes s'han d'exportar als límits dels objectes i en " +"quin format.\n" +"OctoPrint = comentaris que consumirà el connector OctoPrint CancelObject.\n" +"Firmware = codi G específic del firmware (es triarà en funció del sabor del " +"firmware i pot acabar buit).\n" +"\n" +"Aquesta configuració NO és compatible amb la configuració de multimaterial " +"d'un sol extrusor i Netejar a l'objecte / Netejar al farciment." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 msgid "Disabled" @@ -2656,11 +2675,11 @@ msgstr "Deshabilitat" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 msgid "OctoPrint comments" -msgstr "" +msgstr "Comentaris OctoPrint" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "Firmware-specific" -msgstr "" +msgstr "Específic del firmware" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" @@ -2672,11 +2691,11 @@ msgstr "Cerca / substitueix patrons en línies de codi G i els substitueix." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" +msgstr "Exporta com a codi G binari" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" +msgstr "Exportar codi G en format binari." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" @@ -3389,6 +3408,10 @@ msgid "" "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" +"Podeu utilitzar totes les opcions de configuració com a variables dins " +"d'aquesta plantilla. Per exemple: [layer_height], [fill_density], etc. També " +"podeu utilitzar [marca de temps], [any], [mes], [dia], [hora], [minut], " +"[segon], [versió], [input_filename_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -3680,7 +3703,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Retraction length" -msgstr "" +msgstr "Longitud de retracció" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" @@ -3717,15 +3740,15 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Ramping slope angle" -msgstr "" +msgstr "Angle de pendent de rampa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." -msgstr "" +msgstr "Pendent de la rampa en la fase inicial del recorregut." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Use ramping lift" -msgstr "" +msgstr "Utilitzeu elevació de rampa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" @@ -3733,20 +3756,25 @@ msgid "" "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" +"Genera una elevació de rampa en lloc d'aixecar l'extrusor directament cap " +"amunt. El recorregut es divideix en dues fases: la rampa i el recorregut " +"horitzontal estàndard. Aquesta opció ajuda a reduir l'stringing." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Maximum ramping lift" -msgstr "" +msgstr "Elevació màxima de rampa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" +"Altura màxima d'elevació en rampa. És possible que no s'assoleixi si la " +"següent posició és propera a l'antiga." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Steeper ramp before obstacles" -msgstr "" +msgstr "Rampa més pronunciada davant els obstacles" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" @@ -3754,14 +3782,17 @@ msgid "" "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" +"Si està habilitat, PrusaSlicer detecta obstacles al llarg de la trajectòria " +"i fa que el pendent sigui més pronunciat en cas que es pugui colpejar un " +"obstacle durant la fase inicial del viatge." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Lift height" -msgstr "" +msgstr "Alçada d'elevació" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height applied before travel." -msgstr "" +msgstr "Alçada d'elevació aplicada abans del desplaçament." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 msgid "Above Z" @@ -3801,7 +3832,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Deretraction extra length" -msgstr "" +msgstr "Deretracció longitut extraordinària" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "" @@ -4890,6 +4921,9 @@ msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" +"Aquest paràmetre utilitza ordres G10 i G11 perquè el firmware s'encarregui " +"de la retracció. Tingueu en compte que això ha de ser compatible amb el " +"firmware." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 msgid "Use relative E distances" @@ -6438,11 +6472,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "Current z-hop" -msgstr "" +msgstr "Z-hop actual" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." -msgstr "" +msgstr "Conté z-hop present al principi del bloc de codi G personalitzat." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 @@ -6456,6 +6490,9 @@ msgid "" "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" +"Posició de l'extrusora al començament del bloc de codi G personalitzat. Si " +"el codi G personalitzat viatja a un altre lloc, hauria d'escriure a aquesta " +"variable perquè PrusaSlicer sàpiga des d'on viatja quan recupera el control." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 msgid "Retraction" @@ -6467,181 +6504,209 @@ msgid "" "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" +"Estat de retracció al començament del bloc de codi G personalitzat. Si el " +"codi G personalitzat mou l'eix de l'extrusora, hauria d'escriure a aquesta " +"variable perquè PrusaSlicer es retiri correctament quan recuperi el control." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 msgid "Extra deretraction" -msgstr "" +msgstr "Deretracció extra" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." -msgstr "" +msgstr "Imprimació extrusora planificada actualment després de la deretracció." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 msgid "Absolute E position" -msgstr "" +msgstr "Posició E absoluta" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" +"Posició actual de l'eix de l'extrusora. Només s'utilitza amb adreçament " +"d'extrusora absoluta." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 msgid "Current extruder" -msgstr "" +msgstr "Extrusora corrent" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 msgid "Zero-based index of currently used extruder." -msgstr "" +msgstr "Índex basat en zero de l'extrusora utilitzada actualment." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 msgid "Current object index" -msgstr "" +msgstr "Índex de l'objecte actual" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" +"Específic per a impressió seqüencial. Índex basat en zero d'objectes " +"impresos actualment." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Has single extruder MM priming" -msgstr "" +msgstr "Té imprimació MM d'un sol extrusor" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" +"Són les regions d'imprimació multimaterial addicionals utilitzades en " +"aquesta impressió?" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Has wipe tower" -msgstr "" +msgstr "Té torre de neteja" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." -msgstr "" +msgstr "Si s'està generant o no torre de neteja a la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Initial extruder" -msgstr "" +msgstr "Extrusora inicial" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" +"Índex basat en zero de la primera extrusora utilitzada en la impressió. El " +"mateix que initial_tool." #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "Initial filament type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de filament inicial" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 msgid "String containing filament type of the first used extruder." -msgstr "" +msgstr "Cadena que conté el tipus de filament del primer extrusor utilitzat." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 msgid "Initial tool" -msgstr "" +msgstr "Eina inicial" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" +"Índex basat en zero de la primera extrusora utilitzada en la impressió. El " +"mateix que initial_extruder." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 msgid "Is extruder used?" -msgstr "" +msgstr "S'utilitza extrusora?" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" +"Vector de booleans que indica si s'utilitza un extrusor donat en la " +"impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Volume per extruder" -msgstr "" +msgstr "Volum per extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" +"Volum total de filament extruït per extrusora durant tota la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 msgid "Print time (normal mode)" -msgstr "" +msgstr "Temps d'impressió (mode normal)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" +"Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode normal (és a dir, no en " +"mode silenciós). El mateix que print_time." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 msgid "Number of printing extruders" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'extrusores d'impressió" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Number of extruders used during the print." -msgstr "" +msgstr "Nombre d'extrusors utilitzats durant la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" +"Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode normal (és a dir, no en " +"mode silenciós). El mateix que normal_print_time." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Used filament types" -msgstr "" +msgstr "Tipus de filaments utilitzats" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" +"Llista separada per comes de tots els tipus de filaments utilitzats durant " +"la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 msgid "Print time (silent mode)" -msgstr "" +msgstr "Temps d'impressió (mode silenciós)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." -msgstr "" +msgstr "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode silenciós." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 msgid "Total cost" -msgstr "" +msgstr "Cost total" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" +"Cost total de tot el material utilitzat en la impressió. Calculat a partir " +"del cost a Configuració de Filament." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "Total weight" -msgstr "" +msgstr "Pes total" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" +"Pes total de la impressió. Calculat a partir de la densitat en paràmetres de " +"filament." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 msgid "Total wipe tower cost" -msgstr "" +msgstr "Cost total de la torre de neteja" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" +"Cost total del material malgastat a la torre de tovalloletes. Calculat a " +"partir del cost a Configuració de Filament." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 msgid "Wipe tower volume" -msgstr "" +msgstr "Volum de la torre de neteja" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." -msgstr "" +msgstr "Volum total de filament extruït a la torre de neteja." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 @@ -6650,61 +6715,65 @@ msgstr "Filament usat" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 msgid "Total length of filament used in the print." -msgstr "" +msgstr "Longitud total del filament utilitzat en la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total number of toolchanges" -msgstr "" +msgstr "Nombre total de canvis d'eines" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Number of toolchanges during the print." -msgstr "" +msgstr "Nombre de canvis d'eines durant la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "Total volume" -msgstr "" +msgstr "Volum total" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 msgid "Total volume of filament used during the entire print." -msgstr "" +msgstr "Volum total de filament utilitzat durant tota la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Weight per extruder" -msgstr "" +msgstr "Pes per extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" +"Pes per extrusora extrusionada durant tota la impressió. Calculat a partir " +"de la densitat en paràmetres de filament." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Total layer count" -msgstr "" +msgstr "Recompte total de capes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 msgid "Number of layers in the entire print." -msgstr "" +msgstr "Nombre de capes en tota la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 msgid "Number of objects" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'objectes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 msgid "Total number of objects in the print." -msgstr "" +msgstr "Nombre total d'objectes de la impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 msgid "Number of instances" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'instàncies" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" +"Nombre total d'instàncies d'objectes de la impressió, sumades sobre tots els " +"objectes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Scale per object" -msgstr "" +msgstr "Escala per objecte" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 msgid "" @@ -6713,201 +6782,227 @@ msgid "" "index 0).\n" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" +"Conté una cadena amb la informació sobre quin escalat s'ha aplicat als " +"objectes individuals. La indexació dels objectes es basa en zero (el primer " +"objecte té índex 0).\n" +"Exemple: 'x:100% y:50% z:100%'." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 msgid "Input filename without extension" -msgstr "" +msgstr "Nom del fitxer d'entrada sense extensió" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Source filename of the first object, without extension." -msgstr "" +msgstr "Nom del fitxer font del primer objecte, sense extensió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." -msgstr "" +msgstr "El vector té dos elements: coordenades x i y del punt. Valors en mm." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" +"El vector té dos elements: dimensió x i y de la caixa delimitadora. Valors " +"en mm." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "First layer convex hull" -msgstr "" +msgstr "Casc convex de primera capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" +"Vector de punts de la primera capa del buc convex. Cada element té el format " +"següent: '[x, y]' (x i y són nombres en coma flotant en mm)." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" +"Cantonada inferior esquerra de la caixa delimitadora de la primera capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" -msgstr "" +msgstr "Cantonada superior dreta de la caixa delimitadora de la primera capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 msgid "Size of the first layer bounding box" -msgstr "" +msgstr "Mida de la caixa delimitadora de la primera capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" +"Cantonada inferior esquerra de la caixa delimitadora del llit d'impressió" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" -msgstr "" +msgstr "Cantonada superior dreta de la caixa delimitadora del llit imprès" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Size of the print bed bounding box" -msgstr "" +msgstr "Mida de la caixa delimitadora del llit imprès" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Marca de temps" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." -msgstr "" +msgstr "Cadena que conté l'hora actual en format yyyyMMdd-hhmmss." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Any" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dia" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Hora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 msgid "Minute" -msgstr "" +msgstr "Minut" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 msgid "Second" -msgstr "" +msgstr "Segon" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 msgid "Number of extruders" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'extrusors" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" +"Nombre total d'extrusores, independentment de si s'utilitzen en la impressió " +"actual." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 msgid "Print preset name" -msgstr "" +msgstr "Nom predefinit d'impressió" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 msgid "Name of the print preset used for slicing." -msgstr "" +msgstr "Nom de la impressió predefinida utilitzada per tallar." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 msgid "Filament preset name" -msgstr "" +msgstr "Nom predefinit del filament" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" +"Noms dels presets de filament utilitzats per tallar. La variable és un " +"vector que conté un nom per a cada extrusora." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 msgid "Printer preset name" -msgstr "" +msgstr "Nom predefinit de la impressora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Name of the printer preset used for slicing." -msgstr "" +msgstr "Nom de la impressora predefinida utilitzada per laminar." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "Physical printer name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la impressora física" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Name of the physical printer used for slicing." -msgstr "" +msgstr "Nom de la impressora física utilitzada per laminar." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Layer number" -msgstr "" +msgstr "Número de capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" +"Índex basat en zero de la capa actual (és a dir, la primera capa és el " +"número 0)." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 msgid "Layer Z" -msgstr "" +msgstr "Capa Z" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" +"Alçada de la capa actual sobre el llit d'impressió, mesurada a la part " +"superior de la capa." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "Maximal layer Z" -msgstr "" +msgstr "Capa màxima Z" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "Height of the last layer above the print bed." -msgstr "" +msgstr "Alçada de l'última capa sobre el llit d'impressió." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "Current extruder index" -msgstr "" +msgstr "Índex actual d'extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" +"Índex basat en zero de l'extrusora utilitzada actualment (és a dir, el " +"primer extrusor té índex 0)." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Previous extruder" -msgstr "" +msgstr "Extrusora anterior" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" +"Índex de l'extrusora que s'està descarregant. L'índex es basa en zero (el " +"primer extrusor té índex 0)." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Next extruder" -msgstr "" +msgstr "Següent extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" +"Índex de l'extrusora que s'està carregant. L'índex es basa en zero (el " +"primer extrusor té índex 0)." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 msgid "Toolchange Z" -msgstr "" +msgstr "Canvi d'eina Z" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" +"Altura sobre el llit d'impressió quan es produeix el canvi d'eina. Sol ser " +"el mateix que layer_z, però pot ser diferent." #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" @@ -6936,7 +7031,7 @@ msgstr "Estimació d'extrusions ondulades" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 msgid "Calculating overhanging perimeters" -msgstr "" +msgstr "Càlcul de perímetres voladissos" #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" @@ -8956,72 +9051,76 @@ msgstr "No es pot crear el fitxer %1%" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 #, boost-format msgid "Edit Custom G-code (%1%)" -msgstr "" +msgstr "Editar el codi G personalitzat (%1%)" #. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 msgid "help page" -msgstr "" +msgstr "pàgina d'ajuda" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 #, boost-format msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." msgstr "" +"Per obtenir més informació sobre els marcadors de posició i el seu ús, " +"visiteu el nostre %1%." #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" msgstr "" +"Marcadors de posició integrats (feu doble clic a l'element per afegir-lo al " +"codi G)" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 msgid "Add selected placeholder to G-code" -msgstr "" +msgstr "Afegir marcador de posició seleccionat al codi G" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 msgid "Select placeholder" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar marcador de posició" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 msgid "[Global] Slicing state" -msgstr "" +msgstr "[Global] Estat de laminació" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 msgid "Read only" -msgstr "" +msgstr "Només lectura" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 msgid "Read write" -msgstr "" +msgstr "Llegir escriure" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 msgid "Slicing state" -msgstr "" +msgstr "Estat del laminat" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 msgid "Print statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadístiques d'impressió" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 msgid "Objects info" -msgstr "" +msgstr "Informació d'objectes" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 msgid "Dimensions" -msgstr "" +msgstr "Dimensions" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 msgid "Timestamps" -msgstr "" +msgstr "Marques de temps" #. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 #, boost-format msgid "Specific for %1%" -msgstr "" +msgstr "Específic per a %1%" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 msgid "Presets" -msgstr "" +msgstr "Predefinits" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 @@ -9030,15 +9129,15 @@ msgstr "Configuració d'impressio" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 msgid "Filament settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració del Filament" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 msgid "SLA Materials settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració dels materials SLA" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 msgid "Printer settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració de la Impressora" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" @@ -9138,7 +9237,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 msgid "Some extension in the input is invalid" -msgstr "" +msgstr "Alguna extensió de l'entrada no és vàlida" #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" @@ -9847,7 +9946,7 @@ msgstr "Restablir" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 msgid "Edited" -msgstr "" +msgstr "Editat" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" @@ -10395,11 +10494,11 @@ msgstr "Seleccioneu de la Col·lecció True Type." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 msgid "Set text to face camera" -msgstr "" +msgstr "Estableix text de cara a la cámara" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" +msgstr "Orientar el text vers la càmera." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 #, boost-format @@ -10422,7 +10521,7 @@ msgstr "Carregant" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 msgid "In queue" -msgstr "" +msgstr "A la cua" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape @@ -10443,7 +10542,7 @@ msgstr "Superfície d'ús" #. for each character(glyph) in text separately #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 msgid "Per glyph" -msgstr "" +msgstr "Per glif( caràcter )" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 @@ -10480,7 +10579,7 @@ msgstr "Des de la superfície" #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Keep up" -msgstr "" +msgstr "Mantenir a dalt" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and @@ -11327,15 +11426,15 @@ msgstr "Canvia al mode d'edició" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 msgid "Enter SVG gizmo" -msgstr "" +msgstr "Entrar al gizmo SVG" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 msgid "Leave SVG gizmo" -msgstr "" +msgstr "Sortir del gizmo SVG" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 msgid "SVG actions" -msgstr "" +msgstr "Accions SVG" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 @@ -11345,118 +11444,122 @@ msgstr "SVG" #. TRN This is an item label in the undo-redo stack. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 msgid "SVG-Rotate" -msgstr "" +msgstr "SVG-Rotar" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" -msgstr "" +msgstr "Opacitat (%1%)" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" -msgstr "" +msgstr "Gradient de color (%1%)" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 msgid "Undefined fill type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de farciment indefinit" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 msgid "Linear gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradient lineal" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 msgid "Radial gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradient radial" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 msgid "Open filled path" -msgstr "" +msgstr "Recorregut obert" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 msgid "Undefined stroke type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de traç indefinit" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." -msgstr "" +msgstr "Ruta no reparable per auto-intersecció i punts múltiples." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." msgstr "" +"La forma final conté auto-interseccions o múltiples punts amb les mateixes " +"coordenades." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." -msgstr "" +msgstr "La forma està marcada com a invisible (%1%)." #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." -msgstr "" +msgstr "El farciment de la forma(%1%) conté elements no compatibles: %2%." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." -msgstr "" +msgstr "El traç de forma (%1%) és massa prim (l'amplada mínima és de %2% mm)." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." -msgstr "" +msgstr "Traç de forma (%1%) conté elements no compatibles: %2%." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" -msgstr "" +msgstr "Encarar la càmera" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 msgid "Unknown filename" -msgstr "" +msgstr "Nom de fitxer desconegut" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" -msgstr "" +msgstr "La ruta del fitxer SVG és \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 msgid "Reload SVG file from disk." -msgstr "" +msgstr "Tornar a carregar el fitxer SVG des del disc." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 msgid "Change file" -msgstr "" +msgstr "Canviar fitxer" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change to another .svg file" -msgstr "" +msgstr "Canviar a un altre fitxer .svg" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 msgid "Forget the file path" -msgstr "" +msgstr "Oblidar la ruta del fitxer" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" +"NO deseu la ruta local al fitxer 3MF.\n" +"També desactiva l'opció 'recarregar des del disc'." #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 msgid "Bake" -msgstr "" +msgstr "Coure" #. TRN: Tooltip for the menu item. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 msgid "Bake into model as uneditable part" -msgstr "" +msgstr "Coure al model com a part ineditable" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 msgid "Save as" @@ -11464,33 +11567,33 @@ msgstr "Anomena i desa" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Save SVG file" -msgstr "" +msgstr "Desar el fitxer SVG" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 msgid "Save as '.svg' file" -msgstr "" +msgstr "Desar com a fitxer \".svg\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 msgid "Size in emboss direction." -msgstr "" +msgstr "Mida en direcció en relleu." #. TRN: The placeholder contains a number. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" -msgstr "" +msgstr "L'escala també canvia la quantitat de mostres corbes (%1%)" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 msgid "Width of SVG." -msgstr "" +msgstr "Amplada de SVG." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 msgid "Height of SVG." -msgstr "" +msgstr "Alçada del SVG." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." -msgstr "" +msgstr "Bloquegeu/desbloquegeu la relació d'aspecte del SVG." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 @@ -11500,15 +11603,15 @@ msgstr "Reinicialitza l'escala" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Redimensionar" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." -msgstr "" +msgstr "Distància del centre del SVG a la superfície del model." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 msgid "Reset distance" -msgstr "" +msgstr "Restableix la distància" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 @@ -11518,11 +11621,13 @@ msgstr "Reinicialitza la rotació" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" +"Bloquejar / desbloquejar l'angle de gir quan s'arrossega per sobre de la " +"superfície." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 msgid "Change SVG Type" -msgstr "" +msgstr "Canvia el tipus SVG" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 @@ -11532,27 +11637,27 @@ msgstr "Reflectir" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 msgid "Choose SVG file for emboss:" -msgstr "" +msgstr "Triar el fitxer SVG per a l'embossat:" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." -msgstr "" +msgstr "El fitxer NO existeix (%1%)." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" -msgstr "" +msgstr "El nom del fitxer ha d'acabar amb \".svg\", però heu seleccionat %1%" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." -msgstr "" +msgstr "L'analitzador Nano SVG no es pot carregar des del fitxer (%1%)." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." -msgstr "" +msgstr "El fitxer SVG NO conté una sola ruta per gravar en relleu(%1%)." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" @@ -11818,8 +11923,8 @@ msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -"S'han detectat conflictes en les trajectòries del codi G a la capa %1%, z =" -"%2$.2f mm. Si us plau, reposicioneu els objectes conflictius (%3% <-> %4%) " +"S'han detectat conflictes en les trajectòries del codi G a la capa %1%, z " +"=%2$.2f mm. Si us plau, reposicioneu els objectes conflictius (%3% <-> %4%) " "més separats." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7463 @@ -11903,7 +12008,7 @@ msgstr "Desenvolupat per Prusa Research." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 msgid "Licensed under GNU AGPLv3." -msgstr "" +msgstr "Amb llicència GNU AGPLv3." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, boost-format @@ -12125,9 +12230,9 @@ msgstr "" "Per obtenir més informació, consulteu el nostre rastrejador d'incidències de " "GitHub: \"%2%\" i \"%3%\"\n" "\n" -"Per evitar aquest problema, considereu desactivar \"%4%\" a \"Preferències" -"\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a crashejar la " -"propera vegada." +"Per evitar aquest problema, considereu desactivar \"%4%\" a " +"\"Preferències\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a " +"crashejar la propera vegada." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 #, boost-format @@ -12189,7 +12294,7 @@ msgstr "Trieu un fitxer (3MF/AMF):" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" -msgstr "" +msgstr "Trieu un o més fitxers (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 msgid "Choose ZIP file" @@ -12197,7 +12302,7 @@ msgstr "Trieu el fitxer ZIP" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -msgstr "" +msgstr "Trieu un fitxer (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 msgid "Changing of an application language" @@ -12308,7 +12413,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 msgid "Wi-Fi Configuration File" -msgstr "" +msgstr "Fitxer de configuració Wi-Fi" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 @@ -12316,6 +12421,8 @@ msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." msgstr "" +"Generar un fitxer per ser carregat per una impressora Prusa per configurar " +"la seva connexió Wi-Fi." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 msgid "Taking a configuration snapshot" @@ -12512,11 +12619,12 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" +"Fitxer de configuració de la impressora detectat en suports extraïbles." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 msgid "Write Wi-Fi credentials." -msgstr "" +msgstr "Escriure credencials de Wi-Fi." #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" @@ -12556,15 +12664,15 @@ msgstr "Afegir modificador de text" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 msgid "Add SVG part" -msgstr "" +msgstr "Afegir una peça SVG" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 msgid "Add negative SVG" -msgstr "" +msgstr "Afegir SVG negatiu" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 msgid "Add SVG modifier" -msgstr "" +msgstr "Afegir un modificador SVG" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" @@ -12642,7 +12750,7 @@ msgstr "Renombrar" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 msgid "Fix by Windows repair algorithm" -msgstr "" +msgstr "Solucionar mitjançant l'algoritme de reparació de Windows" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" @@ -12730,11 +12838,11 @@ msgstr "Possibilitat de canviar text, tipus de lletra, mida, ..." #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 msgid "Edit SVG" -msgstr "" +msgstr "Editar SVG" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." -msgstr "" +msgstr "Canvieu el fitxer font SVG, la projecció, la mida, ..." #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" @@ -12886,6 +12994,8 @@ msgstr "Errors restants" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" +"Feu clic amb el botó dret a la icona per solucionar l'algoritme de reparació " +"STL de Windows" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -13115,7 +13225,7 @@ msgstr "Afegeix Capes" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" -msgstr "Informació de connectors" +msgstr "Informació dels connectors" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 @@ -13279,7 +13389,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" -msgstr "" +msgstr "Correcció mitjançant l'algoritme de reparació de Windows" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" @@ -13522,7 +13632,7 @@ msgstr "Afegir objecte de text en relleu" #. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "" +msgstr "Canvi d'atribut text/SVG" #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 msgid "Add Emboss text Volume" @@ -14277,12 +14387,12 @@ msgstr "Obriu el lloc web de %s al vostre navegador" #. TRN Item from "Help" menu #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" -msgstr "" +msgstr "&Inici ràpid" #. TRN Item from "Help" menu #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" -msgstr "" +msgstr "Mostra &Codis G i models" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" @@ -14579,23 +14689,23 @@ msgstr "&Exportar" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 msgid "Convert ASCII G-code to &binary" -msgstr "" +msgstr "Convertir el codi G ASCII a &binari" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" -msgstr "" +msgstr "Convertir un fitxer de codi G d'ASCII a format binari" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 msgid "Convert binary G-code to &ASCII" -msgstr "" +msgstr "Convertir el codi G binari a &ASCII" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" -msgstr "" +msgstr "Convertir un fitxer de codi G de format binari a format ASCII" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 msgid "&Convert" -msgstr "&Converteix" +msgstr "&Convertir" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" @@ -14892,6 +15002,8 @@ msgid "" "The selected config file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" +"El fitxer de configuració seleccionat conté un script de postprocessament.\n" +"Reviseu atentament l'script abans d'exportar el codi G." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1817 msgid "Exporting configuration bundle" @@ -14999,6 +15111,8 @@ msgstr "Veure més." msgid "" "Configuration update is available. Update contains new printer releases." msgstr "" +"Actualització de configuració disponible. L'actualització conté versions de " +"noves impressores." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:922 msgid "" @@ -15247,7 +15361,7 @@ msgstr "Error en carregar ombres" #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 msgid "Edit Custom G-code" -msgstr "" +msgstr "Editar codi G personalitzat" #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." @@ -15351,6 +15465,8 @@ msgid "" "URL of PrusaConnect is different from https://connect.prusa3d.com. Do you " "want to continue?" msgstr "" +"L'URL de PrusaConnect és diferent d'https://connect.prusa3d.com. Vols " +"continuar?" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format @@ -15618,6 +15734,8 @@ msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" +"El fitxer %1% seleccionat conté un script de postprocessament.\n" +"Reviseu atentament l'script abans d'exportar el codi G." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 #, boost-format @@ -15706,7 +15824,7 @@ msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 msgid "Apply to all objects being loaded." -msgstr "" +msgstr "Aplicar a tots els objectes que es carreguen." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 msgid "" @@ -15996,11 +16114,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 msgid "Unable to open the selected file." -msgstr "" +msgstr "No es pot obrir el fitxer seleccionat." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 msgid "The selected file is already in ASCII format." -msgstr "" +msgstr "El fitxer seleccionat ja està en format ASCII." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -16010,31 +16128,31 @@ msgstr "El fitxer '%s' ja existeix, esteu segur que el voleu sobreescriure?" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 msgid "Unable to open output file." -msgstr "" +msgstr "No es pot obrir el fitxer de sortida." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 msgid "Error converting G-code file" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error en convertir el fitxer .gcode" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 msgid "Successfully created G-code ASCII file" -msgstr "" +msgstr "Fitxer ASCII de codi G creat correctament" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 msgid "Convert G-code file to ASCII format" -msgstr "" +msgstr "Convertir el fitxer de codi G al format ASCII" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 msgid "The selected file is already in binary format." -msgstr "" +msgstr "El fitxer seleccionat ja està en format binari." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 msgid "Successfully created G-code binary file" -msgstr "" +msgstr "Fitxer binari de codi G creat correctament" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 msgid "Convert G-code file to binary format" -msgstr "" +msgstr "Convertir el fitxer de codi G a format binari" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 #, boost-format @@ -16085,7 +16203,7 @@ msgstr "La càrrega d'un arxiu ZIP a la ruta %1% ha fallat." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut descomprimir el fitxer al %1%: %2%" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 #, boost-format @@ -16180,6 +16298,10 @@ msgid "" "Use a different extension or disable binary G-" "code export in Print Settings." msgstr "" +"No es pot desar el codi G binari amb l'extensió %1%.\n" +"\n" +"Utilitzeu una extensió diferent o desactiveu binari a Paràmetres d'impressió." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 @@ -16190,6 +16312,10 @@ msgid "" "Use a different extension or enable binary G-" "code export in Print Settings." msgstr "" +"No es pot desar el codi G ASCII amb l'extensió %1%.\n" +"\n" +"Utilitzeu una extensió diferent o activeu binari a Paràmetres d'impressió." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6786 msgid "Save G-code file as:" @@ -16221,10 +16347,13 @@ msgid "" "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" +"Esteu segur que voleu emmagatzemar els SVG originals amb les seves rutes " +"locals al fitxer 3MF?\n" +"Si premeu \"NO\", tots els SVG del projecte ja no es podran editar." #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" -msgstr "" +msgstr "Protecció privada" #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" @@ -16501,13 +16630,15 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" -msgstr "" +msgstr "Associar fitxers .bgcode al visualitzador de codi G de PrusaSlicer" #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "bgcode files." msgstr "" +"Si està habilitada, defineix PrusaSlicer G-code Viewer com a aplicació " +"predeterminada per obrir fitxers .bgcode." #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" @@ -16670,7 +16801,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:561 msgid "Set settings tabs as menu items" -msgstr "Defineix les pestanyes de configuració com a elements de menú" +msgstr "Definir pestanyes de configuració com a elements de menú" #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 msgid "" @@ -16947,8 +17078,8 @@ msgid "" "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at " "%2%%%" msgstr "" -"Si el temps de capa estimat és més gran, però continua sent inferior a ~" -"%1%s, el ventilador funcionarà al %2%%%" +"Si el temps de capa estimat és més gran, però continua sent inferior a " +"~%1%s, el ventilador funcionarà al %2%%%" #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:60 #, boost-format @@ -17886,12 +18017,13 @@ msgstr "" "Nota: Tots els paràmetres d'aquest grup s'han desplaçat a la configuració de " "la impressora física (vegeu el registre de canvis).\n" "\n" -"Es crea un nou perfil d'impressora física fent clic a la icona \"engranatge" -"\" a la dreta del quadre combinat de perfils d'impressora, seleccionant " -"l'element \"Afegeix impressora física\" al quadre combinat d'impressora. " -"L'editor de perfil d'impressora física també s'obre en fer clic a la icona " -"\"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els perfils de la " -"impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/physical_printer." +"Es crea un nou perfil d'impressora física fent clic a la icona " +"\"engranatge\" a la dreta del quadre combinat de perfils d'impressora, " +"seleccionant l'element \"Afegeix impressora física\" al quadre combinat " +"d'impressora. L'editor de perfil d'impressora física també s'obre en fer " +"clic a la icona \"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els " +"perfils de la impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/" +"physical_printer." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 msgid "" @@ -17932,7 +18064,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" -msgstr "" +msgstr "Valor no vàlid proporcionat per al paràmetre %1%: %2%" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "G-code flavor is switched" @@ -18026,11 +18158,11 @@ msgstr "Posició (per a impressores multi-extrusora)" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Travel lift" -msgstr "" +msgstr "Elevació de recorregut" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 msgid "Only lift" -msgstr "" +msgstr "Només aixecar" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 msgid "" @@ -18294,12 +18426,14 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "EDIT VALUE" -msgstr "" +msgstr "EDITA EL VALOR" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" +"en fer clic en aquesta icona s'obre una finestra de diàleg que permet editar " +"aquest valor." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 msgid "" @@ -18812,8 +18946,8 @@ msgstr "Comentari:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 msgid "New printer" msgid_plural "New printers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Nova impressora" +msgstr[1] "Noves impressores" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" @@ -18953,67 +19087,68 @@ msgstr "El teu %1% està actualitzat." #. TRN: This is the dialog title. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:27 msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" -msgstr "" +msgstr "Generador de fitxers de configuració Wi-Fi" #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." -msgstr "" +msgstr "Guardar aquest fitxer a la unitat flash USB. El seu nom serà %1%." #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." -msgstr "" +msgstr "La impressora Prusa hauria de carregar aquest fitxer automàticament." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." -msgstr "" +msgstr "Nota: Aquest fitxer contindrà l'SSID i la contrasenya en text pla." #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" +"En algunes versions de MacOS, això només carrega SSID de la xarxa connectada." #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 msgid "Retrieve" -msgstr "" +msgstr "Recuperar" #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Drive" -msgstr "" +msgstr "Conduir" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Escriure" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 msgid "No password in the keychain for given SSID." -msgstr "" +msgstr "No hi ha cap contrasenya al clauer per a un SSID determinat." #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 msgid "SSID field is empty." -msgstr "" +msgstr "El camp SSID està buit." #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 msgid "Drive field is empty." -msgstr "" +msgstr "El camp Unitat està buit." #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 msgid "Selected path is not on removable media." -msgstr "" +msgstr "El camí seleccionat no es troba en suports extraïbles." #. TRN placeholder 1 is path to file #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 @@ -19022,10 +19157,12 @@ msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" "(Other items than Wi-Fi credentials will stay unchanged)" msgstr "" +"%1% ja existeix. Vols reescriure'l?\n" +"(La resta d'elements que no siguin les credencials de Wi-Fi no canviaran)" #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 msgid "Failed to open file for writing." -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer per escriure." #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" @@ -19233,7 +19370,7 @@ msgstr "S'ha produït un error desconegut" #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:175 msgid "Failed to parse a Connect reply" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut analitzar una resposta de Connect" #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:190 msgid "Wrong password" @@ -19250,7 +19387,7 @@ msgstr "Exportant el model original" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" -msgstr "" +msgstr "Reparar el model mitjançant l'algoritme de reparació de Windows" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -19592,8 +19729,9 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar] msgid "" "Hiding sidebar\n" -"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut Shift" -"+Tab? You can also enable the icon for this from thePreferences." +"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut " +"Shift+Tab? You can also enable the icon for this from " +"thePreferences." msgstr "" "Amagar la barra lateral\n" "Sabies que pots amagar la barra lateral dreta amb la drecera Majús+TabCerca per trobar ràpidament un " -"paràmetre específic de PrusaSlicer? O utilitzar la coneguda drecera Ctrl" -"+F." +"paràmetre específic de PrusaSlicer? O utilitzar la coneguda drecera " +"Ctrl+F." #: resources/data/hints.ini: [hint:Box selection] msgid "" @@ -19973,8472 +20111,568 @@ msgstr "" "o fins i tot utilitzar el text com a modificador? Obteniu més informació a " "la documentació." -#: ../src/common/debugrpt.cpp:586 -msgid "" -"\n" -"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n" -msgstr "" -"\n" -"Envieu aquest informe al mantenidor del programa. Gràcies!\n" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326 -msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n" -msgstr " Gràcies i disculpeu les molèsties!\n" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:573 -#, c-format -msgid " (copy %d of %d)" -msgstr " (còpia %d de %d)" - -#: ../src/common/log.cpp:421 -#, c-format -msgid " (error %ld: %s)" -msgstr " (error %ld: %s)" - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:72 -#, c-format -msgid " (in module \"%s\")" -msgstr " (al mòdul \"%s\")" - -#: ../src/osx/core/secretstore.cpp:138 -msgid " (while overwriting an existing item)" -msgstr " (en sobreescriure un element existent)" - -#: ../src/common/docview.cpp:1642 -msgid " - " -msgstr " - " - -#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:593 ../src/html/htmprint.cpp:714 -msgid " Preview" -msgstr " Previsualitza" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:824 -msgid " bold" -msgstr " negreta" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:840 -msgid " italic" -msgstr " cursiva" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:820 -msgid " light" -msgstr " prima" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:807 -msgid " strikethrough" -msgstr " ratllat" - -#: ../src/common/paper.cpp:117 -msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" -msgstr "Sobre núm. 10, 4 1/8 x 9 1/2 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:118 -msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" -msgstr "Sobre núm. 11, 4 1/2 x 10 3/8 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:119 -msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" -msgstr "Sobre núm. 12, 4 3/4 x 11 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:120 -msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" -msgstr "Sobre núm. 14, 5 x 11 1/2 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:116 -msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" -msgstr "Sobre núm. 9, 3 7/8 x 8 7/2 polz." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1031 -#, c-format -msgid "%d of %lu" -msgstr "%d de %lu" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1678 -#, c-format -msgid "%i of %u" -msgstr "%i de %u" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:279 -#, c-format -msgid "%ld byte" -msgid_plural "%ld bytes" -msgstr[0] "%ld byte" -msgstr[1] "%ld bytes" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1033 -#, c-format -msgid "%lu of %lu" -msgstr "%lu de %lu" - -#: ../src/generic/datavgen.cpp:6028 -#, c-format -msgid "%s (%d items)" -msgstr "%s (%d elements)" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1221 -#, c-format -msgid "%s (or %s)" -msgstr "%s (o %s)" - -#: ../src/generic/logg.cpp:224 -#, c-format -msgid "%s Error" -msgstr "Error: %s" - -#: ../src/generic/logg.cpp:236 -#, c-format -msgid "%s Information" -msgstr "Informació: %s" - -#: ../src/generic/preferencesg.cpp:113 -#, c-format -msgid "%s Preferences" -msgstr "Preferències de %s" - -#: ../src/generic/logg.cpp:228 -#, c-format -msgid "%s Warning" -msgstr "Advertència: %s" - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1319 -#, c-format -msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'" -msgstr "%s no s'ajustava a la capçalera tar per a l'entrada '%s'" - -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:124 -#, c-format -msgid "%s files (%s)|%s" -msgstr "Fitxers %s (%s)|%s" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1716 -#, c-format -msgid "%u of %u" -msgstr "%u de %u" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:139 -msgid "&About" -msgstr "Qu&ant a" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:207 -msgid "&Actual Size" -msgstr "Mid&a real" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262 -msgid "&After a paragraph:" -msgstr "Després d'un p&aràgraf:" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319 -msgid "&Alignment" -msgstr "&Alineació" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:141 -msgid "&Apply" -msgstr "&Aplica" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251 -msgid "&Apply Style" -msgstr "&Aplica l'estil" - -#: ../src/msw/mdi.cpp:179 -msgid "&Arrange Icons" -msgstr "&Organitza les icones" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:195 -msgid "&Ascending" -msgstr "&Ascendent" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:142 -msgid "&Back" -msgstr "&Endarrere" - -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:115 -msgid "&Based on:" -msgstr "&Basat en:" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253 -msgid "&Before a paragraph:" -msgstr "A&bans d'un paràgraf:" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262 -msgid "&Bg colour:" -msgstr "Color de &fons:" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:298 -msgid "&Blur distance:" -msgstr "Distància del &difuminat:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:143 -msgid "&Bold" -msgstr "&Negreta" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:144 -msgid "&Bottom" -msgstr "&Inferior" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:259 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:373 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:637 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:644 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Inferior:" - -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3866 -msgid "&Box" -msgstr "&Caixa" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:146 -msgid "&Bullet style:" -msgstr "Estil de &pic:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:146 -msgid "&CD-Rom" -msgstr "&CD-ROM" - -#: ../src/generic/wizard.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:402 -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:279 ../src/common/stockitem.cpp:145 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Cancel·la" - -#: ../src/msw/mdi.cpp:175 -msgid "&Cascade" -msgstr "En &cascada" - -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5960 -msgid "&Cell" -msgstr "&Cel·la" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439 -msgid "&Character code:" -msgstr "&Codi de caràcter:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:147 -msgid "&Clear" -msgstr "&Neteja" - -#: ../src/generic/logg.cpp:516 ../src/common/stockitem.cpp:148 -#: ../src/common/prntbase.cpp:1600 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756 -msgid "&Close" -msgstr "Tan&ca" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:193 -msgid "&Color" -msgstr "&Color" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:249 -msgid "&Colour:" -msgstr "&Color:" - -#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 -msgid "&Copy URL" -msgstr "&Copia l'URL" - -#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:306 -msgid "&Customize..." -msgstr "&Personalitza..." - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334 -msgid "&Debug report preview:" -msgstr "Previsualització &de l'informe de depuració:" - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138 -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:335 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579 -#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2510 -msgid "&Delete" -msgstr "&Suprimeix" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269 -msgid "&Delete Style..." -msgstr "&Suprimeix l'estil..." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:196 -msgid "&Descending" -msgstr "&Descendent" - -#: ../src/generic/logg.cpp:682 -msgid "&Details" -msgstr "&Detalls" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:153 -msgid "&Down" -msgstr "A&vall" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263 -msgid "&Edit Style..." -msgstr "&Edita l'estil..." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:155 -msgid "&Execute" -msgstr "&Executa" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:158 -msgid "&Find" -msgstr "&Cerca" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:159 -msgid "&First" -msgstr "&Primer" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244 -msgid "&Floating mode:" -msgstr "Mode &flotant:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:160 -msgid "&Floppy" -msgstr "&Disquet" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:194 -msgid "&Font" -msgstr "&Tipus de lletra" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371 -msgid "&Font family:" -msgstr "&Família del tipus de lletra:" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194 -msgid "&Font for Level..." -msgstr "Tip&us de lletra per al nivell..." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:147 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400 -msgid "&Font:" -msgstr "&Tipus de lletra:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:161 -msgid "&Forward" -msgstr "Enda&vant" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451 -msgid "&From:" -msgstr "&De:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:162 -msgid "&Harddisk" -msgstr "&Disc dur" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358 -msgid "&Height:" -msgstr "&Alçada:" - -#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30 -msgid "&Hide details" -msgstr "&Amaga els detalls" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:164 -msgid "&Home" -msgstr "&Inici" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:212 -msgid "&Horizontal offset:" -msgstr "Desplaçament &horitzontal:" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372 -msgid "&Indentation (tenths of a mm)" -msgstr "Sagnat (dèc&imes de mm)" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356 -msgid "&Indeterminate" -msgstr "&Indeterminat" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:166 -msgid "&Index" -msgstr "Í&ndex" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:167 -msgid "&Info" -msgstr "&Informació" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:168 -msgid "&Italic" -msgstr "Curs&iva" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "&Jump to" -msgstr "&Vés a" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justificat" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:174 -msgid "&Last" -msgstr "Ú<im" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328 -msgid "&Left" -msgstr "&Esquerra" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:243 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:411 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:186 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:300 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:532 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539 -msgid "&Left:" -msgstr "&Esquerra:" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183 -msgid "&List level:" -msgstr "Nivell de la &llista:" - -#: ../src/generic/logg.cpp:517 -msgid "&Log" -msgstr "&Registre" - -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748 -msgid "&Move" -msgstr "&Mou" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672 -msgid "&Move the object to:" -msgstr "&Mou l'objecte a:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:175 -msgid "&Network" -msgstr "&Xarxa" - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:132 ../src/common/stockitem.cpp:176 -msgid "&New" -msgstr "&Nou" - -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100 ../src/msw/mdi.cpp:180 -msgid "&Next" -msgstr "&Següent" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681 -msgid "&Next Paragraph" -msgstr "Paràgraf següe&nt" - -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:240 -msgid "&Next Tip" -msgstr "Següe&nt consell" - -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:125 -msgid "&Next style:" -msgstr "Següe&nt estil:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:441 -msgid "&No" -msgstr "&No" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356 -msgid "&Notes:" -msgstr "&Notes:" - -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:251 -msgid "&Number:" -msgstr "&Número:" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:408 ../src/common/stockitem.cpp:178 -msgid "&OK" -msgstr "D'ac&ord" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179 -msgid "&Open..." -msgstr "&Obre..." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222 -msgid "&Outline level:" -msgstr "Nivell del c&ontorn:" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293 -msgid "&Page Break" -msgstr "Salt de &pàgina" - -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5010 -msgid "&Picture" -msgstr "&Imatge" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422 -msgid "&Point size:" -msgstr "Mida en &punts:" - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:110 -msgid "&Position (tenths of a mm):" -msgstr "&Posició (dècimes de mm):" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514 -msgid "&Position mode:" -msgstr "&Mode de posicionament:" - -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101 ../src/msw/mdi.cpp:181 -msgid "&Previous" -msgstr "&Anterior" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675 -msgid "&Previous Paragraph" -msgstr "&Paràgraf anterior" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:183 -msgid "&Print..." -msgstr "Im&primeix..." - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:339 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:5514 -#: ../src/common/stockitem.cpp:184 -msgid "&Properties" -msgstr "&Propietats" - -#: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309 -msgid "&Redo " -msgstr "&Refés " - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257 -msgid "&Rename Style..." -msgstr "&Canvia el nom de l'estil..." - -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179 -msgid "&Replace" -msgstr "&Substitueix" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287 -msgid "&Restart numbering" -msgstr "&Reinicia la numeració" - -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747 -msgid "&Restore" -msgstr "&Restaura" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335 -msgid "&Right" -msgstr "D&reta" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:277 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:445 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:211 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:325 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:602 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609 -msgid "&Right:" -msgstr "D&reta:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:190 -msgid "&Save" -msgstr "De&sa" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "&Save as" -msgstr "Anomena i de&sa" - -#: ../include/wx/richmsgdlg.h:29 -msgid "&See details" -msgstr "Mo&stra els detalls" - -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:236 -msgid "&Show tips at startup" -msgstr "Mo&stra els consells en iniciar" - -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750 -msgid "&Size" -msgstr "&Mida" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:159 -msgid "&Size:" -msgstr "&Mida:" - -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:252 -msgid "&Skip" -msgstr "&Omet" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417 -msgid "&Spacing (tenths of a mm)" -msgstr "E&spaiat (dècimes de mm)" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:197 -msgid "&Spell Check" -msgstr "&Comprova l'ortografia" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:198 -msgid "&Stop" -msgstr "A&tura" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:275 ../src/common/stockitem.cpp:199 -msgid "&Strikethrough" -msgstr "&Ratllat" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:106 -msgid "&Style:" -msgstr "E&stil:" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198 -msgid "&Styles:" -msgstr "E&stils:" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413 -msgid "&Subset:" -msgstr "&Subconjunt:" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:209 -msgid "&Symbol:" -msgstr "&Símbol:" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:381 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549 -msgid "&Synchronize values" -msgstr "&Sincronitza els valors" - -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:6069 -msgid "&Table" -msgstr "&Taula" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:200 -msgid "&Top" -msgstr "Dal&t de tot" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:479 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:234 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:348 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:574 -msgid "&Top:" -msgstr "&Superior:" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202 -msgid "&Underline" -msgstr "S&ubratllat" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:234 -msgid "&Underlining:" -msgstr "S&ubratllat:" - -#: ../src/common/cmdproc.cpp:265 -msgid "&Undo " -msgstr "&Desfés " - -#: ../src/common/stockitem.cpp:204 -msgid "&Unindent" -msgstr "Desfés el sa&gnat" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:205 -msgid "&Up" -msgstr "Am&unt" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:278 -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "Alineació &vertical:" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:235 -msgid "&Vertical offset:" -msgstr "Desplaçament &vertical:" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340 -msgid "&View..." -msgstr "&Visualitza..." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393 -msgid "&Weight:" -msgstr "&Pes:" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:324 -msgid "&Width:" -msgstr "A&mplada:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:441 -msgid "&Yes" -msgstr "&Sí" - -#: ../src/common/valtext.cpp:256 -#, c-format -msgid "'%s' contains illegal characters" -msgstr "'%s' conté caràcters no permesos" - -#: ../src/common/valtext.cpp:254 -#, c-format -msgid "'%s' doesn't consist only of valid characters" -msgstr "'%s' no consisteix només de caràcters vàlids" - -#: ../src/common/config.cpp:519 ../src/msw/regconf.cpp:258 -#, c-format -msgid "'%s' has extra '..', ignored." -msgstr "'%s' té '..' extra, s'ha ignorat." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1113 ../src/common/cmdline.cpp:1131 -#, c-format -msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." -msgstr "'%s' no és valor numèric correcte per a l'opció '%s'." - -#: ../src/common/translation.cpp:1100 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid message catalog." -msgstr "'%s' no és un missatge de catàleg vàlid." - -#: ../src/common/valtext.cpp:165 -#, c-format -msgid "'%s' is not one of the valid strings" -msgstr "'%s' no és una de les cadenes vàlides" - -#: ../src/common/valtext.cpp:167 -#, c-format -msgid "'%s' is one of the invalid strings" -msgstr "'%s' és una de les cadenes invàlides" - -#: ../src/common/textbuf.cpp:237 -#, c-format -msgid "'%s' is probably a binary buffer." -msgstr "'%s' és probablement memòria intermèdia binària." - -#: ../src/common/valtext.cpp:252 -#, c-format -msgid "'%s' should be numeric." -msgstr "'%s' hauria de ser numèric." - -#: ../src/common/valtext.cpp:244 -#, c-format -msgid "'%s' should only contain ASCII characters." -msgstr "'%s' només hauria de contenir caràcters ASCII." - -#: ../src/common/valtext.cpp:246 -#, c-format -msgid "'%s' should only contain alphabetic characters." -msgstr "'%s' només hauria de contenir caràcters alfabètics." - -#: ../src/common/valtext.cpp:248 -#, c-format -msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." -msgstr "'%s' només hauria de contenir caràcters alfabètics o numèrics." - -#: ../src/common/valtext.cpp:250 -#, c-format -msgid "'%s' should only contain digits." -msgstr "'%s' només hauria de contenir dígits." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166 -msgid "(*)" -msgstr "(*)" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:963 -msgid "(Help)" -msgstr "(Ajuda)" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:273 -msgid "(None)" -msgstr "(Cap)" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504 -msgid "(Normal text)" -msgstr "(Text normal)" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:419 ../src/html/helpwnd.cpp:1106 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1742 -msgid "(bookmarks)" -msgstr "(preferits)" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326 -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:884 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:349 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:353 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:357 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461 -msgid "(none)" -msgstr "(cap)" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173 -msgid "*)" -msgstr "*)" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287 -msgid "+" -msgstr "+" - -#: ../src/msw/utils.cpp:1152 -msgid ", 64-bit edition" -msgstr ", edició de 64 bits" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: ../src/generic/filepickerg.cpp:66 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450 -msgid "1.1" -msgstr "1.1" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451 -msgid "1.2" -msgstr "1.2" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452 -msgid "1.3" -msgstr "1.3" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453 -msgid "1.4" -msgstr "1.4" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455 -msgid "1.6" -msgstr "1.6" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456 -msgid "1.7" -msgstr "1.7" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457 -msgid "1.8" -msgstr "1.8" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458 -msgid "1.9" -msgstr "1.9" - -#: ../src/common/paper.cpp:140 -msgid "10 x 11 in" -msgstr "10 x 11 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:113 -msgid "10 x 14 in" -msgstr "10 x 14 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:114 -msgid "11 x 17 in" -msgstr "11 x 17 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:184 -msgid "12 x 11 in" -msgstr "12 x 11 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:141 -msgid "15 x 11 in" -msgstr "15 x 11 polz." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459 -msgid "2" -msgstr "2" - -#: ../src/common/paper.cpp:132 -msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" -msgstr "Sobre 6 3/4, 3 5/8 x 6 1/2 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:139 -msgid "9 x 11 in" -msgstr "9 x 11 polz." - -#: ../src/html/htmprint.cpp:431 -msgid ": file does not exist!" -msgstr ": el fitxer no existeix!" - -#: ../src/common/fontmap.cpp:199 -msgid ": unknown charset" -msgstr ": joc de caràcters desconegut" - -#: ../src/common/fontmap.cpp:413 -msgid ": unknown encoding" -msgstr ": codificació desconeguda" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:422 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:628 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:648 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:423 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:630 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:650 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:421 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:626 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:646 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:424 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:632 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:652 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:425 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:637 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:656 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:426 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:634 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:654 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:420 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:250 ../src/generic/filectrlg.cpp:273 -msgid "

" -msgstr "" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:254 ../src/generic/filectrlg.cpp:277 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:252 ../src/generic/filectrlg.cpp:275 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1266 -msgid "Bold italic face.
" -msgstr "Negreta i cursiva.
" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1270 -msgid "bold italic underlined
" -msgstr "negreta i cursiva subratllada
" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1265 -msgid "Bold face. " -msgstr "Negreta. " - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1264 -msgid "Italic face. " -msgstr "Cursiva. " - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286 -msgid ">" -msgstr ">" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318 -msgid "A debug report has been generated in the directory\n" -msgstr "S'ha generat un informe de depuració al driectori\n" - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:573 -msgid "A debug report has been generated. It can be found in" -msgstr "S'ha generat un informe de depuració. Podeu trobar-lo a" - -#: ../src/common/xtixml.cpp:418 -msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" -msgstr "Una col·lecció no buida ha de consistir de nodes 'element'" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:244 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246 -msgid "A standard bullet name." -msgstr "Un nom de pic estàndard." - -#: ../src/common/paper.cpp:217 -msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm" -msgstr "Full A0, 841 x 1189 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:218 -msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm" -msgstr "Full A1, 594 x 841 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:159 -msgid "A2 420 x 594 mm" -msgstr "A2, 420 x 594 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:156 -msgid "A3 Extra 322 x 445 mm" -msgstr "A3 extra, 322 x 445 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:161 -msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm" -msgstr "A3 extra transversal, 322 x 445 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:170 -msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm" -msgstr "A3 girat, 420 x 297 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:160 -msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm" -msgstr "A3 transversal, 297 x 420 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:106 -msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm" -msgstr "Full A3, 297 x 420 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:146 -msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in" -msgstr "A4 extra, 9,27 x 12,69 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:153 -msgid "A4 Plus 210 x 330 mm" -msgstr "A4 plus, 210 x 330 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:171 -msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm" -msgstr "A4 girat, 297 x 210 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:148 -msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm" -msgstr "A4 transversal, 210 x 297 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:97 -msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm" -msgstr "Full A4, 210 x 297 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:107 -msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm" -msgstr "Full petit A4, 210 x 297 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:157 -msgid "A5 Extra 174 x 235 mm" -msgstr "A5 extra, 174 x 235 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:172 -msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm" -msgstr "A5 girat, 210 x 148 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:154 -msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm" -msgstr "A5 transversal, 148 x 210 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:108 -msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm" -msgstr "Full A5, 148 x 210 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:164 -msgid "A6 105 x 148 mm" -msgstr "A6, 105 x 148 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:177 -msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm" -msgstr "A6 girat, 148 x 105 mm" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:529 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:153 -msgid "ABCDEFGabcdefg12345" -msgstr "ABCDabcd1234ÀÈÉÍÏÒóúüçl·l" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:403 -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:139 -msgid "About" -msgstr "Quant a" - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:560 -msgid "About..." -msgstr "Quant a..." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520 -msgid "Absolute" -msgstr "Absolut" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:873 -msgid "ActiveBorder" -msgstr "ActiveBorder" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:874 -msgid "ActiveCaption" -msgstr "ActiveCaption" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:207 -msgid "Actual Size" -msgstr "Mida real" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11455 -msgid "Add Column" -msgstr "Afegeix una columna" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11392 -msgid "Add Row" -msgstr "Afegeix una fila" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:432 -msgid "Add current page to bookmarks" -msgstr "Afegeix la pàgina actual als preferits" - -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:366 -msgid "Add to custom colours" -msgstr "Afegeix als colors personalitzats" - -#: ../include/wx/xtiprop.h:255 -msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" -msgstr "S'ha cridat AddToPropertyCollection en un mètode d'accés genèric" - -#: ../include/wx/xtiprop.h:193 -msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" -msgstr "S'ha cridat AddToPropertyCollection sense un afegidor vàlid" - -#: ../src/html/helpctrl.cpp:159 -#, c-format -msgid "Adding book %s" -msgstr "S'està afegint el llibre %s" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435 -msgid "After a paragraph:" -msgstr "Després d'un paràgraf:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:172 -msgid "Align Left" -msgstr "Alinea a l'esquerra" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:173 -msgid "Align Right" -msgstr "Alinea a la dreta" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 -#, c-format -msgid "All files (%s)|%s" -msgstr "Tots els fitxers (%s)|%s" - -#: ../include/wx/defs.h:2886 -msgid "All files (*)|*" -msgstr "Tots els fitxers (*)|*" - -#: ../include/wx/defs.h:2883 -msgid "All files (*.*)|*.*" -msgstr "Tots els fitxers (*.*)|*.*" - -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061 -msgid "All styles" -msgstr "Tots els estils" - -#: ../src/propgrid/manager.cpp:1528 -msgid "Alphabetic Mode" -msgstr "Mode alfabètic" - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:425 -msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" -msgstr "S'ha passat un objecte ja registrat a SetObjectClassInfo" - -#: ../src/unix/dialup.cpp:353 -msgid "Already dialling ISP." -msgstr "Ja s'està trucant al proveïdor d'Internet." - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:331 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756 -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:577 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:579 -msgid "An optional corner radius for adding rounded corners." -msgstr "Un radi de cantonada opcional per a afegir cantonades arrodonides." - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:576 -msgid "And includes the following files:\n" -msgstr "I inclou els següents fitxers:\n" - -#: ../src/generic/animateg.cpp:162 -#, c-format -msgid "Animation file is not of type %ld." -msgstr "El fitxer d'animació no és del tipus %ld." - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:872 -msgid "AppWorkspace" -msgstr "AppWorkspace" - -#: ../src/generic/logg.cpp:1014 -#, c-format -msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" -msgstr "" -"Voleu afegir el registre al fitxer '%s'? (si trieu [No], se sobreescriurà)" - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 ../src/osx/menu_osx.cpp:585 -msgid "Application" -msgstr "Aplicació" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1609 -msgid "Aqua" -msgstr "Cian" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:274 -msgid "Arabic" -msgstr "Àrab" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:153 -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "Àrab (ISO-8859-6)" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672 -#, c-format -msgid "Argument %u not found." -msgstr "No s'ha trobat l'argument %u." - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1753 -msgid "Arrow" -msgstr "Fletxa" - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184 -msgid "Artists" -msgstr "Artistes" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:195 -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendent" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:433 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234 -msgid "Available fonts." -msgstr "Tipus de lletra disponibles." - -#: ../src/common/paper.cpp:137 -msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm" -msgstr "B4 (ISO), 250 x 354 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:173 -msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm" -msgstr "B4 (JIS) girat, 364 x 257 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:127 -msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" -msgstr "Sobre B4, 250 x 353 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:109 -msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm" -msgstr "Full B4, 250 x 354 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:158 -msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" -msgstr "B5 (ISO) extra, 201 x 276 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:174 -msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm" -msgstr "B5 (JIS) girat, 257 x 182 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:155 -msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm" -msgstr "B5 (JIS) transversal, 182 x 257 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:128 -msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" -msgstr "Sobre B5, 176 x 250 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:110 -msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" -msgstr "Full B5, 182 x 257 mil·límetres" - -#: ../src/common/paper.cpp:182 -msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm" -msgstr "B6 (JIS), 128 x 182 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:183 -msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm" -msgstr "B6 (JIS) girat, 182 x 128 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:129 -msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" -msgstr "Sobre B6, 176 x 125 mm" - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:531 ../src/common/imagbmp.cpp:561 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:576 -msgid "BMP: Couldn't allocate memory." -msgstr "BMP: No s'ha pogut assignar la memòria." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:100 -msgid "BMP: Couldn't save invalid image." -msgstr "BMP: No s'ha pogut desar una imatge invàlida." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:356 -msgid "BMP: Couldn't write RGB color map." -msgstr "BMP: No s'ha pogut escriure el mapa de colors RGB." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:490 -msgid "BMP: Couldn't write data." -msgstr "BMP: No s'han pogut escriure les dades." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:246 -msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." -msgstr "BMP: No s'ha pogut escriure la capçalera del fitxer (Bitmap)." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:269 -msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." -msgstr "BMP: No s'ha pogut escriure la capçalera del fitxer (BitmapInfo)." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:140 -msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." -msgstr "BMP: wxImage no té una wxPallette pròpia." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/stockitem.cpp:142 ../src/common/accelcmn.cpp:52 -msgid "Back" -msgstr "Endarrere" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:148 -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:384 -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:160 -msgid "Background &colour:" -msgstr "&Color de fons:" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:220 -msgid "Background colour" -msgstr "Color de fons" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:52 -msgid "Backspace" -msgstr "Retrocés" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:160 -msgid "Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "Bàltic (ISO-8859-13)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:151 -msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)" -msgstr "Bàltic (antic) (ISO-8859-4)" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426 -msgid "Before a paragraph:" -msgstr "Abans d'un paràgraf:" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281 -msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de bits" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1594 -msgid "Black" -msgstr "Negre" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1755 -msgid "Blank" -msgstr "Buit" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1603 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:345 -msgid "Blue:" -msgstr "Blau:" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:355 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:354 ../src/common/stockitem.cpp:143 -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:230 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:388 -msgid "Border" -msgstr "Vora" - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:379 -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893 -msgid "Bottom margin (mm):" -msgstr "Marge inferior (mm):" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9383 -msgid "Box Properties" -msgstr "Propietats de la caixa" - -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1065 -msgid "Box styles" -msgstr "Estils de caixa" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1602 -msgid "Brown" -msgstr "Marró" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182 -msgid "Bullet &Alignment:" -msgstr "&Alineació del pic:" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309 -msgid "Bullet style" -msgstr "Estil de pic" - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359 -msgid "Bullets" -msgstr "Pics" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1756 -msgid "Bullseye" -msgstr "Diana" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:875 -msgid "ButtonFace" -msgstr "ButtonFace" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:876 -msgid "ButtonHighlight" -msgstr "ButtonHighlight" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:877 -msgid "ButtonShadow" -msgstr "ButtonShadow" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:878 -msgid "ButtonText" -msgstr "ButtonText" - -#: ../src/common/paper.cpp:98 -msgid "C sheet, 17 x 22 in" -msgstr "Full C, 17 x 22 polz." - -#: ../src/generic/logg.cpp:514 -msgid "C&lear" -msgstr "&Neteja" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406 -msgid "C&olour:" -msgstr "C&olor:" - -#: ../src/common/paper.cpp:123 -msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" -msgstr "Sobre C3, 324 x 458 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:124 -msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" -msgstr "Sobre C4, 229 x 324 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:122 -msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" -msgstr "Sobre C5, 162 x 229 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:125 -msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" -msgstr "Sobre C6, 114 x 162 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:126 -msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" -msgstr "Sobre C65, 114 x 229 mm" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:146 -msgid "CD-Rom" -msgstr "CD-ROM" - -#: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874 -msgid "CHM handler currently supports only local files!" -msgstr "El gestor de CHM actualment només suporta fitxers locals!" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282 -msgid "Ca&pitals" -msgstr "Ma&júscules" - -#: ../src/common/cmdproc.cpp:267 -msgid "Can't &Undo " -msgstr "No es pot &desfer " - -#: ../src/common/image.cpp:2824 -msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input." -msgstr "" -"No es pot determinar automàticament el format d'imatge en una entrada " -"seqüencial." - -#: ../src/msw/registry.cpp:506 -#, c-format -msgid "Can't close registry key '%s'" -msgstr "No es pot tancar la clau de registre '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:584 -#, c-format -msgid "Can't copy values of unsupported type %d." -msgstr "No es poden copiar els valors del tipus no suportat %d." - -#: ../src/msw/registry.cpp:487 -#, c-format -msgid "Can't create registry key '%s'" -msgstr "No es pot crear la clau de registre '%s'" - -#: ../src/msw/thread.cpp:665 -msgid "Can't create thread" -msgstr "No es pot crear el fil d'execució" - -#: ../src/msw/window.cpp:3691 -#, c-format -msgid "Can't create window of class %s" -msgstr "No es pot crear una finestra de la classe '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:777 -#, c-format -msgid "Can't delete key '%s'" -msgstr "No es pot suprimir la clau '%s'" - -#: ../src/msw/iniconf.cpp:458 -#, c-format -msgid "Can't delete the INI file '%s'" -msgstr "No es pot suprimir el fitxer INI '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:805 -#, c-format -msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'" -msgstr "No es pot suprimir el valor '%s' de la clau '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1171 -#, c-format -msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'" -msgstr "No es poden enumerar les subclaus de la clau '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1132 -#, c-format -msgid "Can't enumerate values of key '%s'" -msgstr "No es poden enumerar els valors de la clau '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1389 -#, c-format -msgid "Can't export value of unsupported type %d." -msgstr "No es pot exportar el valor del tipus de no suportat %d." - -#: ../src/common/ffile.cpp:254 -#, c-format -msgid "Can't find current position in file '%s'" -msgstr "No es pot trobar la posició actual al fitxer '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:418 -#, c-format -msgid "Can't get info about registry key '%s'" -msgstr "No es pot obtenir informació de la clau del registre '%s'" - -#: ../src/common/zstream.cpp:346 -msgid "Can't initialize zlib deflate stream." -msgstr "No es pot inicialitzar el flux de deflació de zlib." - -#: ../src/common/zstream.cpp:185 -msgid "Can't initialize zlib inflate stream." -msgstr "No es pot inicialitzar el flux d'inflació de zlib." - -#: ../src/msw/fswatcher.cpp:476 -#, c-format -msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes." -msgstr "No es pot supervisar si hi ha canvis al directori inexistent \"%s\"." - -#: ../src/msw/registry.cpp:454 -#, c-format -msgid "Can't open registry key '%s'" -msgstr "No es pot obrir la clau del registre '%s'" - -#: ../src/common/zstream.cpp:252 -#, c-format -msgid "Can't read from inflate stream: %s" -msgstr "No es pot llegir del flux d'inflació: %s" - -#: ../src/common/zstream.cpp:244 -msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." -msgstr "No es pot llegir el flux d'inflació: EOF inesperat al flux subjacent." - -#: ../src/msw/registry.cpp:1064 -#, c-format -msgid "Can't read value of '%s'" -msgstr "No es pot llegir el valor de '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910 -#: ../src/msw/registry.cpp:975 -#, c-format -msgid "Can't read value of key '%s'" -msgstr "No es pot llegir el valor de la clau '%s'" - -#: ../src/common/image.cpp:2620 -#, c-format -msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension." -msgstr "No es pot desar la imatge al fitxer '%s': extensió desconeguda." - -#: ../src/generic/logg.cpp:573 ../src/generic/logg.cpp:976 -msgid "Can't save log contents to file." -msgstr "No es pot desar el contingut de registre al fitxer." - -#: ../src/msw/thread.cpp:629 -msgid "Can't set thread priority" -msgstr "No es pot definir la prioritat del fil d'execució" - -#: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:938 -#: ../src/msw/registry.cpp:1081 -#, c-format -msgid "Can't set value of '%s'" -msgstr "No es pot definir el valor de '%s'" - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:351 -msgid "Can't write to child process's stdin" -msgstr "No es pot escriure a l'entrada estàndard del procés fill" - -#: ../src/common/zstream.cpp:427 -#, c-format -msgid "Can't write to deflate stream: %s" -msgstr "No es pot escriure al flux de deflació: %s" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1261 -#, c-format -msgid "Cannot enumerate files '%s'" -msgstr "No es poden enumerar els fitxers '%s'" - -#: ../src/msw/dir.cpp:263 -#, c-format -msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'" -msgstr "No es poden enumerar els fitxers del directori '%s'" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:523 -#, c-format -msgid "Cannot find active dialup connection: %s" -msgstr "No es pot trobar cap connexió activa de marcatge telefònic: %s" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:827 -msgid "Cannot find the location of address book file" -msgstr "No es pot trobar la ubicació del fitxer de la llibreta d'adreces" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562 -#, c-format -msgid "Cannot get an active instance of \"%s\"" -msgstr "No es pot obtenir una instància activa de \"%s\"" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1035 -#, c-format -msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d." -msgstr "" -"No es pot obtenir el rang de prioritats per a la política de planificació %d." - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:987 -msgid "Cannot get the hostname" -msgstr "No es pot obtenir el nom del servidor" - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1023 -msgid "Cannot get the official hostname" -msgstr "No es pot obtenir el nom oficial del servidor" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:928 -msgid "Cannot hang up - no active dialup connection." -msgstr "No es pot penjar - no hi ha cap connexió de marcatge telefònic activa." - -#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:51 -msgid "Cannot initialize OLE" -msgstr "No es pot inicialitzar OLE" - -#: ../src/common/socket.cpp:853 -msgid "Cannot initialize sockets" -msgstr "No es poden inicialitzar els sòcols" - -#: ../src/msw/volume.cpp:619 -#, c-format -msgid "Cannot load icon from '%s'." -msgstr "No es pot carregar la icona de '%s'." - -#: ../src/xrc/xmlres.cpp:360 -#, c-format -msgid "Cannot load resources from '%s'." -msgstr "No es poden carregar recursos de '%s'." - -#: ../src/xrc/xmlres.cpp:742 -#, c-format -msgid "Cannot load resources from file '%s'." -msgstr "No es poden carregar els recursos del fitxer '%s'." - -#: ../src/html/htmlfilt.cpp:137 -#, c-format -msgid "Cannot open HTML document: %s" -msgstr "No es pot obrir el document HTML: %s" - -#: ../src/html/helpdata.cpp:667 -#, c-format -msgid "Cannot open HTML help book: %s" -msgstr "No es pot obrir el llibre d'ajuda HTML: %s" - -#: ../src/html/helpdata.cpp:299 -#, c-format -msgid "Cannot open contents file: %s" -msgstr "No es pot obrir el fitxer de continguts: %s" - -#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1667 -msgid "Cannot open file for PostScript printing!" -msgstr "No es pot obrir el fitxer per a la impressió PostScript!" - -#: ../src/html/helpdata.cpp:313 -#, c-format -msgid "Cannot open index file: %s" -msgstr "No es pot obrir el fitxer d'índex: %s" - -#: ../src/xrc/xmlres.cpp:724 -#, c-format -msgid "Cannot open resources file '%s'." -msgstr "No es pot obrir el fitxer de recursos '%s'." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1534 -msgid "Cannot print empty page." -msgstr "No es pot imprimir una pàgina buida." - -#: ../src/msw/volume.cpp:507 -#, c-format -msgid "Cannot read typename from '%s'!" -msgstr "No es pot llegir el nom del tipus de '%s'!" - -#: ../src/msw/thread.cpp:888 -#, c-format -msgid "Cannot resume thread %lx" -msgstr "No es pot reprendre el fil d'execució %lx" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1016 -msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy." -msgstr "No es pot obtenir la política de planificació de fils d'execució." - -#: ../src/common/intl.cpp:558 -#, c-format -msgid "Cannot set locale to language \"%s\"." -msgstr "No es pot definir la configuració local a la llengua \"%s\"." - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:546 -msgid "Cannot start thread: error writing TLS." -msgstr "" -"No es pot iniciar el fil d'execució: s'ha produït un error en escriure el " -"TLS." - -#: ../src/msw/thread.cpp:872 -#, c-format -msgid "Cannot suspend thread %lx" -msgstr "No es pot suspendre el fil d'execució %lx" - -#: ../src/msw/thread.cpp:794 -msgid "Cannot wait for thread termination" -msgstr "No es pot esperar a la finalització del fil d'execució" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:75 -msgid "Capital" -msgstr "Majúscules" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:879 -msgid "CaptionText" -msgstr "CaptionText" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:533 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules" - -#: ../src/propgrid/manager.cpp:1509 -msgid "Categorized Mode" -msgstr "Mode categoritzat" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9968 -msgid "Cell Properties" -msgstr "Propietats de la cel·la" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:161 -msgid "Celtic (ISO-8859-14)" -msgstr "Cèltic (ISO-8859-14)" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349 -msgid "Cen&tred" -msgstr "Cen&trat" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:170 -msgid "Centered" -msgstr "Centrat" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:149 -msgid "Central European (ISO-8859-2)" -msgstr "Europeu central (ISO-8859-2)" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187 -msgid "Centre" -msgstr "Centre" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353 -msgid "Centre text." -msgstr "Centra el text." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287 -msgid "Centred" -msgstr "Centrat" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:219 -msgid "Ch&oose..." -msgstr "T&ria..." - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4354 -msgid "Change List Style" -msgstr "Canvia l'estil de llista" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3709 -msgid "Change Object Style" -msgstr "Canvia l'estil d'objecte" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3982 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8129 -msgid "Change Properties" -msgstr "Canvia les propietats" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3526 -msgid "Change Style" -msgstr "Canvia l'estil" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:341 -#, c-format -msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\"" -msgstr "" -"Els canvis no es desaran per a evitar sobreescriure el fitxer existent \"%s\"" - -#: ../src/gtk/filepicker.cpp:190 ../src/gtk/filedlg.cpp:87 -#, c-format -msgid "Changing current directory to \"%s\" failed" -msgstr "No s'ha pogut canviar el directori actual a \"%s\"" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1757 -msgid "Character" -msgstr "Caràcter" - -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1063 -msgid "Character styles" -msgstr "Estils de caràcter" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:161 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:163 -msgid "Check to add a period after the bullet." -msgstr "Marqueu-ho per a afegir un punt després del pic." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177 -msgid "Check to add a right parenthesis." -msgstr "Marqueu-ho per a afegir un parèntesi a la dreta." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:383 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:385 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:551 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:553 -msgid "Check to edit all borders simultaneously." -msgstr "Marqueu-ho per a editar totes les vores alhora." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:168 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170 -msgid "Check to enclose the bullet in parentheses." -msgstr "Marqueu-ho per a envoltar el pic entre parèntesis." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:317 -msgid "Check to indicate right-to-left text layout." -msgstr "Marqueu-ho per a indicar una disposició de text de dreta a esquerra." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:356 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:358 -msgid "Check to make the font bold." -msgstr "Marqueu-ho per a fer que la lletra sigui negreta." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:363 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:365 -msgid "Check to make the font italic." -msgstr "Marqueu-ho per a fer que la lletra sigui cursiva." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:372 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:374 -msgid "Check to make the font underlined." -msgstr "Marqueu-ho per a fer que la lletra sigui subratllada." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291 -msgid "Check to restart numbering." -msgstr "Marqueu-ho per a reiniciar la numeració." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:277 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:279 -msgid "Check to show a line through the text." -msgstr "Marqueu-ho per a mostrar una ratlla a través del text." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286 -msgid "Check to show the text in capitals." -msgstr "Marqueu-ho per a mostrar el text en majúscules." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293 -msgid "Check to show the text in small capitals." -msgstr "Marqueu-ho per a mostrar el text en versaleta." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307 -msgid "Check to show the text in subscript." -msgstr "Marqueu-ho per a mostrar el text en subíndex." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300 -msgid "Check to show the text in superscript." -msgstr "Marqueu-ho per a mostrar el text en superíndex." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324 -msgid "Check to suppress hyphenation." -msgstr "Marqueu-ho per a suprimir la divisió de paraules." - -#: ../src/msw/dialup.cpp:763 -msgid "Choose ISP to dial" -msgstr "Trieu el proveïdor d'Internet a qui voleu trucar" - -#: ../src/propgrid/props.cpp:1922 -msgid "Choose a directory:" -msgstr "Trieu un directori:" - -#: ../src/propgrid/props.cpp:1975 -msgid "Choose a file" -msgstr "Trieu un fitxer" - -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:158 ../src/gtk/colordlg.cpp:54 -msgid "Choose colour" -msgstr "Trieu un color" - -#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:77 -#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125 -msgid "Choose font" -msgstr "Trieu el tipus de lletra" - -#: ../src/common/module.cpp:74 -#, c-format -msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected." -msgstr "S'ha detectat una dependència circular que implica el mòdul \"%s\"." - -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97 -msgid "Cl&ose" -msgstr "&Tanca" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:684 -msgid "Class not registered." -msgstr "Classe no registrada." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/common/accelcmn.cpp:72 -msgid "Clear" -msgstr "Neteja" - -#: ../src/generic/logg.cpp:514 -msgid "Clear the log contents" -msgstr "Neteja el contingut del registre" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254 -msgid "Click to apply the selected style." -msgstr "Feu clic per a aplicar l'estil seleccionat." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:220 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222 -msgid "Click to browse for a symbol." -msgstr "Feu clic per a cercar un símbol." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:403 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:405 -msgid "Click to cancel changes to the font." -msgstr "Feu clic per a cancel·lar els canvis al tipus de lletra." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491 -msgid "Click to cancel the font selection." -msgstr "Feu clic per a cancel·lar la selecció del tipus de lletra." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:384 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:386 -msgid "Click to change the font colour." -msgstr "Feu clic per a canviar el color de la lletra." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269 -msgid "Click to change the text background colour." -msgstr "Feu clic per a canviar el color de fons del text." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:254 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256 -msgid "Click to change the text colour." -msgstr "Feu clic per a canviar el text del color." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197 -msgid "Click to choose the font for this level." -msgstr "Feu clic per a triar el tipus de lletra d'aquest nivell." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281 -msgid "Click to close this window." -msgstr "Feu clic per a tancar aquesta finestra." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:412 -msgid "Click to confirm changes to the font." -msgstr "Feu clic per a confirmar els canvis al tipus de lletra." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486 -msgid "Click to confirm the font selection." -msgstr "Feu clic per a confirmació la selecció del tipus de lletra." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246 -msgid "Click to create a new box style." -msgstr "Feu clic per a crear un estil de caixa nou." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228 -msgid "Click to create a new character style." -msgstr "Feu clic per a crear un estil de caràcter nou." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240 -msgid "Click to create a new list style." -msgstr "Feu clic per a crear un estil de llista nou." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234 -msgid "Click to create a new paragraph style." -msgstr "Feu clic per a crear un estil de paràgraf nou." - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:133 -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:135 -msgid "Click to create a new tab position." -msgstr "Feu clic per a crear una posició de tabulació nova." - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145 -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:147 -msgid "Click to delete all tab positions." -msgstr "Feu clic per a suprimir totes les posicions de tabulació." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272 -msgid "Click to delete the selected style." -msgstr "Feu clic per a suprimir l'estil seleccionat." - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139 -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:141 -msgid "Click to delete the selected tab position." -msgstr "Feu clic per a suprimir la posició de tabulació seleccionada." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266 -msgid "Click to edit the selected style." -msgstr "Feu clic per a editar l'estil seleccionat." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260 -msgid "Click to rename the selected style." -msgstr "Feu clic per a canviar el nom de l'estil seleccionat." - -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98 -msgid "Close All" -msgstr "Tanca-ho tot" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:266 -msgid "Close current document" -msgstr "Tanca el document actual" - -#: ../src/generic/logg.cpp:516 -msgid "Close this window" -msgstr "Tanca aquesta finestra" - -#. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control -#: ../src/generic/datavgen.cpp:6006 -msgid "Collapse" -msgstr "Contrau" - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:776 -msgid "Colour" -msgstr "Color" - -#: ../src/msw/colordlg.cpp:158 -#, c-format -msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx." -msgstr "El diàleg de selecció de color ha fallat amb l'error %0lx." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:380 -msgid "Colour:" -msgstr "Color:" - -#: ../src/generic/datavgen.cpp:6077 -#, c-format -msgid "Column %u" -msgstr "Columna %u" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:114 -msgid "Command" -msgstr "Ordre" - -#: ../src/common/init.cpp:196 -#, c-format -msgid "" -"Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be " -"ignored." -msgstr "" -"No s'ha pogut convertir a Unicode l'argument %d de la línia d'ordres i " -"s'ignorarà." - -#: ../src/msw/fontdlg.cpp:120 -#, c-format -msgid "Common dialog failed with error code %0lx." -msgstr "El diàleg normal ha fallat amb el codi d'error %0lx." - -#: ../src/gtk/window.cpp:4649 -msgid "" -"Compositing not supported by this system, please enable it in your Window " -"Manager." -msgstr "" -"Aquest sistema no suporta la composició, activeu-la al vostre gestor de " -"finestres." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1551 -msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" -msgstr "Fitxer d'ajuda HTML comprimit (*.chm)|*.chm|" - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:444 -msgid "Computer" -msgstr "Ordinador" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:934 -#, c-format -msgid "Config entry name cannot start with '%c'." -msgstr "El nom d'una entrada de configuració no pot començar amb '%c'." - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:349 ../src/gtk/filedlg.cpp:60 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirma" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:566 -msgid "Connecting..." -msgstr "S'està connectant..." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:475 -msgid "Contents" -msgstr "Contingut" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:880 -msgid "ControlDark" -msgstr "ControlDark" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:881 -msgid "ControlLight" -msgstr "ControlLight" - -#: ../src/common/strconv.cpp:2262 -#, c-format -msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work." -msgstr "La conversió al joc de caràcters '%s' no funciona." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "Convert" -msgstr "Converteix" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:1079 -#, c-format -msgid "Copied to clipboard:\"%s\"" -msgstr "S'ha copiat al porta-retalls: \"%s\"" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247 -msgid "Copies:" -msgstr "Còpies:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:258 -msgid "Copy selection" -msgstr "Copia la selecció" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:566 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:601 -msgid "Corner" -msgstr "Cantonada" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:575 -msgid "Corner &radius:" -msgstr "&Radi de la cantonada:" - -#: ../src/html/chm.cpp:718 -#, c-format -msgid "Could not create temporary file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal '%s'" - -#: ../src/html/chm.cpp:273 -#, c-format -msgid "Could not extract %s into %s: %s" -msgstr "No s'ha pogut extreure %s a %s: %s" - -#: ../src/generic/tabg.cpp:1048 -msgid "Could not find tab for id" -msgstr "No s'ha pogut trobar la pestanya per a l'identificador" - -#: ../src/gtk/notifmsg.cpp:108 -msgid "Could not initalize libnotify." -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar libnotify." - -#: ../src/html/chm.cpp:444 -#, c-format -msgid "Could not locate file '%s'." -msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer '%s'." - -#: ../src/common/filefn.cpp:1403 -msgid "Could not set current working directory" -msgstr "No s'ha pogut definir el directori de treball actual" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:2015 -msgid "Could not start document preview." -msgstr "No s'ha pogut iniciar la previsualització del document." - -#: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210 -#: ../src/gtk/print.cpp:1132 -msgid "Could not start printing." -msgstr "No s'ha pogut iniciar la impressió." - -#: ../src/common/wincmn.cpp:2125 -msgid "Could not transfer data to window" -msgstr "No s'han pogut transferir dades a la finestra" - -#: ../src/msw/imaglist.cpp:187 ../src/msw/imaglist.cpp:224 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:249 ../src/msw/dragimag.cpp:185 -#: ../src/msw/dragimag.cpp:220 -msgid "Couldn't add an image to the image list." -msgstr "No s'ha pogut afegir una imatge a la llista d'imatges." - -#: ../src/osx/glcanvas_osx.cpp:414 ../src/unix/glx11.cpp:558 -#: ../src/msw/glcanvas.cpp:616 -msgid "Couldn't create OpenGL context" -msgstr "No s'ha pogut crear el context d'OpenGL" - -#: ../src/msw/timer.cpp:134 -msgid "Couldn't create a timer" -msgstr "No s'ha pogut crear un temporitzador" - -#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122 -msgid "Couldn't create the overlay window" -msgstr "No s'ha pogut crear la finestra de superposició" - -#: ../src/common/translation.cpp:2024 -msgid "Couldn't enumerate translations" -msgstr "No s'han pogut enumerar les traduccions" - -#: ../src/common/dynlib.cpp:120 -#, c-format -msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" -msgstr "No s'ha pogut trobar el símbol '%s' en una biblioteca dinàmica" - -#: ../src/msw/thread.cpp:915 -msgid "Couldn't get the current thread pointer" -msgstr "No s'ha pogut obtenir el punter del fil d'execució actual" - -#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129 -msgid "Couldn't init the context on the overlay window" -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el context a la finestra de superposició" - -#: ../src/common/imaggif.cpp:244 -msgid "Couldn't initialize GIF hash table." -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la taula de resums del GIF." - -#: ../src/common/imagpng.cpp:409 -msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." -msgstr "" -"No s'ha pogut carregar una imatge PNG - el fitxer és corrupte o no hi ha " -"prou memòria." - -#: ../src/unix/sound.cpp:470 -#, c-format -msgid "Couldn't load sound data from '%s'." -msgstr "No s'han pogut carregar les dades de so de '%s'." - -#: ../src/msw/dirdlg.cpp:435 -msgid "Couldn't obtain folder name" -msgstr "No s'ha pogut obtenir el nom de la carpeta" - -#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229 -#, c-format -msgid "Couldn't open audio: %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir l'àudio: %s" - -#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:377 -#, c-format -msgid "Couldn't register clipboard format '%s'." -msgstr "No s'ha pogut registrar el format '%s' del porta-retalls." - -#: ../src/msw/listctrl.cpp:869 -#, c-format -msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d." -msgstr "" -"No es pot obtenir la informació de l'element de control de la llista %d." - -#: ../src/common/imagpng.cpp:498 ../src/common/imagpng.cpp:509 -#: ../src/common/imagpng.cpp:519 -msgid "Couldn't save PNG image." -msgstr "No s'ha pogut desar la imatge PNG." - -#: ../src/msw/thread.cpp:684 -msgid "Couldn't terminate thread" -msgstr "No s'ha pogut finalitzar el fil d'execució" - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:166 -#, c-format -msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters" -msgstr "No s'ha trobat el paràmetre Create %s als paràmetres RTTI declarats" - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:288 -msgid "Create directory" -msgstr "Crea un directori" - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:212 ../src/generic/dirdlgg.cpp:111 -msgid "Create new directory" -msgstr "Crea un directori nou" - -#: ../src/xrc/xmlres.cpp:2460 -#, c-format -msgid "Creating %s \"%s\" failed." -msgstr "No s'ha pogut crear %s \"%s\"." - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:333 -msgid "Ctrl+" -msgstr "Ctrl+" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:576 -#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2507 -msgid "Cu&t" -msgstr "Re&talla" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:940 -msgid "Current directory:" -msgstr "Directori actual:" - -#: ../src/gtk/print.cpp:217 -msgid "Custom size" -msgstr "Mida personalitzada" - -#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60 -msgid "Customize Columns" -msgstr "Personalitza les columnes" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:259 -msgid "Cut selection" -msgstr "Retalla la selecció" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:152 -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "Ciríl·lic (ISO-8859-5)" - -#: ../src/common/paper.cpp:99 -msgid "D sheet, 22 x 34 in" -msgstr "Full D, 22 x 34 polz." - -#: ../src/msw/dde.cpp:703 -msgid "DDE poke request failed" -msgstr "Ha fallat la petició d'atiar el DDE" - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1169 -msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." -msgstr "" -"Capçalera DIB: La codificació no coincideix amb la profunditat de bits." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1074 -msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." -msgstr "Capçalera DIB: Alçada de la imatge > 32767 píxels per fitxer." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1066 -msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." -msgstr "Capçalera DIB: Amplada de la imatge > 32767 píxels per fitxer." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1094 -msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file." -msgstr "Capçalera DIB: Profunditat de bits desconeguda al fitxer." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1149 -msgid "DIB Header: Unknown encoding in file." -msgstr "Capçalera DIB: Codificació desconeguda al fitxer." - -#: ../src/common/paper.cpp:121 -msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" -msgstr "Sobre DL, 110 x 220 mm" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:613 -msgid "Dashed" -msgstr "Ratllat" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300 -#, c-format -msgid "Debug report \"%s\"" -msgstr "Informe de depuració \"%s\"" - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:210 -msgid "Debug report couldn't be created." -msgstr "No s'ha pogut crear l'informe de depuració." - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:553 -msgid "Debug report generation has failed." -msgstr "No s'ha pogut generar l'informe de depuració." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:84 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323 -msgid "Decorative" -msgstr "Decoratiu" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:796 -msgid "Default encoding" -msgstr "Codificació per defecte" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:510 -msgid "Default printer" -msgstr "Impressora per defecte" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:51 -msgid "Del" -msgstr "Supr" - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144 -msgid "Delete A&ll" -msgstr "Suprimeix-ho &tot" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11341 -msgid "Delete Column" -msgstr "Suprimeix la columna" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11291 -msgid "Delete Row" -msgstr "Suprimeix la fila" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782 -msgid "Delete Style" -msgstr "Suprimeix l'estil" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1345 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1584 -msgid "Delete Text" -msgstr "Suprimeix el text" - -#: ../src/generic/editlbox.cpp:170 -msgid "Delete item" -msgstr "Suprimeix l'element" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:260 -msgid "Delete selection" -msgstr "Suprimeix la selecció" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782 -#, c-format -msgid "Delete style %s?" -msgstr "Voleu suprimir l'estil %s?" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:301 -#, c-format -msgid "Deleted stale lock file '%s'." -msgstr "S'ha suprimit el fitxer antic de blocatge '%s'." - -#: ../src/common/secretstore.cpp:220 -#, c-format -msgid "Deleting password for \"%s/%s\" failed: %s." -msgstr "No s'ha pogut suprimir la contrasenya de \"%s/%s\": %s." - -#: ../src/common/module.cpp:124 -#, c-format -msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist." -msgstr "La dependència \"%s\" del mòdul \"%s\" no existeix." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:196 -msgid "Descending" -msgstr "Descendent" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:526 ../src/propgrid/advprops.cpp:882 -msgid "Desktop" -msgstr "Desktop" - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70 -msgid "Developed by " -msgstr "Desenvolupat per " - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176 -msgid "Developers" -msgstr "Desenvolupadors" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:374 -msgid "" -"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is " -"not installed on this machine. Please install it." -msgstr "" -"Les funcions de marcatge telefònic no estan disponibles perquè el servei " -"d'accés remot (RAS) no està instal·lat en aquest dispositiu. Instal·leu-lo." - -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:211 -msgid "Did you know..." -msgstr "Sabíeu que..." - -#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63 -#, c-format -msgid "DirectFB error %d occurred." -msgstr "S'ha produït un error %d de DirectFB." - -#: ../src/motif/filedlg.cpp:219 -msgid "Directories" -msgstr "Directoris" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1183 -#, c-format -msgid "Directory '%s' couldn't be created" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori '%s'" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1197 -#, c-format -msgid "Directory '%s' couldn't be deleted" -msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori '%s'" - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:204 -msgid "Directory does not exist" -msgstr "El directori no existeix" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1399 -msgid "Directory doesn't exist." -msgstr "El directori no existeix." - -#: ../src/common/docview.cpp:457 -msgid "Discard changes and reload the last saved version?" -msgstr "" -"Voleu descartar els canvis i tornar a carregar la darrera versió desada?" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:502 -msgid "" -"Display all index items that contain given substring. Search is case " -"insensitive." -msgstr "" -"Mostra tots els elements de l'índex que continguin la subcadena donada. La " -"cerca no distingeix entre majúscules i minúscules." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:679 -msgid "Display options dialog" -msgstr "Mostra el diàleg d'opcions" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:322 -msgid "Displays help as you browse the books on the left." -msgstr "Mostra l'ajuda mentre navegueu pels llibres de l'esquerra." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:85 -msgid "Divide" -msgstr "Divisió" - -#: ../src/common/docview.cpp:533 -#, c-format -msgid "Do you want to save changes to %s?" -msgstr "Voleu desar els canvis fets a %s?" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:542 -msgid "Document:" -msgstr "Document:" - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73 -msgid "Documentation by " -msgstr "Documentació feta per " - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180 -msgid "Documentation writers" -msgstr "Redactors de la documentació" - -#: ../src/common/sizer.cpp:2799 -msgid "Don't Save" -msgstr "No desis" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:633 -msgid "Done" -msgstr "Fet" - -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:448 ../src/msw/progdlg.cpp:407 -msgid "Done." -msgstr "Fet." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:612 -msgid "Dotted" -msgstr "Puntejat" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:614 -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: ../src/common/paper.cpp:176 -msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm" -msgstr "Targeta postal japonesa doble girada, 148 x 200 mm" - -#: ../src/common/xtixml.cpp:273 -#, c-format -msgid "Doubly used id : %d" -msgstr "Identificador utilitzat dues vegades: %d" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153 -#: ../src/common/accelcmn.cpp:64 -msgid "Down" -msgstr "Avall" - -#: ../src/common/paper.cpp:100 -msgid "E sheet, 34 x 44 in" -msgstr "Full E, 34 x 44 polz." - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:561 -msgid "EOF while reading from inotify descriptor" -msgstr "EOF mentre es llegia del descriptor inotify" - -#: ../src/generic/editlbox.cpp:168 -msgid "Edit item" -msgstr "Edita l'element" - -#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84 -msgid "Elapsed time:" -msgstr "Temps transcorregut:" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467 -msgid "Enable the height value." -msgstr "Activa el valor d'alçada." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:440 -msgid "Enable the maximum width value." -msgstr "Activa el valor màxim d'amplada." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:413 -msgid "Enable the minimum height value." -msgstr "Activa el valor d'alçada mínima." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:386 -msgid "Enable the minimum width value." -msgstr "Activa el valor mínim d'amplada." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321 -msgid "Enable the width value." -msgstr "Activa el valor d'amplada." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282 -msgid "Enable vertical alignment." -msgstr "Activa l'alineació vertical." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:162 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:164 -msgid "Enables a background colour." -msgstr "Activa un color de fons." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:196 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:198 -msgid "Enables a shadow." -msgstr "Activa una ombra." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:300 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:302 -msgid "Enables the blur distance." -msgstr "Activa la distància de difuminat." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:260 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:262 -msgid "Enables the shadow colour." -msgstr "Activa el color de l'ombra." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:327 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:329 -msgid "Enables the shadow opacity." -msgstr "Activa l'opacitat de l'ombra." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:273 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:275 -msgid "Enables the shadow spread." -msgstr "Activa la difusió de l'ombra." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:66 -msgid "End" -msgstr "Fi" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:55 -msgid "Enter" -msgstr "Retorn" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 -msgid "Enter a box style name" -msgstr "Introduïu un nom per a l'estil de caixa" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606 -msgid "Enter a character style name" -msgstr "Introduïu un nom per a l'estil de caràcter" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820 -msgid "Enter a list style name" -msgstr "Introduïu un nom per a l'estil de llista" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893 -msgid "Enter a new style name" -msgstr "Introduïu un nom per a l'estil nou" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654 -msgid "Enter a paragraph style name" -msgstr "Introduïu un nom per a l'estil de paràgraf" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174 -#, c-format -msgid "Enter command to open file \"%s\":" -msgstr "Introduïu l'ordre per a obrir el fitxer \"%s\":" - -#: ../src/generic/helpext.cpp:459 -msgid "Entries found" -msgstr "Entrades trobades" - -#: ../src/common/paper.cpp:142 -msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm" -msgstr "Sobre d'invitació, 220 x 220 mm" - -#: ../src/common/config.cpp:469 -#, c-format -msgid "" -"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." -msgstr "" -"No s'han pogut expandir les variables d'entorn: manca '%c' a la posició %u a " -"'%s'." - -#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103 -msgid "Error closing epoll descriptor" -msgstr "S'ha produït un error en tancar el descriptor epoll" - -#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114 -msgid "Error closing kqueue instance" -msgstr "S'ha produït un error en tancar la instància kqueue" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1049 -#, c-format -msgid "Error copying the file '%s' to '%s'." -msgstr "S'ha produït un error en copiar el fitxer '%s' a '%s'." - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:222 -msgid "Error creating directory" -msgstr "S'ha produït un error en crear el directori" - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1181 -msgid "Error in reading image DIB." -msgstr "S'ha produït un error en llegir la imatge DIB." - -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6696 -#, c-format -msgid "Error in resource: %s" -msgstr "S'ha produït un error al recurs: %s" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:422 -msgid "Error reading config options." -msgstr "S'ha produït un error en llegir les opcions de configuració." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1029 -msgid "Error saving user configuration data." -msgstr "S'ha produït un error en desar les dades de configuració de l'usuari." - -#: ../src/gtk/print.cpp:722 -msgid "Error while printing: " -msgstr "S'ha produït un error en imprimir: " - -#: ../src/common/log.cpp:219 -msgid "Error: " -msgstr "Error: " - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:70 -msgid "Escape" -msgstr "Escapada" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:150 -msgid "Esperanto (ISO-8859-3)" -msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)" - -#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85 -msgid "Estimated time:" -msgstr "Temps estimat:" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234 -msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|" -msgstr "Fitxers executables (*.exe)|*.exe|" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/stockitem.cpp:155 ../src/common/accelcmn.cpp:78 -msgid "Execute" -msgstr "Executa" - -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:876 -#, c-format -msgid "Execution of command '%s' failed" -msgstr "Ha fallat l'execució de l'ordre '%s'" - -#: ../src/common/paper.cpp:105 -msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" -msgstr "Executiu, 7 1/4 x 10 1/2 polz." - -#. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control -#: ../src/generic/datavgen.cpp:6009 -msgid "Expand" -msgstr "Expandeix" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1240 -#, c-format -msgid "" -"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten." -msgstr "" -"Exportació de la clau del registre: el fitxer \"%s\" ja existeix i no se " -"sobreescriurà." - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:195 -msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" -msgstr "Codificació de pàgina estesa d'Unix per al japonès (EUC-JP)" - -#: ../src/html/chm.cpp:725 -#, c-format -msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed." -msgstr "No s'ha pogut executar '%s' a '%s'." - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:249 ../src/common/accelcmn.cpp:344 -msgid "F" -msgstr "F" - -#. TRANSLATORS: Label of font face name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:672 -msgid "Face Name" -msgstr "Nom del tipus de lletra" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:269 -msgid "Failed to access lock file." -msgstr "No s'ha pogut accedir el fitxer de blocatge." - -#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116 -#, c-format -msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d" -msgstr "No s'ha pogut afegir el descriptor %d al descriptor epoll %d" - -#: ../src/msw/dib.cpp:489 -#, c-format -msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data." -msgstr "No s'ha pogut assignar %luKb de memòria per a dades de mapa de bits." - -#: ../src/common/glcmn.cpp:115 -msgid "Failed to allocate colour for OpenGL" -msgstr "No s'ha pogut assignar el color per a l'OpenGL" - -#: ../src/unix/displayx11.cpp:236 -msgid "Failed to change video mode" -msgstr "No s'ha pogut canviar el mode de vídeo" - -#: ../src/common/image.cpp:3277 -#, c-format -msgid "Failed to check format of image file \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut comprovar el format del fitxer d'imatge \"%s\"." - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:239 -#, c-format -msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut netejar el directori d'informes de depuració \"%s\"" - -#: ../src/common/filename.cpp:192 -msgid "Failed to close file handle" -msgstr "No s'ha pogut tancar el manegador del fitxer" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:340 -#, c-format -msgid "Failed to close lock file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de blocatge '%s'" - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:112 -msgid "Failed to close the clipboard." -msgstr "No s'ha pogut tancar el porta-retalls." - -#: ../src/x11/utils.cpp:208 -#, c-format -msgid "Failed to close the display \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut tancar la pantalla \"%s\"" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:797 -msgid "Failed to connect: missing username/password." -msgstr "No s'ha pogut connectar: manca el nom d'usuari o la contrasenya." - -#: ../src/msw/dialup.cpp:743 -msgid "Failed to connect: no ISP to dial." -msgstr "" -"No s'ha pogut connectar: no hi ha cap proveïdor d'Internet al qual trucar." - -#: ../src/common/textfile.cpp:203 -#, c-format -msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode." -msgstr "No s'ha pogut convertir el fitxer \"%s\" a Unicode." - -#: ../src/generic/logg.cpp:956 -msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard." -msgstr "No s'ha pogut copiar el contingut del diàleg al porta-retalls." - -#: ../src/msw/registry.cpp:692 -#, c-format -msgid "Failed to copy registry value '%s'" -msgstr "No s'ha pogut copiar el valor del registre '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:701 -#, c-format -msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." -msgstr "No s'ha pogut copiar el contingut de la clau del registre '%s' a '%s'." - -#: ../src/common/filefn.cpp:1015 -#, c-format -msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'" -msgstr "No s'ha pogut copiar el fitxer '%s' a '%s'" - -#: ../src/msw/registry.cpp:679 -#, c-format -msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'." -msgstr "No s'ha pogut copiar la subclau del registre '%s' a '%s'." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1070 -msgid "Failed to create DDE string" -msgstr "No s'ha pogut crear la cadena DDE" - -#: ../src/msw/mdi.cpp:616 -msgid "Failed to create MDI parent frame." -msgstr "No s'ha pogut crear el marc pare de l'MDI." - -#: ../src/common/filename.cpp:1027 -msgid "Failed to create a temporary file name" -msgstr "No s'ha pogut crear un nom de fitxer temporal" - -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:228 -msgid "Failed to create an anonymous pipe" -msgstr "No s'ha pogut crear una canonada anònima" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522 -#, c-format -msgid "Failed to create an instance of \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut crear una instància de \"%s\"" - -#: ../src/msw/dde.cpp:437 -#, c-format -msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear una connexió al servidor '%s' en el tema '%s'" - -#: ../src/msw/cursor.cpp:204 -msgid "Failed to create cursor." -msgstr "No s'ha pogut crear el cursor." - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:209 -#, c-format -msgid "Failed to create directory \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori \"%s\"" - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:220 -#, c-format -msgid "" -"Failed to create directory '%s'\n" -"(Do you have the required permissions?)" -msgstr "" -"No s'ha pogut crear el directori '%s'\n" -"(Teniu els permisos necessaris?)" - -#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84 -msgid "Failed to create epoll descriptor" -msgstr "No s'ha pogut crear el descriptor epoll" - -#: ../src/msw/mimetype.cpp:238 -#, c-format -msgid "Failed to create registry entry for '%s' files." -msgstr "No s'ha pogut crear l'entrada del registre dels fitxers '%s'." - -#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:409 -#, c-format -msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" -msgstr "" -"No s'ha pogut crear el diàleg estàndard de cerca/substitueix (codi d'error " -"%d)" - -#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52 -msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop." -msgstr "" -"No s'ha pogut crear la canonada de despertament utilitzada pel bucle " -"d'esdeveniments." - -#: ../src/html/winpars.cpp:730 -#, c-format -msgid "Failed to display HTML document in %s encoding" -msgstr "No s'ha pogut mostrar el document HTML amb la codificació %s" - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:124 -msgid "Failed to empty the clipboard." -msgstr "No s'ha pogut buidar el porta-retalls." - -#: ../src/unix/displayx11.cpp:212 -msgid "Failed to enumerate video modes" -msgstr "No s'han pogut enumerar els modes de vídeo" - -#: ../src/msw/dde.cpp:722 -msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server" -msgstr "No s'ha pogut establir un bucle d'avís amb el servidor DDE" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:629 ../src/msw/dialup.cpp:863 -#, c-format -msgid "Failed to establish dialup connection: %s" -msgstr "No s'ha pogut establir la connexió de marcatge telefònic: %s" - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:611 -#, c-format -msgid "Failed to execute '%s'\n" -msgstr "No s'ha pogut executar '%s'\n" - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:720 -msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH." -msgstr "No s'ha pogut executar curl, instal·leu-lo al PATH." - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505 -#, c-format -msgid "Failed to find CLSID of \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut trobar el CLSID de \"%s\"" - -#: ../src/common/regex.cpp:431 ../src/common/regex.cpp:479 -#, c-format -msgid "Failed to find match for regular expression: %s" -msgstr "No s'ha pogut trobar cap coincidència per a l'expressió regular: %s" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:695 -#, c-format -msgid "Failed to get ISP names: %s" -msgstr "No s'han pogut obtenir els noms dels proveïdors d'Internet: %s" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574 -#, c-format -msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut obtenir la interfície d'automatització OLE per a \"%s\"" - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:711 -msgid "Failed to get data from the clipboard" -msgstr "No s'han pogut obtenir les dades del porta-retalls" - -#: ../src/common/time.cpp:223 -msgid "Failed to get the local system time" -msgstr "No s'ha pogut obtenir l'hora del sistema local" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1345 -msgid "Failed to get the working directory" -msgstr "No s'ha pogut obtenir el directori de treball" - -#: ../src/univ/theme.cpp:114 -msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found." -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la GUI: no s'ha trobat cap tema integrat." - -#: ../src/msw/helpchm.cpp:63 -msgid "Failed to initialize MS HTML Help." -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'ajuda MS HTML." - -#: ../src/msw/glcanvas.cpp:1381 -msgid "Failed to initialize OpenGL" -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'OpenGL" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:858 -#, c-format -msgid "Failed to initiate dialup connection: %s" -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la connexió de marcatge telefònic: %s" - -#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1128 -msgid "Failed to insert text in the control." -msgstr "No s'ha pogut inserir el text al control." - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:241 -#, c-format -msgid "Failed to inspect the lock file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut inspeccionar el fitxer de blocatge '%s'" - -#: ../src/unix/appunix.cpp:182 -msgid "Failed to install signal handler" -msgstr "No s'ha pogut instal·lar el gestor de senyals" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1167 -msgid "" -"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the " -"program" -msgstr "" -"No s'ha pogut sincronitzar amb un fil d'execució, s'ha detectat una possible " -"fuita de memòria - reinicieu el programa" - -#: ../src/msw/utils.cpp:629 -#, c-format -msgid "Failed to kill process %d" -msgstr "No s'ha pogut matar el procés %d" - -#: ../src/common/image.cpp:2500 -#, c-format -msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources." -msgstr "No s'ha pogut carregar el mapa de bits \"%s\" dels recursos." - -#: ../src/common/image.cpp:2509 -#, c-format -msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources." -msgstr "No s'ha pogut carregar la icona \"%s\" dels recursos." - -#: ../src/common/iconbndl.cpp:225 -#, c-format -msgid "Failed to load icons from resource '%s'." -msgstr "No s'han pogut carregar les icones del recurs '%s'." - -#: ../src/common/iconbndl.cpp:200 -#, c-format -msgid "Failed to load image %%d from file '%s'." -msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge %%d del fitxer '%s'." - -#: ../src/common/iconbndl.cpp:208 -#, c-format -msgid "Failed to load image %d from stream." -msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge %d del flux." - -#: ../src/common/image.cpp:2587 ../src/common/image.cpp:2606 -#, c-format -msgid "Failed to load image from file \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge del fitxer \"%s\"." - -#: ../src/msw/enhmeta.cpp:97 -#, c-format -msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut carregar el metafitxer del fitxer \"%s\"." - -#: ../src/msw/volume.cpp:327 -msgid "Failed to load mpr.dll." -msgstr "No s'ha pogut carregar mpr.dll." - -#: ../src/msw/utils.cpp:953 -#, c-format -msgid "Failed to load resource \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut carregar el recurs \"%s\"." - -#: ../src/common/dynlib.cpp:92 -#, c-format -msgid "Failed to load shared library '%s'" -msgstr "No s'ha pogut carregar la biblioteca compartida '%s'" - -#: ../src/osx/core/sound.cpp:145 -#, c-format -msgid "Failed to load sound from \"%s\" (error %d)." -msgstr "No s'ha pogut carregar el so de \"%s\" (error %d)." - -#: ../src/msw/utils.cpp:960 -#, c-format -msgid "Failed to lock resource \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut blocar el recurs \"%s\"." - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:198 -#, c-format -msgid "Failed to lock the lock file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut blocar el fitxer de blocatge '%s'" - -#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136 -#, c-format -msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d" -msgstr "No s'ha pogut modificar el descriptor %d al descriptor epoll %d" - -#: ../src/common/filename.cpp:2575 -#, c-format -msgid "Failed to modify file times for '%s'" -msgstr "No s'han pogut modificar les hores del fitxer '%s'" - -#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:258 -msgid "Failed to monitor I/O channels" -msgstr "No s'han pogut supervisar els canals d'E/S" - -#: ../src/common/filename.cpp:175 -#, c-format -msgid "Failed to open '%s' for reading" -msgstr "No s'ha pogut obrir '%s' per a llegir-lo" - -#: ../src/common/filename.cpp:180 -#, c-format -msgid "Failed to open '%s' for writing" -msgstr "No s'ha pogut obrir '%s' per a escriure-hi" - -#: ../src/html/chm.cpp:141 -#, c-format -msgid "Failed to open CHM archive '%s'." -msgstr "No s'ha pogut obrir l'arxiu CHM '%s'." - -#: ../src/common/utilscmn.cpp:1126 -#, c-format -msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser." -msgstr "No s'ha pogut obrir l'URL \"%s\" al navegador per defecte." - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92 -#, c-format -msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring." -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori \"%s\" per a supervisar-lo." - -#: ../src/x11/utils.cpp:227 -#, c-format -msgid "Failed to open display \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut obrir la pantalla \"%s\"." - -#: ../src/common/filename.cpp:1062 -msgid "Failed to open temporary file." -msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal." - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:91 -msgid "Failed to open the clipboard." -msgstr "No s'ha pogut obrir el porta-retalls." - -#: ../src/common/translation.cpp:1184 -#, c-format -msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'" -msgstr "No s'ha pogut analitzar el Plural-Forms: '%s'" - -#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1214 -#, c-format -msgid "Failed to prepare playing \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut preparar la reproducció de \"%s\"." - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:600 -msgid "Failed to put data on the clipboard" -msgstr "No s'han pogut posar les dades al porta-retalls" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:278 -msgid "Failed to read PID from lock file." -msgstr "No s'ha pogut llegir el PID del fitxer de blocatge." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:433 -msgid "Failed to read config options." -msgstr "No s'han pogut llegir les opcions de la configuració." - -#: ../src/common/docview.cpp:681 -#, c-format -msgid "Failed to read document from the file \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut llegir el document del fitxer \"%s\"." - -#: ../src/dfb/evtloop.cpp:98 -msgid "Failed to read event from DirectFB pipe" -msgstr "No s'ha pogut llegir l'esdeveniment de la canonada DirectFB" - -#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120 -msgid "Failed to read from wake-up pipe" -msgstr "No s'ha pogut llegir la canonada de despertament" - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:679 -msgid "Failed to redirect child process input/output" -msgstr "No s'ha pogut redirigir l'entrada/sortida del procés fill" - -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:701 -msgid "Failed to redirect the child process IO" -msgstr "No s'ha pogut redirigir l'E/S del procés fill" - -#: ../src/msw/dde.cpp:288 -#, c-format -msgid "Failed to register DDE server '%s'" -msgstr "No s'ha pogut registrar el servidor DDE '%s'" - -#: ../src/common/fontmap.cpp:245 -#, c-format -msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." -msgstr "No s'ha pogut recordar la codificació del joc de caràcters '%s'." - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:227 -#, c-format -msgid "Failed to remove debug report file \"%s\"" -msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer d'informe de depuració \"%s\"" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:328 -#, c-format -msgid "Failed to remove lock file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer de blocatge '%s'" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:288 -#, c-format -msgid "Failed to remove stale lock file '%s'." -msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer de blocatge antic '%s'." - -#: ../src/msw/registry.cpp:529 -#, c-format -msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." -msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del valor del registre '%s' a '%s'." - -#: ../src/common/filefn.cpp:1122 -#, c-format -msgid "" -"Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already " -"exists." -msgstr "" -"No s'ha pogut canviar el nom del fitxer '%s' a '%s' perquè el fitxer de " -"destinació ja existeix." - -#: ../src/msw/registry.cpp:634 -#, c-format -msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." -msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la clau del registre '%s' a '%s'." - -#: ../src/common/filename.cpp:2671 -#, c-format -msgid "Failed to retrieve file times for '%s'" -msgstr "No s'han pogut obtenir les hores del fitxer '%s'" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:468 -msgid "Failed to retrieve text of RAS error message" -msgstr "No s'ha pogut recuperar el text del missatge d'error del RAS" - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:748 -msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats" -msgstr "No s'han pogut obtenir els formats del porta-retalls suportats" - -#: ../src/common/docview.cpp:652 -#, c-format -msgid "Failed to save document to the file \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut desar el document al fitxer \"%s\"." - -#: ../src/msw/dib.cpp:269 -#, c-format -msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." -msgstr "No s'ha pogut desar la imatge de mapa de bits al fitxer \"%s\"." - -#: ../src/msw/dde.cpp:763 -msgid "Failed to send DDE advise notification" -msgstr "No s'ha pogut enviar una notificació d'avís DDE" - -#: ../src/common/ftp.cpp:402 -#, c-format -msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s." -msgstr "No s'ha pogut definir el mode de transferència FTP a %s." - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:427 -msgid "Failed to set clipboard data." -msgstr "No s'han pogut definir les dades del porta-retalls." - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:181 -#, c-format -msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'" -msgstr "No s'han pogut definir els permisos del fitxer de blocatge '%s'" - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:668 -msgid "Failed to set process priority" -msgstr "No s'ha pogut definir la prioritat del procés" - -#: ../src/common/file.cpp:559 -msgid "Failed to set temporary file permissions" -msgstr "No s'ha pogut definir els permisos del fitxer temporal" - -#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1072 -msgid "Failed to set text in the text control." -msgstr "No s'ha pogut definir el text del control de text." - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1298 -#, c-format -msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu" -msgstr "" -"No s'ha pogut definir el nivell de concurrència del fil d'execució a %lu" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1424 -#, c-format -msgid "Failed to set thread priority %d." -msgstr "No s'ha pogut definir la prioritat del fil d'execució %d." - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:783 -msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang." -msgstr "" -"No s'ha pogut configurar la canonada no blocant, és possible que el programa " -"es pengi." - -#: ../src/common/fs_mem.cpp:261 -#, c-format -msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!" -msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar la imatge '%s' al VFS de la memòria!" - -#: ../src/dfb/evtloop.cpp:170 -msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode" -msgstr "No s'ha pogut canviar la canonada DirectFB al mode no blocant" - -#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59 -msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode" -msgstr "No s'ha pogut canviar la canonada de despertament al mode no blocant" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1605 -msgid "Failed to terminate a thread." -msgstr "No s'ha pogut finalitzar el fil d'execució." - -#: ../src/msw/dde.cpp:741 -msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server" -msgstr "No s'ha pogut finalitzar el bucle d'avís amb el servidor DDE" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:938 -#, c-format -msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s" -msgstr "No s'ha pogut finalitzar la connexió de marcatge telefònic: %s" - -#: ../src/common/filename.cpp:2590 -#, c-format -msgid "Failed to touch the file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut fer touch al fitxer '%s'" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:334 -#, c-format -msgid "Failed to unlock lock file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut desblocar el fitxer de blocatge '%s'" - -#: ../src/msw/dde.cpp:309 -#, c-format -msgid "Failed to unregister DDE server '%s'" -msgstr "No s'ha pogut desregistrar el servidor DDE '%s'" - -#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155 -#, c-format -msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d" -msgstr "No s'ha pogut desregistrar el descriptor %d del descriptor epoll %d" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1006 -msgid "Failed to update user configuration file." -msgstr "No s'ha pogut actualitzar el fitxer de configuració de l'usuari." - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:733 -#, c-format -msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)." -msgstr "No s'ha pogut pujar l'informe de depuració (codi d'error %d)." - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:168 -#, c-format -msgid "Failed to write to lock file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer de blocatge '%s'" - -#. TRANSLATORS: Name of Boolean false value -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:209 -msgid "False" -msgstr "Fals" - -#. TRANSLATORS: Label of font family -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:694 -msgid "Family" -msgstr "Família" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:157 -msgid "File" -msgstr "Fitxer" - -#: ../src/common/docview.cpp:669 -#, c-format -msgid "File \"%s\" could not be opened for reading." -msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer \"%s\" per a llegir-lo." - -#: ../src/common/docview.cpp:646 -#, c-format -msgid "File \"%s\" could not be opened for writing." -msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer \"%s\" per a escriure-hi." - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:346 ../src/gtk/filedlg.cpp:57 -#, c-format -msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" -msgstr "El fitxer '%s' ja existex, esteu segur que el voleu sobreescriure?" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1156 -#, c-format -msgid "File '%s' couldn't be removed" -msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer '%s'" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1139 -#, c-format -msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'" -msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer '%s' a '%s'" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3081 ../src/common/textcmn.cpp:953 -msgid "File couldn't be loaded." -msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer." - -#: ../src/msw/filedlg.cpp:393 -#, c-format -msgid "File dialog failed with error code %0lx." -msgstr "El diàleg de fitxer ha fallat amb el codi d'error %0lx." - -#: ../src/common/docview.cpp:1789 -msgid "File error" -msgstr "Error de fitxer" - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:588 ../src/generic/filectrlg.cpp:770 -msgid "File name exists already." -msgstr "Aquest nom de fitxer ja existeix." - -#: ../src/motif/filedlg.cpp:220 -msgid "Files" -msgstr "Fitxers" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1591 -#, c-format -msgid "Files (%s)" -msgstr "Fitxers (%s)" - -#: ../src/motif/filedlg.cpp:218 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:159 -msgid "First" -msgstr "Primer" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:1548 -msgid "First page" -msgstr "Primera pàgina" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixa" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1206 -msgid "Fixed font:" -msgstr "Tipus de lletra de mida fixa:" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1269 -msgid "Fixed size face.
bold italic " -msgstr "De mida fixa.
negreta cursiva " - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229 -msgid "Floating" -msgstr "Flotant" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:160 -msgid "Floppy" -msgstr "Disquet" - -#: ../src/common/paper.cpp:111 -msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in" -msgstr "Foli, 8 1/2 x 13 polz." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:221 -msgid "Font &weight:" -msgstr "&Pes de la lletra:" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1207 -msgid "Font size:" -msgstr "Mida de la lletra:" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208 -msgid "Font st&yle:" -msgstr "&Estil de la lletra:" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:329 -msgid "Font:" -msgstr "Tipus de lletra:" - -#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198 -#, c-format -msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts." -msgstr "" -"El fitxer d'índex de tipus de lletra %s ha desaparegut mentre es carregaven " -"els tipus de lletra." - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:645 -msgid "Fork failed" -msgstr "No s'ha pogut bifurcar" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:161 -msgid "Forward" -msgstr "Endavant" - -#: ../src/common/xtixml.cpp:235 -msgid "Forward hrefs are not supported" -msgstr "Els href de reenviament no estan suportats" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:875 -#, c-format -msgid "Found %i matches" -msgstr "S'han trobat %i coincidències" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238 -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1604 -msgid "Fuchsia" -msgstr "Fúcsia" - -#: ../src/common/imaggif.cpp:138 -msgid "GIF: data stream seems to be truncated." -msgstr "GIF: sembla que s'ha truncat el flux de dades." - -#: ../src/common/imaggif.cpp:128 -msgid "GIF: error in GIF image format." -msgstr "GIF: error al format d'imatge GIF." - -#: ../src/common/imaggif.cpp:133 -msgid "GIF: not enough memory." -msgstr "GIF: no hi ha prou memòria." - -#: ../src/gtk/window.cpp:4631 -msgid "" -"GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, " -"please install GTK+ 2.12 or later." -msgstr "" -"El GTK+ instal·lat en aquest dispositiu és massa antic i no suporta la " -"composició de pantalla, instal·leu el GTK+ 2.12 o posterior." - -#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525 -msgid "GTK+ theme" -msgstr "Tema GTK+" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:258 -msgid "Generic PostScript" -msgstr "PostScript genèric" - -#: ../src/common/paper.cpp:135 -msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" -msgstr "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:134 -msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" -msgstr "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 polz." - -#: ../include/wx/xtiprop.h:184 -msgid "GetProperty called w/o valid getter" -msgstr "S'ha cridat GetProperty sense un getter vàlid" - -#: ../include/wx/xtiprop.h:262 -msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor" -msgstr "S'ha cridat GetPropertyCollection en un mètode d'accés genèric" - -#: ../include/wx/xtiprop.h:202 -msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" -msgstr "S'ha cridat GetPropertyCollection sense un getter de col·lecció vàlid" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:660 -msgid "Go back" -msgstr "Vés endarrere" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:661 -msgid "Go forward" -msgstr "Vés endavant" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:663 -msgid "Go one level up in document hierarchy" -msgstr "Puja un nivell en la jerarquia del document" - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:208 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116 -msgid "Go to home directory" -msgstr "Vés al directori de l'usuari" - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:205 -msgid "Go to parent directory" -msgstr "Vés al directori pare" - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76 -msgid "Graphics art by " -msgstr "Art gràfic per " - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1599 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:883 -msgid "GrayText" -msgstr "GrayText" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:154 -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "Grec (ISO-8859-7)" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1600 -msgid "Green" -msgstr "Verd" - -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:342 -msgid "Green:" -msgstr "Verd:" - -#: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318 -msgid "Gzip not supported by this version of zlib" -msgstr "Aquesta versió de zlib no suporta Gzip" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1549 -msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" -msgstr "Projecte d'ajuda HTML (*.hhp)|*.hhp|" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:681 -#, c-format -msgid "HTML anchor %s does not exist." -msgstr "L'àncora l'HTML %s no existeix." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1547 -msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" -msgstr "Fitxers HTML (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1759 -msgid "Hand" -msgstr "Mà" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:162 -msgid "Harddisk" -msgstr "Disc dur" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:155 -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Hebreu (ISO-8859-8)" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1200 -msgid "Help Browser Options" -msgstr "Opcions del navegador de l'ajuda" - -#: ../src/generic/helpext.cpp:454 ../src/generic/helpext.cpp:455 -msgid "Help Index" -msgstr "Índex de l'ajuda" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1531 -msgid "Help Printing" -msgstr "Ajuda de la impressió" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:801 -msgid "Help Topics" -msgstr "Temes de l'ajuda" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1548 -msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" -msgstr "Llibres d'ajuda (*.htb)|*.htb|Llibres d'ajuda (*.zip)|*.zip|" - -#: ../src/generic/helpext.cpp:267 -#, c-format -msgid "Help directory \"%s\" not found." -msgstr "No s'ha trobat el directori d'ajuda \"%s\"." - -#: ../src/generic/helpext.cpp:275 -#, c-format -msgid "Help file \"%s\" not found." -msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'ajuda \"%s\"." - -#: ../src/html/helpctrl.cpp:63 -#, c-format -msgid "Help: %s" -msgstr "Ajuda: %s" - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 -#, c-format -msgid "Hide %s" -msgstr "Amaga %s" - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:579 -msgid "Hide Others" -msgstr "Amaga els altres" - -#: ../src/generic/infobar.cpp:84 -msgid "Hide this notification message." -msgstr "Amaga aquest missatge de notificació." - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:884 -msgid "Highlight" -msgstr "Highlight" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:885 -msgid "HighlightText" -msgstr "HighlightText" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/common/accelcmn.cpp:65 -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:524 -msgid "Home directory" -msgstr "Directori de l'usuari" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:253 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255 -msgid "How the object will float relative to the text." -msgstr "Com flotarà l'objecte en relació al text." - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1760 -msgid "I-Beam" -msgstr "Forma d'I" - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1196 -msgid "ICO: Error in reading mask DIB." -msgstr "ICO: S'ha produït un error en llegir la màscara DIB." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1290 ../src/common/imagbmp.cpp:1390 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1405 ../src/common/imagbmp.cpp:1416 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1430 ../src/common/imagbmp.cpp:1478 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1493 ../src/common/imagbmp.cpp:1507 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1518 -msgid "ICO: Error writing the image file!" -msgstr "ICO: S'ha produït un error en escriure el fitxer d'imatge!" - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1255 -msgid "ICO: Image too tall for an icon." -msgstr "ICO: Imatge massa alta per a una icona." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1263 -msgid "ICO: Image too wide for an icon." -msgstr "ICO: Imatge massa ampla per a una icona." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1603 -msgid "ICO: Invalid icon index." -msgstr "ICO: Índex d'icona invàlid." - -#: ../src/common/imagiff.cpp:758 -msgid "IFF: data stream seems to be truncated." -msgstr "IFF: sembla que s'ha truncat el flux de dades." - -#: ../src/common/imagiff.cpp:742 -msgid "IFF: error in IFF image format." -msgstr "IFF: error en el format d'imatge IFF." - -#: ../src/common/imagiff.cpp:745 -msgid "IFF: not enough memory." -msgstr "IFF: no hi ha prou memòria." - -#: ../src/common/imagiff.cpp:748 -msgid "IFF: unknown error!!!" -msgstr "IFF: s'ha produït un error desconegut!!!" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:197 -msgid "ISO-2022-JP" -msgstr "ISO-2022-JP" - -#: ../src/html/htmprint.cpp:282 -msgid "" -"If possible, try changing the layout parameters to make the printout more " -"narrow." -msgstr "" -"Si és possible, proveu de canviar els paràmetres de disposició per a fer que " -"la impressió sigui més estreta." - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358 -msgid "" -"If you have any additional information pertaining to this bug\n" -"report, please enter it here and it will be joined to it:" -msgstr "" -"Si teniu informació addicional relativa a aquest informe\n" -"d'errors, introduïu-la aquí i s'hi adjuntarà:" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324 -msgid "" -"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the " -"\"Cancel\" button,\n" -"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n" -"at all possible please do continue with the report generation.\n" -msgstr "" -"Si voleu suprimir completament aquest informe de depuració, trieu el botó " -"\"Cancel·la\",\n" -"però tingueu en compte que això pot impedir que es millori el programa, de " -"manera\n" -"que si us és possible, continueu amb la generació de l'informe.\n" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1405 -#, c-format -msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"." -msgstr "S'ignora el valor \"%s\" de la clau \"%s\"." - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:295 -msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" -msgstr "" -"Classe d'objecte invàlida (no és un wxEvtHandler) com a origen de " -"l'esdeveniment" - -#: ../src/common/xti.cpp:513 -msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" -msgstr "Nombre de paràmetres incorrecte per al mètode ConstructObject" - -#: ../src/common/xti.cpp:501 -msgid "Illegal Parameter Count for Create Method" -msgstr "Nombre de paràmetres incorrecte per al mètode Create" - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:570 ../src/generic/filectrlg.cpp:756 -msgid "Illegal directory name." -msgstr "Nom de directori no permès." - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1367 -msgid "Illegal file specification." -msgstr "Especificació de fitxer no permesa." - -#: ../src/common/image.cpp:2269 -msgid "Image and mask have different sizes." -msgstr "La imatge i la màscara tenen mides diferents." - -#: ../src/common/image.cpp:2746 -#, c-format -msgid "Image file is not of type %d." -msgstr "El fitxer d'imatge no és del tipus %d." - -#: ../src/common/image.cpp:2877 -#, c-format -msgid "Image is not of type %s." -msgstr "La imatge no és del tipus %s." - -#: ../src/msw/textctrl.cpp:488 -msgid "" -"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. " -"Please reinstall riched32.dll" -msgstr "" -"No és possible crear un control d'edició rica, s'utilitzarà en el seu lloc " -"un control de text simple. Reinstal·leu riched32.dll" - -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:301 -msgid "Impossible to get child process input" -msgstr "No és possible obtenir l'entrada del procés fill" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1028 -#, c-format -msgid "Impossible to get permissions for file '%s'" -msgstr "No és possible obtenir els permisos del fitxer '%s'" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1042 -#, c-format -msgid "Impossible to overwrite the file '%s'" -msgstr "No és possible sobreescriure el fitxer '%s'" - -#: ../src/common/filefn.cpp:1097 -#, c-format -msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'" -msgstr "No és possible definir els permisos del fitxer '%s'" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:886 -msgid "InactiveBorder" -msgstr "InactiveBorder" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:887 -msgid "InactiveCaption" -msgstr "InactiveCaption" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:888 -msgid "InactiveCaptionText" -msgstr "InactiveCaptionText" - -#: ../src/common/gifdecod.cpp:792 -#, c-format -msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u" -msgstr "" -"Mida de fotograma de GIF incorrecta (%u, %d) per al fotograma número %u" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635 -msgid "Incorrect number of arguments." -msgstr "Nombre incorrecte d'arguments." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:165 -msgid "Indent" -msgstr "Sagnat" - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349 -msgid "Indents && Spacing" -msgstr "Indentació i espaiat" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:515 -msgid "Index" -msgstr "Índex" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:159 -msgid "Indian (ISO-8859-12)" -msgstr "Indi (ISO-8859-12)" - -#: ../src/common/init.cpp:287 -msgid "Initialization failed in post init, aborting." -msgstr "Ha fallat la inicialització a post init, s'està avortant." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:54 -msgid "Ins" -msgstr "Inser" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472 ../src/common/accelcmn.cpp:53 -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8067 -msgid "Insert Field" -msgstr "Insereix un camp" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7978 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8936 -msgid "Insert Image" -msgstr "Insereix una imatge" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8025 -msgid "Insert Object" -msgstr "Insereix un objecte" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1286 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1494 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7822 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7852 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7894 -msgid "Insert Text" -msgstr "Insereix text" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297 -msgid "Inserts a page break before the paragraph." -msgstr "Insereix un salt de pàgina abans del paràgraf." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:617 -msgid "Inset" -msgstr "Interior" - -#: ../src/gtk/app.cpp:425 -#, c-format -msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\"" -msgstr "Optó de línia d'ordres de GTK+ invàlida, feu servir \"%s --help\"" - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:311 -msgid "Invalid TIFF image index." -msgstr "Índex d'imatge TIFF invàlid." - -#: ../src/common/appcmn.cpp:273 -#, c-format -msgid "Invalid display mode specification '%s'." -msgstr "Especificació de mode de pantalla invàlida '%s'." - -#: ../src/x11/app.cpp:127 -#, c-format -msgid "Invalid geometry specification '%s'" -msgstr "Especificació de geometria invàlida '%s'" - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:323 -#, c-format -msgid "Invalid inotify event for \"%s\"" -msgstr "Esdeveniment inotify invàlid per a \"%s\"" - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:312 -#, c-format -msgid "Invalid lock file '%s'." -msgstr "Fitxer de blocatge invàlid '%s'." - -#: ../src/common/translation.cpp:1125 -msgid "Invalid message catalog." -msgstr "Catàleg de missatges invàlid." - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:405 ../src/common/xtistrm.cpp:420 -msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" -msgstr "Identificador d'objecte passat a GetObjectClassInfo nul o invàlid" - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:435 -msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" -msgstr "Identificador d'objecte passat a HasObjectClassInfo nul o invàlid" - -#: ../src/common/regex.cpp:310 -#, c-format -msgid "Invalid regular expression '%s': %s" -msgstr "Expressió regular invàlida '%s': %s" - -#: ../src/common/config.cpp:226 -#, c-format -msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file." -msgstr "" -"Valor invàlid %ld per a la clau booleana \"%s\" al fitxer de configuració." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:351 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:361 ../src/common/stockitem.cpp:168 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: ../src/common/paper.cpp:130 -msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" -msgstr "Sobre italià, 110 x 230 mm" - -#: ../src/common/imagjpeg.cpp:270 -msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted." -msgstr "JPEG: No s'ha pogut carregar - probablement el fitxer és corrupte." - -#: ../src/common/imagjpeg.cpp:449 -msgid "JPEG: Couldn't save image." -msgstr "JPEG: No s'ha pogut desar la imatge." - -#: ../src/common/paper.cpp:163 -msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm" -msgstr "Postal japonesa doble, 200 x 148 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:167 -msgid "Japanese Envelope Chou #3" -msgstr "Sobre japonès Chou núm. 3" - -#: ../src/common/paper.cpp:180 -msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated" -msgstr "Sobre japonès Chou núm. 3 girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:168 -msgid "Japanese Envelope Chou #4" -msgstr "Sobre japonès Chou núm. 4" - -#: ../src/common/paper.cpp:181 -msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated" -msgstr "Sobre japonès Chou núm. 4 girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:165 -msgid "Japanese Envelope Kaku #2" -msgstr "Sobre japonès Kaku núm. 2" - -#: ../src/common/paper.cpp:178 -msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated" -msgstr "Sobre japonès Kaku núm. 2 girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:166 -msgid "Japanese Envelope Kaku #3" -msgstr "Sobre japonès Kaku núm. 3" - -#: ../src/common/paper.cpp:179 -msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated" -msgstr "Sobre japonès Kaku núm. 3 girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:185 -msgid "Japanese Envelope You #4" -msgstr "Sobre japonès You núm. 4" - -#: ../src/common/paper.cpp:186 -msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated" -msgstr "Sobre japonès You núm. 4 girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:138 -msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm" -msgstr "Postal japonesa, 100 x 148 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:175 -msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" -msgstr "Postal japonesa girada, 148 x 100 mm" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:171 -msgid "Justified" -msgstr "Justificat" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346 -msgid "Justify text left and right." -msgstr "Justifica el text a l'esquerra i a la dreta." - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:163 -msgid "KOI8-R" -msgstr "KOI8-R" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:164 -msgid "KOI8-U" -msgstr "KOI8-U" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:265 ../src/common/accelcmn.cpp:347 -msgid "KP_" -msgstr "BN_" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:106 -msgid "KP_Add" -msgstr "Suma (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:101 -msgid "KP_Begin" -msgstr "Inici (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:109 -msgid "KP_Decimal" -msgstr "Decimal (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:103 -msgid "KP_Delete" -msgstr "Suprimeix (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:110 -msgid "KP_Divide" -msgstr "Divisió (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:95 -msgid "KP_Down" -msgstr "Avall (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:100 -msgid "KP_End" -msgstr "Fi (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:90 -msgid "KP_Enter" -msgstr "Retorn (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:104 -msgid "KP_Equal" -msgstr "Igual (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:91 -msgid "KP_Home" -msgstr "Inici (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:102 -msgid "KP_Insert" -msgstr "Insereix (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:92 -msgid "KP_Left" -msgstr "Esquerra (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:105 -msgid "KP_Multiply" -msgstr "Multiplicació (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:99 -msgid "KP_Next" -msgstr "Següent (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:97 -msgid "KP_PageDown" -msgstr "Av Pàg (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:96 -msgid "KP_PageUp" -msgstr "Re Pàg (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:98 -msgid "KP_Prior" -msgstr "Anterior (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:94 -msgid "KP_Right" -msgstr "Dreta (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:107 -msgid "KP_Separator" -msgstr "Separador (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:88 -msgid "KP_Space" -msgstr "Espai (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:108 -msgid "KP_Subtract" -msgstr "Resta (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:89 -msgid "KP_Tab" -msgstr "Tab (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:93 -msgid "KP_Up" -msgstr "Amunt (teclat numèric)" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270 -msgid "L&ine spacing:" -msgstr "&Interlineat:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:174 -msgid "Last" -msgstr "Últim" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:1572 -msgid "Last page" -msgstr "Última pàgina" - -#: ../src/common/log.cpp:305 -#, c-format -msgid "Last repeated message (\"%s\", %u time) wasn't output" -msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %u times) wasn't output" -msgstr[0] "No s'ha mostrat el darrer missatge repetit (\"%s\", %u vegada)" -msgstr[1] "No s'ha mostrat el darrer missatge repetit (\"%s\", %u vegades)" - -#: ../src/common/paper.cpp:103 -msgid "Ledger, 17 x 11 in" -msgstr "Ledger, 17 x 11 polz." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390 -msgid "Left (&first line):" -msgstr "Esquerra (&primera línia):" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1761 -msgid "Left Button" -msgstr "Botó esquerre" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880 -msgid "Left margin (mm):" -msgstr "Marge esquerre (mm):" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332 -msgid "Left-align text." -msgstr "Alinea el text a l'esquerra." - -#: ../src/common/paper.cpp:144 -msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in" -msgstr "Legal extra, 9 1/2 x 15 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:96 -msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in" -msgstr "Legal, 8 1/2 x 14 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:143 -msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in" -msgstr "Carta extra, 9 1/2 x 12 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:149 -msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in" -msgstr "Carta extra transversal, 9,275 x 12 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:152 -msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in" -msgstr "Carta plus, 8 1/2 x 12,69 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:169 -msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in" -msgstr "Carta girada, 11 x 8 1/2 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:101 -msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Carta petita, 8 1/2 x 11 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:147 -msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Carta transversal, 8 1/2 x 11 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:95 -msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Carta, 8 1/2 x 11 polz." - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173 -msgid "License" -msgstr "Llicència" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332 -msgid "Light" -msgstr "Prima" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1608 -msgid "Lime" -msgstr "Llima" - -#: ../src/generic/helpext.cpp:294 -#, c-format -msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped." -msgstr "La línia %lu del fitxer de mapa \"%s\" té sintaxi invàlida, s'ha omès." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444 -msgid "Line spacing:" -msgstr "Interlineat:" - -#: ../src/html/chm.cpp:838 -msgid "Link contained '//', converted to absolute link." -msgstr "L'enllaç contenia '//', s'ha convertit a un enllaç absolut." - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:364 -msgid "List Style" -msgstr "Estil de llista" - -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1064 -msgid "List styles" -msgstr "Estils de llista" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199 -msgid "Lists font sizes in points." -msgstr "Mostra una llista de mides de lletra en punts." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192 -msgid "Lists the available fonts." -msgstr "Mostra la llista de tipus de lletra disponibles." - -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:340 -#, c-format -msgid "Load %s file" -msgstr "Carrega el fitxer %s" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:597 -msgid "Loading : " -msgstr "S'està carregant: " - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:246 -#, c-format -msgid "Lock file '%s' has incorrect owner." -msgstr "El fitxer de blocatge '%s' té un propietari incorrecte." - -#: ../src/unix/snglinst.cpp:251 -#, c-format -msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions." -msgstr "El fitxer de blocatge '%s' té els permisos incorrectes." - -#: ../src/generic/logg.cpp:576 -#, c-format -msgid "Log saved to the file '%s'." -msgstr "Registre desat al fitxer '%s'." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276 -msgid "Lower case letters" -msgstr "Lletres en minúscules" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278 -msgid "Lower case roman numerals" -msgstr "Nombres romans en minúscules" - -#: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431 -msgid "MDI child" -msgstr "Fill de l'MDI" - -#: ../src/msw/helpchm.cpp:56 -msgid "" -"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is " -"not installed on this machine. Please install it." -msgstr "" -"Les funcions de l'ajuda MS HTML no estan disponibles perquè la biblioteca de " -"l'ajuda MS HTML no està instal·lada en aquest dispositiu. Instal·leu-la." - -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximitza" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:203 -msgid "MacArabic" -msgstr "MacArabic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:222 -msgid "MacArmenian" -msgstr "MacArmenian" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:211 -msgid "MacBengali" -msgstr "MacBengali" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:217 -msgid "MacBurmese" -msgstr "MacBurmese" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:236 -msgid "MacCeltic" -msgstr "MacCeltic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:227 -msgid "MacCentralEurRoman" -msgstr "MacCentralEurRoman" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:223 -msgid "MacChineseSimp" -msgstr "MacChineseSimp" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:201 -msgid "MacChineseTrad" -msgstr "MacChineseTrad" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:233 -msgid "MacCroatian" -msgstr "MacCroatian" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:206 -msgid "MacCyrillic" -msgstr "MacCyrillic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:207 -msgid "MacDevanagari" -msgstr "MacDevanagari" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:231 -msgid "MacDingbats" -msgstr "MacDingbats" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:226 -msgid "MacEthiopic" -msgstr "MacEthiopic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:229 -msgid "MacExtArabic" -msgstr "MacExtArabic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:237 -msgid "MacGaelic" -msgstr "MacGaelic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:221 -msgid "MacGeorgian" -msgstr "MacGeorgian" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:205 -msgid "MacGreek" -msgstr "MacGreek" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:209 -msgid "MacGujarati" -msgstr "MacGujarati" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:208 -msgid "MacGurmukhi" -msgstr "MacGurmukhi" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:204 -msgid "MacHebrew" -msgstr "MacHebrew" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:234 -msgid "MacIcelandic" -msgstr "MacIcelandic" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:200 -msgid "MacJapanese" -msgstr "MacJapanese" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:214 -msgid "MacKannada" -msgstr "MacKannada" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:238 -msgid "MacKeyboardGlyphs" -msgstr "MacKeyboardGlyphs" +#~ msgid "Arc fitting tolerance" +#~ msgstr "Tolerància a l'ajust d'arc" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:218 -msgid "MacKhmer" -msgstr "MacKhmer" +#~ msgid "" +#~ "When using the arc_fitting option, allow the curve to deviate certain % " +#~ "from the collection of straight paths.\n" +#~ "Can be either a mm value or a percentage of the current extrusion width." +#~ msgstr "" +#~ "Quan utilitzeu l'opció arc_fitting, deixeu que la corba desviï certs % f " +#~ "la col·lecció de camins rectes.\n" +#~ "Pot ser un valor de mm o un percentatge de l'amplada d'extrusió actual." -#: ../src/common/fmapbase.cpp:202 -msgid "MacKorean" -msgstr "MacKorean" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:220 -msgid "MacLaotian" -msgstr "MacLaotian" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:215 -msgid "MacMalayalam" -msgstr "MacMalayalam" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:225 -msgid "MacMongolian" -msgstr "MacMongolian" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:210 -msgid "MacOriya" -msgstr "MacOriya" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:199 -msgid "MacRoman" -msgstr "MacRoman" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:235 -msgid "MacRomanian" -msgstr "MacRomanian" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:216 -msgid "MacSinhalese" -msgstr "MacSinhalese" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:230 -msgid "MacSymbol" -msgstr "MacSymbol" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:212 -msgid "MacTamil" -msgstr "MacTamil" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:213 -msgid "MacTelugu" -msgstr "MacTelugu" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:219 -msgid "MacThai" -msgstr "MacThai" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:224 -msgid "MacTibetan" -msgstr "MacTibetan" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:232 -msgid "MacTurkish" -msgstr "MacTurkish" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:228 -msgid "MacVietnamese" -msgstr "MacVietnamese" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1762 -msgid "Magnifier" -msgstr "Lupa" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2143 -msgid "Make a selection:" -msgstr "Crea una selecció:" - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:171 -msgid "Margins" -msgstr "Marges" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1595 -msgid "Maroon" -msgstr "Marró" - -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147 -msgid "Match case" -msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:463 -msgid "Max height:" -msgstr "Alçada màxima:" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436 -msgid "Max width:" -msgstr "Amplada màxima:" - -#: ../src/unix/mediactrl.cpp:947 -#, c-format -msgid "Media playback error: %s" -msgstr "S'ha produït un error en la reproducció del mitjà: %s" - -#: ../src/common/fs_mem.cpp:175 -#, c-format -msgid "Memory VFS already contains file '%s'!" -msgstr "El VFS en memòria ja conté el fitxer '%s'!" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/common/accelcmn.cpp:73 ../src/propgrid/advprops.cpp:889 -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -#: ../src/univ/themes/metal.cpp:168 -msgid "Metal theme" -msgstr "Tema metàl·lic" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652 -msgid "Method or property not found." -msgstr "No s'ha trobat el mètode o la propietat." - -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752 -msgid "Mi&nimize" -msgstr "Mi&nimitza" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1763 -msgid "Middle Button" -msgstr "Botó del mig" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409 -msgid "Min height:" -msgstr "Alçada mínima:" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382 -msgid "Min width:" -msgstr "Amplada mínima:" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668 -msgid "Missing a required parameter." -msgstr "Manca un paràmetre necessari." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324 -msgid "Modern" -msgstr "Modern" - -#: ../src/common/module.cpp:133 -#, c-format -msgid "Module \"%s\" initialization failed" -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el mòdul \"%s\"" - -#: ../src/common/paper.cpp:131 -msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" -msgstr "Sobre Monarch, 3 7/8 x 1/2 polz." - -#: ../src/msw/fswatcher.cpp:143 -msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently." -msgstr "" -"Actualment no està suportat supervisar els canvis de fitxers individuals." - -#: ../src/generic/editlbox.cpp:172 -msgid "Move down" -msgstr "Mou cap avall" - -#: ../src/generic/editlbox.cpp:171 -msgid "Move up" -msgstr "Mou cap amunt" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:682 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:684 -msgid "Moves the object to the next paragraph." -msgstr "Mou l'objecte al paràgraf següent." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:676 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678 -msgid "Moves the object to the previous paragraph." -msgstr "Mou l'objecte al paràgraf anterior." - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9966 -msgid "Multiple Cell Properties" -msgstr "Propietats de múltiples cel·les" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1596 -msgid "Navy" -msgstr "Blau marí" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:175 -msgid "Network" -msgstr "Xarxa" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:176 -msgid "New" -msgstr "Nou" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243 -msgid "New &Box Style..." -msgstr "&Estil de caixa nou..." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225 -msgid "New &Character Style..." -msgstr "Estil de &caràcter nou..." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237 -msgid "New &List Style..." -msgstr "Estil de &llista nou..." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231 -msgid "New &Paragraph Style..." -msgstr "Estil de &paràgraf nou..." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 -msgid "New Style" -msgstr "Estil nou" - -#: ../src/generic/editlbox.cpp:169 -msgid "New item" -msgstr "Element nou" - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:307 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:618 ../src/generic/filectrlg.cpp:627 -msgid "NewName" -msgstr "Nom nou" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:1567 ../src/html/helpwnd.cpp:665 -msgid "Next page" -msgstr "Pàgina següent" - -#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 -msgid "No" -msgstr "No" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 -msgid "No Entry" -msgstr "Sense entrada" - -#: ../src/generic/animateg.cpp:150 -#, c-format -msgid "No animation handler for type %ld defined." -msgstr "No hi ha definit cap gestor d'animació per al tipus %ld." - -#: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676 -#, c-format -msgid "No bitmap handler for type %d defined." -msgstr "No hi ha definit cap gestor de mapa de bits per al tipus %d." - -#: ../src/common/utilscmn.cpp:1077 -msgid "No default application configured for HTML files." -msgstr "No hi ha configurada cap aplicació per defecte per als fitxers HTML." - -#: ../src/generic/helpext.cpp:445 -msgid "No entries found." -msgstr "No s'ha trobat cap entrada." - -#: ../src/common/fontmap.cpp:421 -#, c-format -msgid "" -"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" -"but an alternative encoding '%s' is available.\n" -"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another " -"one)?" -msgstr "" -"No s'ha trobat cap tipus de lletra per a mostrar text amb la codificació " -"'%s',\n" -"però hi ha una codificació alternativa, '%s'.\n" -"Voleu fer servir aquesta codificació (si no, n'haureu de triar una altra)?" - -#: ../src/common/fontmap.cpp:426 -#, c-format -msgid "" -"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" -"Would you like to select a font to be used for this encoding\n" -"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?" -msgstr "" -"No s'ha trobat cap tipus de lletra per a mostrar text amb la codificació " -"'%s'.\n" -"Voleu triar un tipus de lletra perquè es faci servir per a aquesta " -"codificació\n" -"(si no, el text amb aquesta codificació no es mostrarà correctament)?" - -#: ../src/generic/animateg.cpp:142 -msgid "No handler found for animation type." -msgstr "No s'ha trobat cap gestor per al tipus d'animació." - -#: ../src/common/image.cpp:2728 -msgid "No handler found for image type." -msgstr "No s'ha trobat cap gestor per al tipus d'imatge." - -#: ../src/common/image.cpp:2736 ../src/common/image.cpp:2848 -#: ../src/common/image.cpp:2901 -#, c-format -msgid "No image handler for type %d defined." -msgstr "No hi ha definit cap gestor d'imatge per al tipus %d." - -#: ../src/common/image.cpp:2871 ../src/common/image.cpp:2915 -#, c-format -msgid "No image handler for type %s defined." -msgstr "No hi ha definit cap gestor d'imatge per al tipus %s." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:858 -msgid "No matching page found yet" -msgstr "Encara no s'ha trobat cap pàgina que hi coincideixi" - -#: ../src/unix/sound.cpp:81 -msgid "No sound" -msgstr "No hi ha so" - -#: ../src/common/image.cpp:2277 ../src/common/image.cpp:2318 -msgid "No unused colour in image being masked." -msgstr "No hi ha cap color sense utilitzar a la imatge que voleu emmascarar." - -#: ../src/common/image.cpp:3374 -msgid "No unused colour in image." -msgstr "No hi ha cap color sense utilitzar a la imatge." - -#: ../src/generic/helpext.cpp:302 -#, c-format -msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"." -msgstr "No s'ha trobat cap assignació vàlida al fitxer \"%s\"." - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:157 -msgid "Nordic (ISO-8859-10)" -msgstr "Nòrdic (ISO-8859-10)" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1263 -msgid "Normal face
and underlined. " -msgstr "Text normal
i subratllat. " - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1205 -msgid "Normal font:" -msgstr "Tipus de lletra normal:" - -#: ../src/propgrid/props.cpp:1128 -#, c-format -msgid "Not %s" -msgstr "No %s" - -#: ../include/wx/filename.h:573 ../include/wx/filename.h:578 -msgid "Not available" -msgstr "No disponible" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:358 -msgid "Not underlined" -msgstr "No subratllat" - -#: ../src/common/paper.cpp:115 -msgid "Note, 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Nota, 8 1/2 x 11 polz." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:105 -msgid "Num *" -msgstr "* (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:106 -msgid "Num +" -msgstr "+ (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:107 -msgid "Num ," -msgstr ", (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:108 -msgid "Num -" -msgstr "- (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:109 -msgid "Num ." -msgstr ". (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:110 -msgid "Num /" -msgstr "/ (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:104 -msgid "Num =" -msgstr "= (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:101 -msgid "Num Begin" -msgstr "Inici (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:103 -msgid "Num Delete" -msgstr "Suprimeix (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:95 -msgid "Num Down" -msgstr "Avall (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:100 -msgid "Num End" -msgstr "Fi (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:90 -msgid "Num Enter" -msgstr "Retorn (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:91 -msgid "Num Home" -msgstr "Inici (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:102 -msgid "Num Insert" -msgstr "Insereix (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:86 -msgid "Num Lock" -msgstr "Bloq Núm" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:97 -msgid "Num Page Down" -msgstr "Av Pàg (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:96 -msgid "Num Page Up" -msgstr "Re Pàg (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:94 -msgid "Num Right" -msgstr "Dreta (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:88 -msgid "Num Space" -msgstr "Espai (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:89 -msgid "Num Tab" -msgstr "Tab (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:93 -msgid "Num Up" -msgstr "Amunt (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:92 -msgid "Num left" -msgstr "Esquerra (teclat numèric)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:86 -msgid "Num_lock" -msgstr "Bloq Núm" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279 -msgid "Numbered outline" -msgstr "Esquema numerat" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:692 -#, c-format -msgid "OLE Automation error in %s: %s" -msgstr "S'ha produït un error d'automatització OLE a %s: %s" - -#: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:37 -msgid "Object Properties" -msgstr "Propietats de l'objecte" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660 -msgid "Object implementation does not support named arguments." -msgstr "La implementació de l'objecte no suporta arguments amb nom." - -#: ../src/common/xtixml.cpp:264 -msgid "Objects must have an id attribute" -msgstr "Els objectes han de tenir un atribut d'identificació" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1601 -msgid "Olive" -msgstr "Oliva" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:325 -msgid "Opaci&ty:" -msgstr "Opaci&tat:" - -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:354 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacitat:" - -#: ../src/common/docview.cpp:1773 ../src/common/docview.cpp:1815 -msgid "Open File" -msgstr "Obre un fitxer" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:671 ../src/html/helpwnd.cpp:1554 -msgid "Open HTML document" -msgstr "Obre un document HTML" - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163 -#, c-format -msgid "Open file \"%s\"" -msgstr "Obre el fitxer \"%s\"" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:179 -msgid "Open..." -msgstr "Obre..." - -#: ../src/unix/glx11.cpp:506 ../src/msw/glcanvas.cpp:592 -msgid "OpenGL 3.0 or later is not supported by the OpenGL driver." -msgstr "El controlador d'OpenGL no suporta OpenGL 3.0 o superior." - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:599 ../src/generic/dirdlgg.cpp:323 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:642 ../src/generic/filectrlg.cpp:786 -msgid "Operation not permitted." -msgstr "L'operació no és permesa." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:900 -#, c-format -msgid "Option '%s' can't be negated" -msgstr "L'opció '%s' no es pot negar" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1064 -#, c-format -msgid "Option '%s' requires a value." -msgstr "L'opció '%s' requereix un valor." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1147 -#, c-format -msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." -msgstr "Opció '%s': '%s' no es pot convertir a data." - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1606 -msgid "Orange" -msgstr "Carabassa" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615 ../src/generic/prntdlgg.cpp:869 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientació" - -#: ../src/common/windowid.cpp:242 -msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application." -msgstr "" -"S'han esgotat els identificadors de finestra. És recomanable tancar " -"l'aplicació." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:398 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:556 -msgid "Outline" -msgstr "Contorn" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:618 -msgid "Outset" -msgstr "Exterior" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656 -msgid "Overflow while coercing argument values." -msgstr "S'ha produït un desbordament en forçar els valors dels arguments." - -#: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480 -msgid "PCX: couldn't allocate memory" -msgstr "PCX: no s'ha pogut assignar la memòria" - -#: ../src/common/imagpcx.cpp:456 -msgid "PCX: image format unsupported" -msgstr "PCX: format d'imatge no suportat" - -#: ../src/common/imagpcx.cpp:479 -msgid "PCX: invalid image" -msgstr "PCX: imatge invàlida" - -#: ../src/common/imagpcx.cpp:442 -msgid "PCX: this is not a PCX file." -msgstr "PCX: això no és un fitxer PCX." - -#: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481 -msgid "PCX: unknown error !!!" -msgstr "PCX: s'ha produït un error desconegut!!!" - -#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 -msgid "PCX: version number too low" -msgstr "PCX: número de versió massa baix" - -#: ../src/common/imagpnm.cpp:91 -msgid "PNM: Couldn't allocate memory." -msgstr "PNM: No s'ha pogut assignar la memòria." - -#: ../src/common/imagpnm.cpp:73 -msgid "PNM: File format is not recognized." -msgstr "PNM: Format de fitxer no reconegut." - -#: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134 -#: ../src/common/imagpnm.cpp:156 -msgid "PNM: File seems truncated." -msgstr "PNM: El fitxer sembla truncat." - -#: ../src/common/paper.cpp:187 -msgid "PRC 16K 146 x 215 mm" -msgstr "PRC 16K, 146 x 215 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:200 -msgid "PRC 16K Rotated" -msgstr "PRC 16K girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:188 -msgid "PRC 32K 97 x 151 mm" -msgstr "PRC 32K, 97 x 151 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:201 -msgid "PRC 32K Rotated" -msgstr "PRC 32K girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:189 -msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm" -msgstr "PRC 32K (Gros), 97 x 151 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:202 -msgid "PRC 32K(Big) Rotated" -msgstr "PRC 32K (Gros) girat" - -#: ../src/common/paper.cpp:190 -msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 1, 114 x 162 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:203 -msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 1 girat, 165 x 102 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:199 -msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 10, 324 x 458 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:212 -msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 10 girat, 458 x 324 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:191 -msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 2, 102 x 176 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:204 -msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 2 girat, 176 x 102 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:192 -msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 3, 125 x 176 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:205 -msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 3 girat, 176 x 125 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:193 -msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 4, 110 x 208 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:206 -msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 4 girat, 208 x 110 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:194 -msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 5, 110 x 220 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:207 -msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 5 girat, 220 x 110 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:195 -msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 6, 120 x 230 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:208 -msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 6 girat, 230 x 120 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:196 -msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 7, 160 x 230 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:209 -msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 7 girat, 230 x 160 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:197 -msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 8, 120 x 309 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:210 -msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 8 girat, 309 x 120 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:198 -msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 9, 229 x 324 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:211 -msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm" -msgstr "Sobre PRC núm. 9 girat, 324 x 229 mm" - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:285 -msgid "Padding" -msgstr "Separació" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:2074 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Pàgina %d" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:2072 -#, c-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "Pàgina %d de %d" - -#: ../src/gtk/print.cpp:826 -msgid "Page Setup" -msgstr "Configuració de la pàgina" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:828 ../src/common/prntbase.cpp:484 -msgid "Page setup" -msgstr "Configuració de la pàgina" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:58 -msgid "PageDown" -msgstr "Av Pàg" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:57 -msgid "PageUp" -msgstr "Re Pàg" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216 -msgid "Pages" -msgstr "Pàgines" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1765 -msgid "Paint Brush" -msgstr "Pinzell" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:602 ../src/generic/prntdlgg.cpp:801 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:842 ../src/generic/prntdlgg.cpp:855 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057 -msgid "Paper size" -msgstr "Mida del paper" - -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1062 -msgid "Paragraph styles" -msgstr "Estils de paràgraf" - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:465 -msgid "Passing a already registered object to SetObject" -msgstr "S'ha passat un objecte ja registrat a SetObject" - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:476 -msgid "Passing an unknown object to GetObject" -msgstr "S'ha passat un objecte desconegut a GetObject" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:262 -msgid "Paste selection" -msgstr "Enganxa la selecció" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1766 -msgid "Pencil" -msgstr "Llapis" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159 -msgid "Peri&od" -msgstr "Perí&ode" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:430 -msgid "Permissions" -msgstr "Permisos" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:60 -msgid "PgDn" -msgstr "AvPàg" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:59 -msgid "PgUp" -msgstr "RePàg" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12868 -msgid "Picture Properties" -msgstr "Propietats de la imatge" - -#: ../include/wx/unix/pipe.h:47 -msgid "Pipe creation failed" -msgstr "No s'ha pogut crear la canonada" - -#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74 -msgid "Please choose a valid font." -msgstr "Trieu un tipus de lletra vàlid." - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:357 ../src/gtk/filedlg.cpp:73 -msgid "Please choose an existing file." -msgstr "Trieu un fitxer existent." - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:800 -msgid "Please choose the page to display:" -msgstr "Trieu la pàgina que vulgueu mostrar:" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:764 -msgid "Please choose which ISP do you want to connect to" -msgstr "Trieu a quin proveïdor d'Internet us voleu connectar" - -#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59 -msgid "Please select the columns to show and define their order:" -msgstr "Seleccioneu les columnes que es mostraran i definiu-ne l'ordre:" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:538 -msgid "Please wait while printing..." -msgstr "Espereu mentre s'imprimeix..." - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1767 -msgid "Point Left" -msgstr "Apunta a l'esquerra" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1768 -msgid "Point Right" -msgstr "Apunta a la dreta" - -#. TRANSLATORS: Label of font point size -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:662 -msgid "Point Size" -msgstr "Mida en punts" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:298 -msgid "PostScript file" -msgstr "Fitxer PostScript" - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:568 -msgid "Preferences..." -msgstr "Preferències..." - -#: ../src/common/prntbase.cpp:546 -msgid "Preparing" -msgstr "S'està preparant" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:390 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1222 -msgid "Preview:" -msgstr "Previsualització:" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:1553 ../src/html/helpwnd.cpp:664 -msgid "Previous page" -msgstr "Pàgina anterior" - -#: ../include/wx/prntbase.h:399 ../src/common/docview.cpp:1268 -msgid "Print Preview" -msgstr "Previsualització de la impressió" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:2015 ../src/common/prntbase.cpp:2057 -#: ../src/common/prntbase.cpp:2065 -msgid "Print Preview Failure" -msgstr "S'ha produït un error en la previsualització de la impressió" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:224 -msgid "Print Range" -msgstr "Rang d'impressió" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:449 -msgid "Print Setup" -msgstr "Configuració de la impressió" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 -msgid "Print in colour" -msgstr "Imprimeix en color" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:182 -msgid "Print previe&w..." -msgstr "Pre&visualitza la impressió..." - -#: ../src/common/docview.cpp:1262 -msgid "Print preview creation failed." -msgstr "No s'ha pogut crear la previsualització de la impressió." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:182 -msgid "Print preview..." -msgstr "Previsualització de la impressió..." - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:630 -msgid "Print spooling" -msgstr "Cua d'impressió" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:675 -msgid "Print this page" -msgstr "Imprimeix aquesta pàgina" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185 -msgid "Print to File" -msgstr "Imprimeix a un fitxer" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:183 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimeix..." - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633 -msgid "Printer command:" -msgstr "Ordre de la impressora:" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180 -msgid "Printer options" -msgstr "Opcions de la impressora" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645 -msgid "Printer options:" -msgstr "Opcions de la impressora:" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:916 -msgid "Printer..." -msgstr "Impressora..." - -#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:535 -#: ../src/html/htmprint.cpp:277 -msgid "Printing" -msgstr "S'està imprimint" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:612 -msgid "Printing " -msgstr "S'està imprimint " - -#: ../src/common/prntbase.cpp:347 -msgid "Printing Error" -msgstr "S'ha produït un error d'impressió" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:565 -#, c-format -msgid "Printing page %d" -msgstr "S'està imprimint la pàgina %d" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:570 -#, c-format -msgid "Printing page %d of %d" -msgstr "S'està imprimint la pàgina %d de %d" - -#: ../src/generic/printps.cpp:201 -#, c-format -msgid "Printing page %d..." -msgstr "S'està imprimint la pàgina %d..." - -#: ../src/generic/printps.cpp:161 -msgid "Printing..." -msgstr "S'està imprimint..." - -#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:267 -#: ../src/common/docview.cpp:2132 -msgid "Printout" -msgstr "Impressió" - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:560 -#, c-format -msgid "" -"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory." -msgstr "" -"No s'ha pogut processar l'informe de depuració, es deixaran els fitxers al " -"directori \"%s\"." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:184 -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" - -#: ../src/propgrid/manager.cpp:237 -msgid "Property" -msgstr "Propietat" - -#. TRANSLATORS: Caption of message box displaying any property error -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3185 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3318 -msgid "Property Error" -msgstr "Error de propietat" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1597 -msgid "Purple" -msgstr "Porpra" - -#: ../src/common/paper.cpp:112 -msgid "Quarto, 215 x 275 mm" -msgstr "Quarto, 215 x 275 mm" - -#: ../src/generic/logg.cpp:1016 -msgid "Question" -msgstr "Qüestió" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1769 -msgid "Question Arrow" -msgstr "Fletxa amb interrogació" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:156 -msgid "Quit" -msgstr "Surt" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:263 -msgid "Quit this program" -msgstr "Surt d'aquest programa" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:338 -msgid "RawCtrl+" -msgstr "RawCtrl+" - -#: ../src/common/ffile.cpp:109 ../src/common/ffile.cpp:133 -#, c-format -msgid "Read error on file '%s'" -msgstr "S'ha produït un error de lectura al fitxer '%s'" - -#: ../src/common/secretstore.cpp:199 -#, c-format -msgid "Reading password for \"%s/%s\" failed: %s." -msgstr "No s'ha pogut llegir la contrasenya de \"%s/%s\": %s." - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1605 -msgid "Red" -msgstr "Vermell" - -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:339 -msgid "Red:" -msgstr "Vermell:" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:264 -msgid "Redo last action" -msgstr "Refés la darrera acció" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:186 -msgid "Refresh" -msgstr "Refresca" - -#: ../src/msw/registry.cpp:626 -#, c-format -msgid "Registry key '%s' already exists." -msgstr "La clau del registre '%s' ja existeix." - -#: ../src/msw/registry.cpp:595 -#, c-format -msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." -msgstr "La clau del registre '%s' no existeix, no en podeu canviar el nom." - -#: ../src/msw/registry.cpp:727 -#, c-format -msgid "" -"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n" -"deleting it will leave your system in unusable state:\n" -"operation aborted." -msgstr "" -"La clau del registre '%s' és necessària per al funcionament normal del " -"sistema,\n" -"si la suprimiu, deixareu el sistema en un estat inservible:\n" -"s'ha avortat l'operació." - -#: ../src/msw/registry.cpp:954 -#, c-format -msgid "Registry value \"%s\" is not binary (but of type %s)" -msgstr "El valor del registre \"%s\" no és binari (sinó del tipus %s)" - -#: ../src/msw/registry.cpp:917 -#, c-format -msgid "Registry value \"%s\" is not numeric (but of type %s)" -msgstr "El valor del registre \"%s\" no és numèric (sinó del tipus %s)" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1003 -#, c-format -msgid "Registry value \"%s\" is not text (but of type %s)" -msgstr "El valor del registre \"%s\" no és de text (sinó del tipus %s)" - -#: ../src/msw/registry.cpp:521 -#, c-format -msgid "Registry value '%s' already exists." -msgstr "El valor del registre '%s' ja existeix." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519 -msgid "Relative" -msgstr "Relatiu" - -#: ../src/generic/helpext.cpp:458 -msgid "Relevant entries:" -msgstr "Entrades rellevants:" - -#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86 -msgid "Remaining time:" -msgstr "Temps restant:" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1562 -msgid "Remove Bullet" -msgstr "Suprimeix el pic" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:433 -msgid "Remove current page from bookmarks" -msgstr "Elimina la pàgina actual dels preferits" - -#: ../src/common/rendcmn.cpp:194 -#, c-format -msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." -msgstr "" -"El renderitzador \"%s\" té la versió incompatible %d.%d i no s'ha pogut " -"carregar." - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4527 -msgid "Renumber List" -msgstr "Torna a numerar la llista" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:188 -msgid "Rep&lace" -msgstr "&Substitueix" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3673 ../src/common/stockitem.cpp:188 -msgid "Replace" -msgstr "Substitueix" - -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182 -msgid "Replace &all" -msgstr "Substitueix-ho &tot" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:261 -msgid "Replace selection" -msgstr "Substitueix la selecció" - -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124 -msgid "Replace with:" -msgstr "Substitueix per:" - -#: ../src/common/valtext.cpp:163 -msgid "Required information entry is empty." -msgstr "L'entrada d'informació necessària és buida." - -#: ../src/common/translation.cpp:1975 -#, c-format -msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog." -msgstr "El recurs '%s' no és un catàleg de missatges vàlid." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:56 -msgid "Return" -msgstr "Retorn" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:189 -msgid "Revert to Saved" -msgstr "Reverteix a la versió desada" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:616 -msgid "Ridge" -msgstr "Arruga" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313 -msgid "Rig&ht-to-left" -msgstr "&De dreta a esquerra" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1754 -msgid "Right Arrow" -msgstr "Fletxa a la dreta" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1770 -msgid "Right Button" -msgstr "Botó dret" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892 -msgid "Right margin (mm):" -msgstr "Marge dret (mm):" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339 -msgid "Right-align text." -msgstr "Alinea el text a la dreta." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322 -msgid "Roman" -msgstr "Roman" - -#: ../src/generic/datavgen.cpp:5916 -#, c-format -msgid "Row %i" -msgstr "Fila %i" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:239 -msgid "S&tandard bullet name:" -msgstr "Nom del pic es&tàndard:" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:268 ../src/common/accelcmn.cpp:350 -msgid "SPECIAL" -msgstr "ESPECIAL" - -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:342 -#, c-format -msgid "Save %s file" -msgstr "Desa el fitxer %s" - -#: ../src/generic/logg.cpp:512 -msgid "Save &As..." -msgstr "&Anomena i desa..." - -#: ../src/common/docview.cpp:366 -msgid "Save As" -msgstr "Anomena i desa" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:267 -msgid "Save current document" -msgstr "Desa el document actual" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:268 -msgid "Save current document with a different filename" -msgstr "Desa el document actual amb un nom de fitxer diferent" - -#: ../src/generic/logg.cpp:512 -msgid "Save log contents to file" -msgstr "Desa el contingut del registre al fitxer" - -#: ../src/common/secretstore.cpp:179 -#, c-format -msgid "Saving password for \"%s/%s\" failed: %s." -msgstr "No s'ha pogut desar la contrasenya de \"%s/%s\": %s." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325 -msgid "Script" -msgstr "Script" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:87 -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Bloq Despl" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:87 -msgid "Scroll_lock" -msgstr "Bloq Despl" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:890 -msgid "Scrollbar" -msgstr "Scrollbar" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:537 -msgid "" -"Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed " -"above" -msgstr "" -"Cerca totes les coincidències del text que heu escrit a dalt al contingut " -"dels llibres d'ajuda" - -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160 -msgid "Search direction" -msgstr "Direcció de la cerca" - -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112 -msgid "Search for:" -msgstr "Cerca:" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1052 -msgid "Search in all books" -msgstr "Cerca a tots els llibres" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:857 -msgid "Searching..." -msgstr "S'està cercant..." - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:446 -msgid "Sections" -msgstr "Seccions" - -#: ../src/common/ffile.cpp:238 -#, c-format -msgid "Seek error on file '%s'" -msgstr "S'ha produït un error de cerca al fitxer '%s'" - -#: ../src/common/ffile.cpp:228 -#, c-format -msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)" -msgstr "" -"S'ha produït un error de cerca al fitxer '%s' (els fitxers grossos no estan " -"suportats per stdio)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:76 -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:337 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581 -#: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2512 -msgid "Select &All" -msgstr "Seleccion&a-ho tot" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21 -msgid "Select All" -msgstr "Selecciona-ho tot" - -#: ../src/common/docview.cpp:1895 -msgid "Select a document template" -msgstr "Seleccioneu una plantilla de document" - -#: ../src/common/docview.cpp:1969 -msgid "Select a document view" -msgstr "Seleccioneu una visualització del document" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:226 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228 -msgid "Select regular or bold." -msgstr "Selecciona normal o negreta." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215 -msgid "Select regular or italic style." -msgstr "Selecciona l'estil normal o cursiva." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:239 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241 -msgid "Select underlining or no underlining." -msgstr "Selecciona subratllat o sense subratllat." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189 -msgid "Selects the list level to edit." -msgstr "Selecciona el nivell de la llista a editar." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:82 -msgid "Separator" -msgstr "Separador" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1083 -#, c-format -msgid "Separator expected after the option '%s'." -msgstr "S'esperava un separador després de l'opció '%s'." - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:572 -msgid "Services" -msgstr "Serveis" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11217 -msgid "Set Cell Style" -msgstr "Defineix l'estil de la cel·la" - -#: ../include/wx/xtiprop.h:175 -msgid "SetProperty called w/o valid setter" -msgstr "S'ha cridat SetProperty sense un setter vàlid" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188 -msgid "Setup..." -msgstr "Configura..." - -#: ../src/msw/dialup.cpp:544 -msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly." -msgstr "" -"S'han trobat diverses connexions actives de marcatge telefònic, se'n triarà " -"una aleatòriament." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:271 -msgid "Sh&adow spread:" -msgstr "Difusió de l'ombr&a:" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:179 -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:258 -msgid "Shadow c&olour:" -msgstr "C&olor de l'ombra:" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:335 -msgid "Shift+" -msgstr "Maj+" - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 -msgid "Show &hidden directories" -msgstr "&Mostra els directoris ocults" - -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:983 -msgid "Show &hidden files" -msgstr "&Mostra els fitxers ocults" - -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:580 -msgid "Show All" -msgstr "Mostra-ho tot" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:492 -msgid "Show all" -msgstr "Mostra-ho tot" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:503 -msgid "Show all items in index" -msgstr "Mostra tots els elements a l'índex" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:658 -msgid "Show/hide navigation panel" -msgstr "Mostra/amaga el plafó de navegació" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423 -msgid "Shows a Unicode subset." -msgstr "Mostra un subconjunt d'Unicode." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:263 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265 -msgid "Shows a preview of the bullet settings." -msgstr "Mostra una previsualització de la configuració dels pics." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332 -msgid "Shows a preview of the font settings." -msgstr "Mostra una previsualització de la configuració del tipus de lletra." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:396 -msgid "Shows a preview of the font." -msgstr "Mostra una previsualització del tipus de lletra." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305 -msgid "Shows a preview of the paragraph settings." -msgstr "Mostra una previsualització de la configuració del paràgraf." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462 -msgid "Shows the font preview." -msgstr "Mostra la previsualització del tipus de lletra." - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1607 -msgid "Silver" -msgstr "Argent" - -#: ../src/univ/themes/mono.cpp:516 -msgid "Simple monochrome theme" -msgstr "Tema monocrom simple" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449 -msgid "Single" -msgstr "Simple" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339 -msgid "Size:" -msgstr "Mida:" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1775 -msgid "Sizing" -msgstr "Redimensionament" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1772 -msgid "Sizing N-S" -msgstr "Redimensionament N-S" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1771 -msgid "Sizing NE-SW" -msgstr "Redimensionament NE-SO" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1773 -msgid "Sizing NW-SE" -msgstr "Redimensionament NO-SE" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1774 -msgid "Sizing W-E" -msgstr "Redimensionament O-E" - -#: ../src/msw/progdlg.cpp:801 -msgid "Skip" -msgstr "Omet" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 -msgid "Slant" -msgstr "Inclinat" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289 -msgid "Small C&apitals" -msgstr "Vers&aleta" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:79 -msgid "Snapshot" -msgstr "Impr Pant" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:611 -msgid "Solid" -msgstr "Sòlid" - -#: ../src/common/docview.cpp:1791 -msgid "Sorry, could not open this file." -msgstr "No s'ha pogut obrir aquest fitxer." - -#: ../src/common/prntbase.cpp:2057 ../src/common/prntbase.cpp:2065 -msgid "Sorry, not enough memory to create a preview." -msgstr "No hi ha prou memòria per a crear una previsualització." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 -msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another." -msgstr "Aquest nom ja s'utilitza. Trieu-ne un altre." - -#: ../src/common/docview.cpp:1814 -msgid "Sorry, the format for this file is unknown." -msgstr "El format d'aquest fitxer és desconegut." - -#: ../src/unix/sound.cpp:492 -msgid "Sound data are in unsupported format." -msgstr "Les dades del so tenen un format no suportat." - -#: ../src/unix/sound.cpp:477 -#, c-format -msgid "Sound file '%s' is in unsupported format." -msgstr "El fitxer de so '%s' té un format no suportat." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:197 -msgid "Spell Check" -msgstr "Comprovació ortogràfica" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1776 -msgid "Spraycan" -msgstr "Aerosol" - -#: ../src/common/paper.cpp:104 -msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" -msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 polz." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523 -msgid "Static" -msgstr "Estàtic" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:198 -msgid "Stop" -msgstr "Atura" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:199 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Ratllat" - -#: ../src/common/colourcmn.cpp:45 -#, c-format -msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" -msgstr "Cadena a color: Especificació del color incorrecta: %s" - -#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:46 -msgid "Style Organiser" -msgstr "Organitzador d'estils" - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:348 -msgid "Style:" -msgstr "Estil:" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303 -msgid "Subscrip&t" -msgstr "Subín&dex" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:83 -msgid "Subtract" -msgstr "Resta" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296 -msgid "Supe&rscript" -msgstr "Supe&ríndex" - -#: ../src/common/paper.cpp:150 -msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm" -msgstr "SuperA/SuperA/A4, 227 x 356 mm" - -#: ../src/common/paper.cpp:151 -msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm" -msgstr "SuperB/SuperB/A3, 305 x 487 mm" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:320 -msgid "Suppress hyphe&nation" -msgstr "&Suprimeix la divisió de paraules" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326 -msgid "Swiss" -msgstr "Suís" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:280 -msgid "Symbol" -msgstr "Símbol" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227 -msgid "Symbol &font:" -msgstr "&Tipus de lletra per a símbols:" - -#: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47 -msgid "Symbols" -msgstr "Símbols" - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:369 ../src/common/imagtiff.cpp:382 -#: ../src/common/imagtiff.cpp:741 -msgid "TIFF: Couldn't allocate memory." -msgstr "TIFF: No s'ha pogut assignar la memòria." - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:301 -msgid "TIFF: Error loading image." -msgstr "TIFF: S'ha produït un error en carregar la imatge." - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:468 -msgid "TIFF: Error reading image." -msgstr "TIFF: S'ha produït un error en llegir la imatge." - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:608 -msgid "TIFF: Error saving image." -msgstr "TIFF: S'ha produït un error en desar la imatge." - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:846 -msgid "TIFF: Error writing image." -msgstr "TIFF: S'ha produït un error en escriure la imatge." - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:355 -msgid "TIFF: Image size is abnormally big." -msgstr "TIFF: La mida de la imatge és anormalment gran." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:68 -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11498 -msgid "Table Properties" -msgstr "Propietats de la taula" - -#: ../src/common/paper.cpp:145 -msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in" -msgstr "Tabloide extra, 11,69 x 18 polz." - -#: ../src/common/paper.cpp:102 -msgid "Tabloid, 11 x 17 in" -msgstr "Tabloide, 11 x 17 polz." - -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:354 -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulacions" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1598 -msgid "Teal" -msgstr "Xarxet" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327 -msgid "Teletype" -msgstr "Teletip" - -#: ../src/common/docview.cpp:1896 -msgid "Templates" -msgstr "Plantilles" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:158 -msgid "Thai (ISO-8859-11)" -msgstr "Tailandès (ISO-8859-11)" - -#: ../src/common/ftp.cpp:619 -msgid "The FTP server doesn't support passive mode." -msgstr "El servidor FTP no suporta l'ús del mode passiu." - -#: ../src/common/ftp.cpp:605 -msgid "The FTP server doesn't support the PORT command." -msgstr "El servidor FTP no suporta l'ordre PORT." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:151 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:153 -msgid "The available bullet styles." -msgstr "Els estils de pic disponibles." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204 -msgid "The available styles." -msgstr "Els estils disponibles." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:168 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:170 -msgid "The background colour." -msgstr "El color de fons." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:267 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:301 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:303 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:335 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:337 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:435 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:437 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:469 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:471 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:505 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:537 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:539 -msgid "The border line style." -msgstr "L'estil de la línia de la vora." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:267 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:269 -msgid "The bottom margin size." -msgstr "La mida del marge inferior." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:381 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:383 -msgid "The bottom padding size." -msgstr "La mida de l'espaiat inferior." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:639 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:653 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:655 -msgid "The bottom position." -msgstr "La posició inferior." - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:193 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:214 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:216 -msgid "The bullet character." -msgstr "El caràcter del pic." - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445 -msgid "The character code." -msgstr "El codi del caràcter." - -#: ../src/common/fontmap.cpp:203 -#, c-format -msgid "" -"The charset '%s' is unknown. You may select\n" -"another charset to replace it with or choose\n" -"[Cancel] if it cannot be replaced" -msgstr "" -"El joc de caràcters '%s' és desconegut. Podeu seleccionar\n" -"un altre joc de caràcters per a substituir-lo o triar\n" -"[Cancel·la] si no pot ser substituït" - -#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:394 -#, c-format -msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist." -msgstr "El format del porta-retalls '%d' no existeix." - -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130 -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:132 -msgid "The default style for the next paragraph." -msgstr "L'estil per defecte per al paràgraf següent." - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:202 -#, c-format -msgid "" -"The directory '%s' does not exist\n" -"Create it now?" -msgstr "" -"El directori '%s' no existeix.\n" -"El voleu crear ara?" - -#: ../src/html/htmprint.cpp:271 -#, c-format -msgid "" -"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be " -"truncated if printed.\n" -"\n" -"Would you like to proceed with printing it nevertheless?" -msgstr "" -"El document \"%s\" no cap horitzontalment a la pàgina i es truncarà si " -"s'imprimeix.\n" -"\n" -"Voleu continuar i imprimir-lo igualment?" - -#: ../src/common/docview.cpp:1202 -#, c-format -msgid "" -"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" -"It has been removed from the most recently used files list." -msgstr "" -"El fitxer '%s' no existeix i no s'ha pogut obrir.\n" -"S'ha suprimit de la llista de fitxers utilitzats més recentment." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396 -msgid "The first line indent." -msgstr "El sagnat de la primera línia." - -#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:481 -msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n" -msgstr "També estan suportades les següents opcions estàndard de GTK+:\n" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416 -msgid "The font colour." -msgstr "El color de la lletra." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377 -msgid "The font family." -msgstr "La família del tipus de lletra." - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407 -msgid "The font from which to take the symbol." -msgstr "El tipus de lletra del qual prendre el símbol." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436 -msgid "The font point size." -msgstr "La mida en punts del tipus de lletra." - -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:343 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:345 -msgid "The font size in points." -msgstr "La mida del tipus de lletra en punts." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:181 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:183 -msgid "The font size units, points or pixels." -msgstr "Les unitats, punts o píxels de la mida del tipus de lletra." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388 -msgid "The font style." -msgstr "L'estil del tipus de lletra." - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399 -msgid "The font weight." -msgstr "El pes de la lletra." - -#: ../src/common/docview.cpp:1483 -#, c-format -msgid "The format of file '%s' couldn't be determined." -msgstr "No s'ha pogut determinar el format del fitxer '%s'." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:219 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:221 -msgid "The horizontal offset." -msgstr "El desplaçament horitzontal." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387 -msgid "The left indent." -msgstr "El sagnat esquerre." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:194 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:196 -msgid "The left margin size." -msgstr "La mida del marge esquerre." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:308 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:310 -msgid "The left padding size." -msgstr "La mida de l'espaiat esquerre." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:534 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:548 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:550 -msgid "The left position." -msgstr "La posició esquerra." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464 -msgid "The line spacing." -msgstr "L'interlineat." - -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:255 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257 -msgid "The list item number." -msgstr "El número de l'element de la llista." - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664 -msgid "The locale ID is unknown." -msgstr "L'identificador de la configuració local és desconegut." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368 -msgid "The object height." -msgstr "L'alçada de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:474 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476 -msgid "The object maximum height." -msgstr "L'alçada màxima de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449 -msgid "The object maximum width." -msgstr "L'amplada màxima de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422 -msgid "The object minimum height." -msgstr "L'alçada mínima de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395 -msgid "The object minimum width." -msgstr "L'amplada mínima de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334 -msgid "The object width." -msgstr "L'amplada de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229 -msgid "The outline level." -msgstr "El nivell del contorn." - -#: ../src/common/log.cpp:277 -#, c-format -msgid "The previous message repeated %u time." -msgid_plural "The previous message repeated %u times." -msgstr[0] "El missatge anterior s'ha repetit %u vegada." -msgstr[1] "El missatge anterior s'ha repetit %u vegades." - -#: ../src/common/log.cpp:270 -msgid "The previous message repeated once." -msgstr "El missatge anterior s'ha repetit una vegada." - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464 -msgid "The range to show." -msgstr "L'interval a mostrar." - -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322 -msgid "" -"The report contains the files listed below. If any of these files contain " -"private information,\n" -"please uncheck them and they will be removed from the report.\n" -msgstr "" -"L'informe conté els fitxers que es mostren a continuació. Si algun d'aquests " -"fitxers conté informació privada,\n" -"desmarqueu-los i se suprimiran de l'informe.\n" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1254 -#, c-format -msgid "The required parameter '%s' was not specified." -msgstr "No s'ha especificat el paràmetre necessari '%s'." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405 -msgid "The right indent." -msgstr "El sagnat dret." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:219 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:221 -msgid "The right margin size." -msgstr "La mida del marge dret." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:333 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:335 -msgid "The right padding size." -msgstr "La mida de l'espaiat dret." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:604 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:620 -msgid "The right position." -msgstr "La posició dreta." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:309 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:311 -msgid "The shadow blur distance." -msgstr "La distància del difuminat de l'ombra." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:266 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:268 -msgid "The shadow colour." -msgstr "El color de l'ombra." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:336 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:338 -msgid "The shadow opacity." -msgstr "L'opacitat de l'ombra." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:282 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:284 -msgid "The shadow spread." -msgstr "La difusió de l'ombra." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441 -msgid "The spacing after the paragraph." -msgstr "L'espaiat després del paràgraf." - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432 -msgid "The spacing before the paragraph." -msgstr "L'espaiat abans del paràgraf." - -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110 -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112 -msgid "The style name." -msgstr "El nom de l'estil." - -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120 -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122 -msgid "The style on which this style is based." -msgstr "L'estil en què es basa aquest estil." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216 -msgid "The style preview." -msgstr "La previsualització de l'estil." - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:680 -msgid "The system cannot find the file specified." -msgstr "El sistema no pot trobar el fitxer especificat." - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114 -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:116 -msgid "The tab position." -msgstr "La posició de la tabulació." - -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120 -msgid "The tab positions." -msgstr "Les posicions de la tabulació." - -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3098 -msgid "The text couldn't be saved." -msgstr "No s'ha pogut desar el text." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:242 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:244 -msgid "The top margin size." -msgstr "La mida del marge superior." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:356 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:358 -msgid "The top padding size." -msgstr "La mida de l'espaiat superior." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:583 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:585 -msgid "The top position." -msgstr "La posició superior." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1232 -#, c-format -msgid "The value for the option '%s' must be specified." -msgstr "Cal especificar el valor de l'opció '%s'." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:585 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:587 -msgid "The value of the corner radius." -msgstr "El valor del radi de les cantonades." - -#: ../src/msw/dialup.cpp:433 -#, c-format -msgid "" -"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too " -"old, please upgrade (the following required function is missing: %s)." -msgstr "" -"La versió del servei d'accés remot (RAS) instal·lada en aquest dispositiu és " -"massa antiga, actualitzeu-la (hi manca la següent funció necessària: %s)." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:242 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:244 -msgid "The vertical offset." -msgstr "El desplaçament vertical." - -#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:619 ../src/html/htmprint.cpp:745 -msgid "" -"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." -msgstr "" -"Hi ha hagut un problema durant la configuració de la pàgina: pot ser que us " -"calgui establir una impressora per defecte." - -#: ../src/html/htmprint.cpp:255 -msgid "" -"This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated " -"when it is printed." -msgstr "" -"Aquest document no cap horitzontalment a la pàgina i es truncarà en imprimir-" -"lo." - -#: ../src/common/image.cpp:2854 -#, c-format -msgid "This is not a %s." -msgstr "Això no és un %s." - -#: ../src/common/wincmn.cpp:1653 -msgid "This platform does not support background transparency." -msgstr "Aquesta plataforma no suporta la transparència al fons." - -#: ../src/gtk/window.cpp:4660 -msgid "" -"This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild " -"with GTK+ 2.12 or newer." -msgstr "" -"Aquest programa s'ha compilat amb una versió massa antiga del GTK+, " -"recompileu-lo amb el GTK+ 2.12 o posterior." - -#: ../src/msw/thread.cpp:1240 -msgid "" -"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local " -"storage" -msgstr "" -"No s'ha pogut inicialitzar el mòdul de fils d'execució: no es pot " -"emmagatzemar el valor a l'emmagatzematge local del fil d'execució" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1794 -msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key" -msgstr "" -"No s'ha pogut inicialitzar el mòdul de fils d'execució: no s'ha pogut crear " -"la clau del fil d'execució" - -#: ../src/msw/thread.cpp:1228 -msgid "" -"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread " -"local storage" -msgstr "" -"No s'ha pogut inicialitzar el mòdul de fils d'execució: no és possible " -"assignar l'índex a l'emmagatzematge local del fil d'execució" - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1043 -msgid "Thread priority setting is ignored." -msgstr "La configuració de prioritat del fil d'execució és ignorada." - -#: ../src/msw/mdi.cpp:176 -msgid "Tile &Horizontally" -msgstr "Mosaic &horitzontal" - -#: ../src/msw/mdi.cpp:177 -msgid "Tile &Vertically" -msgstr "Mosaic &vertical" - -#: ../src/common/ftp.cpp:200 -msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode." -msgstr "" -"S'ha excedit el temps límit d'espera en connectar al servidor FTP, proveu el " -"mode passiu." - -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:201 -msgid "Tip of the Day" -msgstr "Consell del dia" - -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:140 -msgid "Tips not available, sorry!" -msgstr "Els consells no estan disponibles!" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8363 -msgid "Too many EndStyle calls!" -msgstr "Massa crides a EndStyle!" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:891 -msgid "Tooltip" -msgstr "Tooltip" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:892 -msgid "TooltipText" -msgstr "TooltipText" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881 -msgid "Top margin (mm):" -msgstr "Marge superior (mm):" - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79 -msgid "Translations by " -msgstr "Traduccions de " - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188 -msgid "Translators" -msgstr "Traductors" - -#. TRANSLATORS: Name of Boolean true value -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:211 -msgid "True" -msgstr "Cert" - -#: ../src/common/fs_mem.cpp:227 -#, c-format -msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" -msgstr "" -"S'està provant de suprimir el fitxer '%s' del VFS en memòria, però no està " -"carregat!" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:156 -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "Turc (ISO-8859-9)" - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:151 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:153 -msgid "Type a font name." -msgstr "Escriviu un nom de tipus de lletra." - -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168 -msgid "Type a size in points." -msgstr "Escriviu una mida en punts." - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676 -#, c-format -msgid "Type mismatch in argument %u." -msgstr "El tipus de l'argument %u no coincideix." - -#: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509 -#: ../src/common/xtistrm.cpp:318 -msgid "Type must have enum - long conversion" -msgstr "El tipus ha de ser convertir d'enum a long" - -#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:401 -#, c-format -msgid "" -"Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT " -"\"%s\"." -msgstr "" -"L'operació de tipus \"%s\" ha fallat: La propietat etiquetada \"%s\" és del " -"tipus \"%s\", NO \"%s\"." - -#: ../src/common/paper.cpp:133 -msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" -msgstr "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 polz." - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:196 -msgid "US-ASCII" -msgstr "US-ASCII" - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109 -msgid "Unable to add inotify watch" -msgstr "No s'ha pogut afegir la supervisió inotify" - -#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136 -msgid "Unable to add kqueue watch" -msgstr "No s'ha pogut afegir la supervisió kqueue" - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142 -msgid "Unable to associate handle with I/O completion port" -msgstr "No s'ha pogut associar el manegador amb el port de compleció d'E/S" - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125 -msgid "Unable to close I/O completion port handle" -msgstr "No s'ha pogut tancar el manegador del port de compleció d'E/S" - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97 -msgid "Unable to close inotify instance" -msgstr "No s'ha pogut tancar la instància d'inotify" - -#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74 -#, c-format -msgid "Unable to close path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut tancar el camí '%s'" - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48 -#, c-format -msgid "Unable to close the handle for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut tancar el manegador de '%s'" - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:273 -msgid "Unable to create I/O completion port" -msgstr "No s'ha pogut crear el port de compleció d'E/S" - -#: ../src/msw/fswatcher.cpp:84 -msgid "Unable to create IOCP worker thread" -msgstr "No s'ha pogut crear el fil d'execució de treballs IOCP" - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74 -msgid "Unable to create inotify instance" -msgstr "No s'ha pogut crear la instància d'inotify" - -#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97 -msgid "Unable to create kqueue instance" -msgstr "No s'ha pogut crear la instància de kqueue" - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:262 -msgid "Unable to dequeue completion packet" -msgstr "No s'ha pogut treure de la cua el paquet de compleció" - -#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185 -msgid "Unable to get events from kqueue" -msgstr "No s'han pogut obtenir els esdeveniments de kqueue" - -#: ../src/gtk/app.cpp:435 -msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?" -msgstr "" -"No s'ha pogut inicialitzar el GTK+, teniu definit correctament DISPLAY?" - -#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57 -#, c-format -msgid "Unable to open path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir el camí '%s'" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:583 -#, c-format -msgid "Unable to open requested HTML document: %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el document HTML sol·licitat: %s" - -#: ../src/unix/sound.cpp:368 -msgid "Unable to play sound asynchronously." -msgstr "No s'ha pogut reproduir el so asíncronament." - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:213 -msgid "Unable to post completion status" -msgstr "No s'ha pogut publicar l'estat de compleció" - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:556 -msgid "Unable to read from inotify descriptor" -msgstr "No s'ha pogut llegir el descriptor inotify" - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:141 -#, c-format -msgid "Unable to remove inotify watch %i" -msgstr "No s'ha pogut suprimir la supervisió inotify %i" - -#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153 -msgid "Unable to remove kqueue watch" -msgstr "No s'ha pogut suprimir la supervisió kqueue" - -#: ../src/msw/fswatcher.cpp:168 -#, c-format -msgid "Unable to set up watch for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut configurar la supervisió de '%s'" - -#: ../src/msw/fswatcher.cpp:91 -msgid "Unable to start IOCP worker thread" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el fil d'execució de treballs IOCP" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:201 -msgid "Undelete" -msgstr "Desfés la supressió" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:202 -msgid "Underline" -msgstr "Subratlla" - -#. TRANSLATORS: Label of underlined font -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:359 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:370 -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:690 -msgid "Underlined" -msgstr "Subratllat" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:265 -msgid "Undo last action" -msgstr "Desfés la darrera acció" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1029 -#, c-format -msgid "Unexpected characters following option '%s'." -msgstr "Hi ha caràcters inesperats després de l'opció '%s'." - -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:274 -#, c-format -msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor." -msgstr "" -"Esdeveniment inesperat per a \"%s\": no hi ha cap descriptor de supervisió " -"coincident." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1195 -#, c-format -msgid "Unexpected parameter '%s'" -msgstr "Paràmetre inesperat '%s'" - -#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148 -msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created" -msgstr "S'ha creat un port de compleció d'E/S inesperadament nou" - -#: ../src/msw/fswatcher.cpp:70 -msgid "Ungraceful worker thread termination" -msgstr "El fil d'execució de treballs ha finalitzat de manera inadequada" - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191 -msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)" -msgstr "Unicode de 16 bits (UTF-16)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:190 -msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" -msgstr "Unicode de 16 bits Big Endian (UTF-16BE)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:186 -msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" -msgstr "Unicode de 16 bits Little Endian (UTF-16LE)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193 -msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)" -msgstr "Unicode de 32 bits (UTF-32)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:192 -msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" -msgstr "Unicode de 32 bits Big Endian (UTF-32BE)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:188 -msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" -msgstr "Unicode de 32 bits Little Endian (UTF-32LE)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 -msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)" -msgstr "Unicode de 7 bits (UTF-7)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:183 -msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)" -msgstr "Unicode de 8 bits (UTF-8)" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:204 -msgid "Unindent" -msgstr "Desfés el sagnat" - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:360 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:362 -msgid "Units for the bottom border width." -msgstr "Unitats per a l'amplada de la vora inferior." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:279 -msgid "Units for the bottom margin." -msgstr "Unitats per al marge inferior." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:528 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:530 -msgid "Units for the bottom outline width." -msgstr "Unitats per a l'amplada del contorn inferior." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:393 -msgid "Units for the bottom padding." -msgstr "Unitats per a l'espaiat inferior." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:664 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:666 -msgid "Units for the bottom position." -msgstr "Unitats per a la posició inferior." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:596 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:598 -msgid "Units for the corner radius." -msgstr "Unitats per al radi de les cantonades." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:258 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:260 -msgid "Units for the left border width." -msgstr "Unitats per a l'amplada de la vora esquerra." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:206 -msgid "Units for the left margin." -msgstr "Unitats per al marge esquerre." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:428 -msgid "Units for the left outline width." -msgstr "Unitats per a l'amplada del contorn esquerre." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:320 -msgid "Units for the left padding." -msgstr "Unitats per a l'espaiat esquerre." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561 -msgid "Units for the left position." -msgstr "Unitats per a la posició esquerra." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487 -msgid "Units for the maximum object height." -msgstr "Unitats per a l'alçada màxima d'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460 -msgid "Units for the maximum object width." -msgstr "Unitats per a l'amplada màxima de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:431 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433 -msgid "Units for the minimum object height." -msgstr "Unitats per a l'alçada mínima d'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:404 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406 -msgid "Units for the minimum object width." -msgstr "Unitats per a l'amplada mínima de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:377 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379 -msgid "Units for the object height." -msgstr "Unitats per a l'alçada de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:343 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345 -msgid "Units for the object width." -msgstr "Unitats per a l'amplada de l'objecte." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:292 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:294 -msgid "Units for the right border width." -msgstr "Unitats per a l'amplada de la vora dreta." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:231 -msgid "Units for the right margin." -msgstr "Unitats per al marge dret." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:460 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:462 -msgid "Units for the right outline width." -msgstr "Unitats per a l'amplada del contorn dret." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:345 -msgid "Units for the right padding." -msgstr "Unitats per a l'espaiat dret." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:629 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:631 -msgid "Units for the right position." -msgstr "Unitats per a la posició dreta." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:326 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:328 -msgid "Units for the top border width." -msgstr "Unitats per a l'amplada de la vora superior." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:254 -msgid "Units for the top margin." -msgstr "Unitats per al marge superior." - -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:494 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:496 -msgid "Units for the top outline width." -msgstr "Unitats per a l'amplada del contorn superior." - -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:368 -msgid "Units for the top padding." -msgstr "Unitats per a l'espaiat superior." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596 -msgid "Units for the top position." -msgstr "Unitats per a la posició superior." - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:230 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:232 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:253 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:255 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:293 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:295 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:320 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:322 -msgid "Units for this value." -msgstr "Unitats per a aquest valor." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1174 -#, c-format -msgid "Unknown DDE error %08x" -msgstr "Error DDE desconegut %08x" - -#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 -msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" -msgstr "S'ha passat un objecte desconegut a GetObjectClassInfo" - -#: ../src/common/imagpng.cpp:366 -#, c-format -msgid "Unknown PNG resolution unit %d" -msgstr "Unitat de resolució PNG desconeguda %d" - -#: ../src/common/xtixml.cpp:327 -#, c-format -msgid "Unknown Property %s" -msgstr "Propietat desconeguda %s" - -#: ../src/common/imagtiff.cpp:529 -#, c-format -msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored" -msgstr "S'ha ignorat la unitat de resolució TIFF desconeguda %d" - -#: ../src/unix/dlunix.cpp:160 -msgid "Unknown dynamic library error" -msgstr "S'ha produït un error desconegut de biblioteca dinàmica" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:810 -#, c-format -msgid "Unknown encoding (%d)" -msgstr "Codificació desconeguda (%d)" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:688 -#, c-format -msgid "Unknown error %08x" -msgstr "S'ha produït un error desconegut %08x" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647 -msgid "Unknown exception" -msgstr "Excepció desconeguda" - -#: ../src/common/image.cpp:2839 -msgid "Unknown image data format." -msgstr "Format de dades d'imatge desconegut." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:914 -#, c-format -msgid "Unknown long option '%s'" -msgstr "Opció llarga desconeguda '%s'" - -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631 -msgid "Unknown name or named argument." -msgstr "Argument o argument amb nom desconegut." - -#: ../src/common/cmdline.cpp:929 ../src/common/cmdline.cpp:951 -#, c-format -msgid "Unknown option '%s'" -msgstr "Opció desconeguda '%s'" - -#: ../src/common/mimecmn.cpp:225 -#, c-format -msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." -msgstr "'{' no tancat en una entrada per a tipus mime %s." - -#: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:308 -msgid "Unnamed command" -msgstr "Ordre sense nom" - -#. TRANSLATORS: Text displayed for unspecified value -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:413 -msgid "Unspecified" -msgstr "No especificat" - -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:311 -msgid "Unsupported clipboard format." -msgstr "Format de porta-retalls no suportat." - -#: ../src/common/appcmn.cpp:256 -#, c-format -msgid "Unsupported theme '%s'." -msgstr "Tema no suportat '%s'." - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205 -#: ../src/common/accelcmn.cpp:63 -msgid "Up" -msgstr "Amunt" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:275 -msgid "Upper case letters" -msgstr "Lletres majúscules" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277 -msgid "Upper case roman numerals" -msgstr "Nombres romans en majúscules" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1326 -#, c-format -msgid "Usage: %s" -msgstr "Ús: %s" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:194 -msgid "Use &shadow" -msgstr "&Utilitza ombra" - -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169 -#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358 -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360 -msgid "Use the current alignment setting." -msgstr "Utilitza la configuració d'alineació actual." - -#: ../src/common/valtext.cpp:179 -msgid "Validation conflict" -msgstr "Conflicte de validació" - -#: ../src/propgrid/props.cpp:386 ../src/propgrid/props.cpp:500 -#, c-format -msgid "Value must be %s or higher." -msgstr "El valor ha de ser més gran o igual que %s." - -#: ../src/propgrid/props.cpp:417 ../src/propgrid/props.cpp:531 -#, c-format -msgid "Value must be %s or less." -msgstr "El valor ha de ser més petit o igual que %s." - -#: ../src/propgrid/props.cpp:393 ../src/propgrid/props.cpp:424 -#: ../src/propgrid/props.cpp:507 ../src/propgrid/props.cpp:538 -#, c-format -msgid "Value must be between %s and %s." -msgstr "El valor ha de ser entre %s i %s." - -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128 -msgid "Version " -msgstr "Versió " - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:291 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293 -msgid "Vertical alignment." -msgstr "Alineació vertical." - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:202 -msgid "View files as a detailed view" -msgstr "Mostra els fitxers en visualització detallada" - -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:200 -msgid "View files as a list view" -msgstr "Mostra els fitxers en visualització de llista" - -#: ../src/common/docview.cpp:1970 -msgid "Views" -msgstr "Visualitzacions" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1777 -msgid "Wait" -msgstr "Espera" - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1779 -msgid "Wait Arrow" -msgstr "Fletxa d'espera" - -#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213 -#, c-format -msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed" -msgstr "S'ha produït un error mentre s'esperava l'E/S del descriptor epoll %d" - -#: ../src/common/log.cpp:223 -msgid "Warning: " -msgstr "Advertència: " - -#. TRANSLATORS: System cursor name -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1778 -msgid "Watch" -msgstr "Rellotge" - -#. TRANSLATORS: Label of font weight -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:685 -msgid "Weight" -msgstr "Pes" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:148 -msgid "Western European (ISO-8859-1)" -msgstr "Europa occidental (ISO-8859-1)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:162 -msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)" -msgstr "Europa occidental amb euro (ISO-8859-15)" - -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448 -msgid "Whether the font is underlined." -msgstr "Si el tipus de lletra està subratllada." - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1611 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:534 -msgid "Whole words only" -msgstr "Només paraules senceres" - -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102 -msgid "Win32 theme" -msgstr "Tema Win32" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:893 -msgid "Window" -msgstr "Window" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:894 -msgid "WindowFrame" -msgstr "WindowFrame" - -#. TRANSLATORS: Keyword of system colour -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:895 -msgid "WindowText" -msgstr "WindowText" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:177 -msgid "Windows Arabic (CP 1256)" -msgstr "Àrab del Windows (CP 1256)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:178 -msgid "Windows Baltic (CP 1257)" -msgstr "Bàltic del Windows (CP 1257)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:171 -msgid "Windows Central European (CP 1250)" -msgstr "Europa central del Windows (CP 1250)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:168 -msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312" -msgstr "Xinès simplificat del Windows (CP 936) o GB-2312" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:170 -msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5" -msgstr "Xinès tradicional del Windows (CP 950) o Big-5" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:172 -msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)" -msgstr "Ciríl·lic del Windows (CP 1251)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:174 -msgid "Windows Greek (CP 1253)" -msgstr "Grec del Windows (CP 1253)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:176 -msgid "Windows Hebrew (CP 1255)" -msgstr "Hebreu del Windows (CP 1255)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:167 -msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS" -msgstr "Japonès del Windows (CP 932) o Shift-JIS" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:180 -msgid "Windows Johab (CP 1361)" -msgstr "Johab del Windows (CP 1361)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:169 -msgid "Windows Korean (CP 949)" -msgstr "Coreà del Windows (CP 949)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:166 -msgid "Windows Thai (CP 874)" -msgstr "Tailandès del Windows (CP 874)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:175 -msgid "Windows Turkish (CP 1254)" -msgstr "Turc del Windows (CP 1254)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:179 -msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)" -msgstr "Vietnamita del Windows (CP 1258)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:173 -msgid "Windows Western European (CP 1252)" -msgstr "Europa occidental del Windows (CP 1252)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:181 -msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)" -msgstr "OEM del Windows/DOS (CP 437)" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:165 -msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)" -msgstr "Ciríl·lic OEM del Windows/DOS (CP 866)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:111 -msgid "Windows_Left" -msgstr "Windows (esquerra)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:113 -msgid "Windows_Menu" -msgstr "Windows (menú)" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:112 -msgid "Windows_Right" -msgstr "Windows (dreta)" - -#: ../src/common/ffile.cpp:150 -#, c-format -msgid "Write error on file '%s'" -msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer '%s'" - -#: ../src/xml/xml.cpp:914 -#, c-format -msgid "XML parsing error: '%s' at line %d" -msgstr "S'ha produït un error d'anàlisi XML: '%s' a la línia %d" - -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:796 -msgid "XPM: Malformed pixel data!" -msgstr "XPM: Dades de píxel incorrectes!" - -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:705 -#, c-format -msgid "XPM: incorrect colour description in line %d" -msgstr "XPM: descripció del color incorrecta a la línia %d" - -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:680 -msgid "XPM: incorrect header format!" -msgstr "XPM: format de la capçalera incorrecte!" - -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725 -#, c-format -msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!" -msgstr "XPM: definició del color incorrecta '%s' a la línia %d!" - -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:755 -msgid "XPM: no colors left to use for mask!" -msgstr "XPM: no resten colors per a utilitzar per a la màscara!" - -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:782 -#, c-format -msgid "XPM: truncated image data at line %d!" -msgstr "XPM: dades de la imatge truncades a la línia %d!" - -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1610 -msgid "Yellow" -msgstr "Groc" - -#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 -msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" -msgstr "No podeu netejar una superposició que no s'ha inicialitzat" - -#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61 -msgid "You cannot Init an overlay twice" -msgstr "No podeu inicialitzar una superposició dues vegades" - -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:287 -msgid "You cannot add a new directory to this section." -msgstr "No podeu afegir un directori nou a aquesta secció." - -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299 -msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." -msgstr "Heu introduït un valor invàlid. Premeu Esc per a cancel·lar l'edició." - -#: ../src/common/stockitem.cpp:209 -msgid "Zoom &In" -msgstr "Ampl&ia" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:210 -msgid "Zoom &Out" -msgstr "All&unya" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1594 -msgid "Zoom In" -msgstr "Amplia" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1580 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Allunya" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:208 -msgid "Zoom to &Fit" -msgstr "Amplia &fins a ajustar" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:208 -msgid "Zoom to Fit" -msgstr "Amplia fins a ajustar" - -#: ../src/msw/dde.cpp:1141 -msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition." -msgstr "una aplicació DDEML ha creat una situació de competició prolongada." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1129 -msgid "" -"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize " -"function,\n" -"or an invalid instance identifier\n" -"was passed to a DDEML function." -msgstr "" -"s'ha cridat una funció DDEML sense cridar abans la funció DdeInitialize,\n" -"o s'ha passat un identificador d'instància invàlid\n" -"a una funció DDEML." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1147 -msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed." -msgstr "un client no ha pogut establir una conversa." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1144 -msgid "a memory allocation failed." -msgstr "no s'ha pogut fer una assignació de memòria." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1138 -msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML." -msgstr "el DDEML no ha pogut validar un paràmetre." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1120 -msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out." -msgstr "" -"s'ha excedit el temps límit d'una sol·licitud per a una transacció d'avís " -"síncrona." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1126 -msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out." -msgstr "" -"s'ha excedit el temps límit d'una sol·licitud per a una transacció de dades " -"síncrona." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1135 -msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out." -msgstr "" -"s'ha excedit el temps límit d'una sol·licitud per a una transacció " -"d'execució síncrona." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1153 -msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out." -msgstr "" -"s'ha excedit el temps límit d'una sol·licitud per a una transacció poke " -"síncrona." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1168 -msgid "a request to end an advise transaction has timed out." -msgstr "" -"s'ha excedit el temps límit d'una sol·licitud per a finalitzar una " -"transacció d'avís." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1162 -msgid "" -"a server-side transaction was attempted on a conversation\n" -"that was terminated by the client, or the server\n" -"terminated before completing a transaction." -msgstr "" -"s'ha provat d'executar una transacció de servidor en una conversa\n" -"que ha estat finalitzada pel client, o el servidor\n" -"ha finalitzat abans de completar una transacció." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1150 -msgid "a transaction failed." -msgstr "no s'ha pogut executar una transacció." - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:189 -msgid "alt" -msgstr "alt" - -#: ../src/msw/dde.cpp:1132 -msgid "" -"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" -"attempted to perform a DDE transaction,\n" -"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n" -"attempted to perform server transactions." -msgstr "" -"una aplicació inicialitzada com a APPCLASS_MONITOR ha\n" -"provat d'executar una transacció DDE,\n" -"o bé una aplicació inicialitzada com a APPCMD_CLIENTONLY ha \n" -"provat d'executar transaccions de servidor." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1156 -msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " -msgstr "ha fallat una crida interna a la funció PostMessage. " - -#: ../src/msw/dde.cpp:1165 -msgid "an internal error has occurred in the DDEML." -msgstr "s'ha produït un error intern al DDEML." - -#: ../src/msw/dde.cpp:1171 -msgid "" -"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" -"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" -"the transaction identifier for that callback is no longer valid." -msgstr "" -"s'ha passat un identificador de transacció invàlid a una funció DDEML.\n" -"Un cop que l'aplicació ha retornat d'una crida XTYP_XACT_COMPLETE, \n" -"l'identificador de transacció d'aquesta crida ja no és vàlid." - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1483 -msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated" -msgstr "s'assumeix que això és un zip multipart concatenat" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1847 -#, c-format -msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored." -msgstr "s'ha ignorat l'intent de canviar la clau immutable '%s'." - -#: ../src/html/chm.cpp:329 -msgid "bad arguments to library function" -msgstr "arguments erronis per a una funció de la biblioteca" - -#: ../src/html/chm.cpp:341 -msgid "bad signature" -msgstr "signatura errònia" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1918 -msgid "bad zipfile offset to entry" -msgstr "desplaçament a l'entrada del fitxer zip erroni" - -#: ../src/common/ftp.cpp:403 -msgid "binary" -msgstr "binari" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:996 -msgid "bold" -msgstr "negreta" - -#: ../src/msw/utils.cpp:1144 -#, c-format -msgid "build %lu" -msgstr "compilació %lu" - -#: ../src/common/ffile.cpp:75 -#, c-format -msgid "can't close file '%s'" -msgstr "no es pot tancar el fitxer '%s'" - -#: ../src/common/file.cpp:245 -#, c-format -msgid "can't close file descriptor %d" -msgstr "no es pot tancar el descriptor de fitxer %d" - -#: ../src/common/file.cpp:586 -#, c-format -msgid "can't commit changes to file '%s'" -msgstr "no es poden publicar els canvis al fitxer '%s'" - -#: ../src/common/file.cpp:178 -#, c-format -msgid "can't create file '%s'" -msgstr "no es pot crear el fitxer '%s'" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1141 -#, c-format -msgid "can't delete user configuration file '%s'" -msgstr "no es pot suprimir el fitxer de configuració de l'usuari '%s'" - -#: ../src/common/file.cpp:495 -#, c-format -msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" -msgstr "" -"no es pot determinar si s'ha arribat al final del fitxer al descriptor %d" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1692 -msgid "can't find central directory in zip" -msgstr "no es pot trobar el directori central al zip" - -#: ../src/common/file.cpp:465 -#, c-format -msgid "can't find length of file on file descriptor %d" -msgstr "no es pot trobar la llargada del fitxer al descriptor del fitxer %d" - -#: ../src/msw/utils.cpp:341 -msgid "can't find user's HOME, using current directory." -msgstr "" -"no es pot trobar el directori de l'usuari, s'utilitzarà el directori actual." - -#: ../src/common/file.cpp:366 -#, c-format -msgid "can't flush file descriptor %d" -msgstr "no es pot buidar el descriptor del fitxer %d" - -#: ../src/common/file.cpp:422 -#, c-format -msgid "can't get seek position on file descriptor %d" -msgstr "no es pot cercar la posició al descriptor de fitxer %d" - -#: ../src/common/fontmap.cpp:325 -msgid "can't load any font, aborting" -msgstr "no es pot carregar cap tipus de lletra, s'avorta" - -#: ../src/common/file.cpp:231 ../src/common/ffile.cpp:59 -#, c-format -msgid "can't open file '%s'" -msgstr "no es pot obrir el fitxer '%s'" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:320 -#, c-format -msgid "can't open global configuration file '%s'." -msgstr "no es pot obrir el fitxer de configuració global '%s'." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:336 -#, c-format -msgid "can't open user configuration file '%s'." -msgstr "no es pot obrir el fitxer de configuració de l'usuari '%s'." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:986 -msgid "can't open user configuration file." -msgstr "no es pot obrir el fitxer de configuració de l'usuari." - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:579 -msgid "can't re-initialize zlib deflate stream" -msgstr "no es pot reinicialitzar el flux de deflació de zlib" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:604 -msgid "can't re-initialize zlib inflate stream" -msgstr "no es pot reinicialitzar el flux d'inflació de zlib" - -#: ../src/common/file.cpp:304 -#, c-format -msgid "can't read from file descriptor %d" -msgstr "no es pot llegir del descriptor de fitxer %d" - -#: ../src/common/file.cpp:581 -#, c-format -msgid "can't remove file '%s'" -msgstr "no es pot suprimir el fitxer '%s'" - -#: ../src/common/file.cpp:598 -#, c-format -msgid "can't remove temporary file '%s'" -msgstr "no es pot suprimir el fitxer temporal '%s'" - -#: ../src/common/file.cpp:408 -#, c-format -msgid "can't seek on file descriptor %d" -msgstr "no es pot cercar el descriptor de fitxer %d" - -#: ../src/common/textfile.cpp:273 -#, c-format -msgid "can't write buffer '%s' to disk." -msgstr "no es pot escriure la memòria intermèdia '%s' al disc." - -#: ../src/common/file.cpp:323 -#, c-format -msgid "can't write to file descriptor %d" -msgstr "no es pot escriure al descriptor de fitxer %d" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1000 -msgid "can't write user configuration file." -msgstr "no es pot escriure al fitxer de configuració de l'usuari." - -#. TRANSLATORS: Checkbox state name -#: ../src/generic/treelist.cpp:482 ../src/generic/datavgen.cpp:1261 -msgid "checked" -msgstr "marcat" - -#: ../src/html/chm.cpp:345 -msgid "checksum error" -msgstr "s'ha produït un error de suma de verificació" - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:820 -msgid "checksum failure reading tar header block" -msgstr "" -"ha fallat la suma de verificació en llegir el bloc de la capçalera de tar" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:226 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:249 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:289 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:316 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:254 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:288 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:322 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:356 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:422 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:490 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:524 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:592 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660 -msgid "cm" -msgstr "cm" - -#: ../src/html/chm.cpp:347 -msgid "compression error" -msgstr "s'ha produït un error de compressió" - -#: ../src/common/regex.cpp:236 -msgid "conversion to 8-bit encoding failed" -msgstr "no s'ha pogut fer la conversió a una codificació de 8 bits" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:187 -msgid "ctrl" -msgstr "ctrl" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1500 -msgid "date" -msgstr "data" - -#: ../src/html/chm.cpp:349 -msgid "decompression error" -msgstr "s'ha produït un error de descompressió" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1496 -msgid "double" -msgstr "doble" - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:538 -msgid "dump of the process state (binary)" -msgstr "bolcat de l'estat del procés (binari)" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1969 -msgid "eighteenth" -msgstr "divuitè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1959 -msgid "eighth" -msgstr "vuitè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1962 -msgid "eleventh" -msgstr "onzè" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1833 -#, c-format -msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" -msgstr "l'entrada '%s' apareix més d'un cop al grup '%s'" - -#: ../src/html/chm.cpp:343 -msgid "error in data format" -msgstr "error al format de dades" - -#: ../src/html/chm.cpp:331 -msgid "error opening file" -msgstr "s'ha produït un error en obrir el fitxer" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1778 -msgid "error reading zip central directory" -msgstr "s'ha produït un error en llegir el directori central del zip" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1870 -msgid "error reading zip local header" -msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera local del zip" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:2531 -#, c-format -msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length" -msgstr "" -"s'ha produït un error en escriure l'entrada zip '%s': crc o longitud invàlids" - -#: ../src/common/ffile.cpp:188 -#, c-format -msgid "failed to flush the file '%s'" -msgstr "no s'ha pogut buidar el fitxer '%s'" - -#. TRANSLATORS: Name of Boolean false value -#: ../src/generic/datavgen.cpp:1030 -msgid "false" -msgstr "fals" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1966 -msgid "fifteenth" -msgstr "quinzè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1956 -msgid "fifth" -msgstr "cinquè" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:579 -#, c-format -msgid "file '%s', line %zu: '%s' ignored after group header." -msgstr "" -"fitxer '%s', línia %zu: s'ha ignorat '%s' després de la capçalera de grup." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:608 -#, c-format -msgid "file '%s', line %zu: '=' expected." -msgstr "fitxer '%s', línia %zu: '=' inesperat." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:631 -#, c-format -msgid "file '%s', line %zu: key '%s' was first found at line %d." -msgstr "" -"fitxer '%s', línia %zu: s'ha trobat la clau '%s' per primer cop a la línia " -"%d." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:621 -#, c-format -msgid "file '%s', line %zu: value for immutable key '%s' ignored." -msgstr "" -"fitxer '%s', línia %zu: s'ha ignorat el valor per a clau immutable '%s'." - -#: ../src/common/fileconf.cpp:543 -#, c-format -msgid "file '%s': unexpected character %c at line %zu." -msgstr "fiitxer '%s': caràcter inesperat %c a la línia %zu." - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8738 -msgid "files" -msgstr "fitxers" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1952 -msgid "first" -msgstr "primer" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1252 -msgid "font size" -msgstr "mida del tipus de lletra" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1965 -msgid "fourteenth" -msgstr "catorzè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1955 -msgid "fourth" -msgstr "quart" - -#: ../src/common/appbase.cpp:783 -msgid "generate verbose log messages" -msgstr "genera missatges de registre detallats" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13138 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13248 -msgid "image" -msgstr "imatge" - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:796 -msgid "incomplete header block in tar" -msgstr "bloc de capçalera incomplet al tar" - -#: ../src/common/xtixml.cpp:489 -msgid "incorrect event handler string, missing dot" -msgstr "cadena de manegador d'esdeveniment incorrecte, hi manca un punt" - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1381 -msgid "incorrect size given for tar entry" -msgstr "s'ha proporcionat una mida incorrecta per a una entrada del tar" - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:993 -msgid "invalid data in extended tar header" -msgstr "dades invàlides a la capçalera estesa del tar" - -#: ../src/generic/logg.cpp:1030 -msgid "invalid message box return value" -msgstr "valor de retorn de la capsa de missatges invàlid" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1647 -msgid "invalid zip file" -msgstr "fitxer zip invàlid" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:1001 -msgid "italic" -msgstr "cursiva" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:991 -msgid "light" -msgstr "prima" - -#: ../src/common/intl.cpp:303 -#, c-format -msgid "locale '%s' cannot be set." -msgstr "no es pot definir la configuració local '%s'." - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2125 -msgid "midnight" -msgstr "mitjanit" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1970 -msgid "nineteenth" -msgstr "dinovè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1960 -msgid "ninth" -msgstr "novè" - -#: ../src/msw/dde.cpp:1116 -msgid "no DDE error." -msgstr "no hi ha cap error DDE." - -#: ../src/html/chm.cpp:327 -msgid "no error" -msgstr "no hi ha cap error" - -#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174 -#, c-format -msgid "no fonts found in %s, using builtin font" -msgstr "" -"no s'ha trobat cap tipus de lletra a %s, es farà servir el tipus de lletra " -"integrat" - -#: ../src/html/helpdata.cpp:657 -msgid "noname" -msgstr "sense nom" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2124 -msgid "noon" -msgstr "migdia" - -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779 -msgid "normal" -msgstr "normal" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1492 -msgid "num" -msgstr "núm." - -#: ../src/common/xtixml.cpp:259 -msgid "objects cannot have XML Text Nodes" -msgstr "els objectes no poden tenir nodes XML de text" - -#: ../src/html/chm.cpp:339 -msgid "out of memory" -msgstr "s'ha esgotat la memòria" - -#: ../src/common/debugrpt.cpp:514 -msgid "process context description" -msgstr "descripció del context del procés" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:227 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:250 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:290 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:317 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:180 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:255 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:289 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:323 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:357 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:491 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:525 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:593 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:225 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:228 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:229 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:248 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:251 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:252 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:288 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:291 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:292 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:315 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:318 -#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:319 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:178 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:253 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:257 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:287 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:290 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:291 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:321 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:324 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:325 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:355 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:358 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:421 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:458 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:492 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:493 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:523 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:526 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:527 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:591 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:594 -#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:595 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:200 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:225 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:248 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:273 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:314 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:339 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:362 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:387 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389 -#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:456 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:557 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:592 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:627 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:662 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663 -msgid "px" -msgstr "px" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:193 -msgid "rawctrl" -msgstr "rawctrl" - -#: ../src/html/chm.cpp:333 -msgid "read error" -msgstr "s'ha produït un error de lectura" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:2085 -#, c-format -msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc" -msgstr "en llegir el flux zip (entrada %s): crc erroni" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:2080 -#, c-format -msgid "reading zip stream (entry %s): bad length" -msgstr "en llegir el flux zip (entrada %s): longitud errònia" - -#: ../src/msw/dde.cpp:1159 -msgid "reentrancy problem." -msgstr "problema de reentrada." - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1953 -msgid "second" -msgstr "segon" - -#: ../src/html/chm.cpp:337 -msgid "seek error" -msgstr "s'ha produït un error de cerca" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1968 -msgid "seventeenth" -msgstr "dissetè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1958 -msgid "seventh" -msgstr "setè" - -#: ../src/common/accelcmn.cpp:191 -msgid "shift" -msgstr "maj" - -#: ../src/common/appbase.cpp:773 -msgid "show this help message" -msgstr "mostra aquest missatge d'ajuda" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1967 -msgid "sixteenth" -msgstr "setzè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1957 -msgid "sixth" -msgstr "sisè" - -#: ../src/common/appcmn.cpp:234 -msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" -msgstr "especifiqueu el mode de pantalla a utilitzar (p. ex. 640x480-16)" - -#: ../src/common/appcmn.cpp:220 -msgid "specify the theme to use" -msgstr "especifiqueu el tema a utilitzar" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9340 -msgid "standard/circle" -msgstr "estàndard/cercle" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9341 -msgid "standard/circle-outline" -msgstr "estàndard/circumferència" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9343 -msgid "standard/diamond" -msgstr "estàndard/diamant" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9342 -msgid "standard/square" -msgstr "estàndard/quadrat" - -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9344 -msgid "standard/triangle" -msgstr "estàndard/triangle" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1985 -msgid "stored file length not in Zip header" -msgstr "la mida del fitxer emmagatzemat no és a la capçalera del Zip" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:1488 -msgid "str" -msgstr "str" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:982 -msgid "strikethrough" -msgstr "ratllat" - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529 -msgid "tar entry not open" -msgstr "entrada tar no oberta" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1961 -msgid "tenth" -msgstr "desè" - -#: ../src/msw/dde.cpp:1123 -msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." -msgstr "" -"la resposta a la transacció ha provocat que es defineixi el bit DDE_FBUSY." - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1954 -msgid "third" -msgstr "tercer" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1964 -msgid "thirteenth" -msgstr "tretzè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1758 -msgid "today" -msgstr "avui" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1760 -msgid "tomorrow" -msgstr "demà" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1944 -#, c-format -msgid "trailing backslash ignored in '%s'" -msgstr "s'ha ignorat la barra inversa al final a '%s'" - -#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218 -msgid "translator-credits" -msgstr "Eduard Ereza Martínez " - -#. TRANSLATORS: Name of Boolean true value -#: ../src/generic/datavgen.cpp:1028 -msgid "true" -msgstr "cert" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1963 -msgid "twelfth" -msgstr "dotzè" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1971 -msgid "twentieth" -msgstr "vintè" - -#. TRANSLATORS: Checkbox state name -#: ../src/generic/treelist.cpp:486 ../src/generic/datavgen.cpp:1263 -msgid "unchecked" -msgstr "no marcat" - -#: ../src/common/fontcmn.cpp:802 ../src/common/fontcmn.cpp:978 -msgid "underlined" -msgstr "subratllat" - -#. TRANSLATORS: Checkbox state name -#: ../src/generic/treelist.cpp:490 -msgid "undetermined" -msgstr "indeterminat" - -#: ../src/common/fileconf.cpp:1979 -#, c-format -msgid "unexpected \" at position %d in '%s'." -msgstr "\" inesperat a la posició %d de '%s'." - -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1045 -msgid "unexpected end of file" -msgstr "final del fitxer inesperat" - -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:370 ../src/common/tarstrm.cpp:371 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425 -msgid "unknown" -msgstr "desconegut" - -#: ../src/msw/registry.cpp:150 -#, c-format -msgid "unknown (%lu)" -msgstr "desconegut (%lu)" - -#: ../src/common/xtixml.cpp:253 -#, c-format -msgid "unknown class %s" -msgstr "classe %s desconeguda" - -#: ../src/common/regex.cpp:258 ../src/html/chm.cpp:351 -msgid "unknown error" -msgstr "s'ha produït un error desconegut" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:471 -#, c-format -msgid "unknown error (error code %08x)." -msgstr "s'ha produït un error desconegut (codi d'error %08x)." - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:834 -#, c-format -msgid "unknown-%d" -msgstr "desconegut-%d" - -#: ../src/common/docview.cpp:509 -msgid "unnamed" -msgstr "sense nom" - -#: ../src/common/docview.cpp:1624 -#, c-format -msgid "unnamed%d" -msgstr "sense nom %d" - -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1999 ../src/common/zipstrm.cpp:2319 -msgid "unsupported Zip compression method" -msgstr "mètode de compressió Zip no suportat" - -#: ../src/common/translation.cpp:1892 -#, c-format -msgid "using catalog '%s' from '%s'." -msgstr "s'utilitzarà el catàleg '%s' de '%s'." - -#: ../src/html/chm.cpp:335 -msgid "write error" -msgstr "s'ha produït un error d'escriptura" - -#: ../src/common/time.cpp:292 -msgid "wxGetTimeOfDay failed." -msgstr "wxGetTimeOfDay ha fallat." - -#: ../src/motif/app.cpp:242 -#, c-format -msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting." -msgstr "wxWidgets no ha pogut obrir la pantalla de '%s': se sortirà." - -#: ../src/x11/app.cpp:170 -msgid "wxWidgets could not open display. Exiting." -msgstr "wxWidgets no ha pogut obrir la pantalla. Se sortirà." - -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434 -msgid "xxxx" -msgstr "xxxx" - -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1759 -msgid "yesterday" -msgstr "ahir" - -#: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426 -#, c-format -msgid "zlib error %d" -msgstr "s'ha produït un error de zlib %d" - -#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288 -msgid "~" -msgstr "~" +#~ msgid "Lift Z" +#~ msgstr "Aixecar Z" + +#~ msgid "" +#~ "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " +#~ "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting " +#~ "for the first extruder will be considered." +#~ msgstr "" +#~ "Si posem un valor positiu, Z s'aixecarà ràpidament cada vegada que " +#~ "s'activi una retracció. Quan es fan servir múltiples extrusors , només es " +#~ "considerarà la configuració del primer extrusor." + +#~ msgid "Queue" +#~ msgstr "A la cua" + +#~ msgid "" +#~ "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, " +#~ "Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous " +#~ "others." +#~ msgstr "" +#~ "Contribucions de Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, " +#~ "Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik i molts altres." + +#~ msgid "Artwork model by Creative Tools" +#~ msgstr "Model artístic Creative Tools" + +#~ msgid "Fix through the Netfabb" +#~ msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" + +#~ msgid "Fix through NetFabb" +#~ msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" + +#~ msgid "Fixing through NetFabb" +#~ msgstr "S'està corregint a través de NetFabb" + +#, boost-format +#~ msgid "Text: %1%" +#~ msgstr "Text: %1%" + +#~ msgid "Convert ascii G-code to &binary" +#~ msgstr "Convertir el codi G ASCII a &binari" + +#~ msgid "Convert a G-code file from ascii to binary format" +#~ msgstr "Convertir un fitxer de codi G d'ASCII a format binari" + +#~ msgid "Convert binary G-code to &ascii" +#~ msgstr "Convertir el codi G binari a &ASCII" + +#~ msgid "Convert a G-code file from binary to ascii format" +#~ msgstr "Convertir un fitxer de codi G de format binari a format ASCII" + +#~ msgid "Quick Slice" +#~ msgstr "Laminat ràpid" + +#~ msgid "Slice a file into a G-code" +#~ msgstr "Laminar un fitxer en un codi G" + +#~ msgid "Quick Slice and Save As" +#~ msgstr "Laminat ràpid i Desa Com" + +#~ msgid "Slice a file into a G-code, save as" +#~ msgstr "Laminar un fitxer en un codi G, guardar com" + +#~ msgid "Repeat Last Quick Slice" +#~ msgstr "Repetir el darrer laminat Ràpid" + +#~ msgid "Repeat last quick slice" +#~ msgstr "Repetir el darrer laminat ràpid" + +#~ msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" +#~ msgstr "Trieu un fitxer per laminar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" + +#~ msgid "No previously sliced file." +#~ msgstr "Cap fitxer prèviament laminat." + +#~ msgid "Previously sliced file (" +#~ msgstr "Arxiu anterior laminat (" + +#~ msgid ") not found." +#~ msgstr ") no trobat." + +#~ msgid "File Not Found" +#~ msgstr "Arxiu no trobat" + +#~ msgid "G-code" +#~ msgstr "Codi G" + +#~ msgid "Save ZIP file as:" +#~ msgstr "Desa el fitxer ZIP com a:" + +#, c-format, boost-format +#~ msgid "Processing %s" +#~ msgstr "Processant %s" + +#, boost-format +#~ msgid "%1% was successfully sliced." +#~ msgstr "%1% ha estat laminat amb èxit." + +#~ msgid "Slicing Done!" +#~ msgstr "Laminat realitzat!" + +#~ msgid "Dark mode (experimental)" +#~ msgstr "Mode fosc (experimental)" + +#~ msgid "Retraction when tool is disabled" +#~ msgstr "Retracció quan l'eina està desactivada" + +#~ msgid "Threads" +#~ msgstr "Nuclis" + +#~ msgid "" +#~ "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads " +#~ "number is slightly above the number of available cores/processors." +#~ msgstr "" +#~ "Els Nuclis son usats per a tasques multirecurs. El nombre òptim de nuclis " +#~ "esta lleugerament per sobre el nombre de nuclis/processadors disponibles." + +#~ msgid "Cut connectors" +#~ msgstr "Connectors de tall" + +#, boost-format +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. " +#~ "You will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. " +#~ "The model will be downloaded into folder you choose bellow." +#~ msgstr "" +#~ "Si està activat, %1% es registra per començar a l'URL personalitzat de " +#~ "www.printables.com. Podreu utilitzar el botó amb el logotip %1% per obrir " +#~ "models d'aquesta %1%. El model es descarregarà a la carpeta que trieu a " +#~ "continuació." + +#~ msgid "Styles" +#~ msgstr "Estils" + +#~ msgid "There is no volume in projection direction." +#~ msgstr "No hi ha volum en la direcció de projecció." + +#~ msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." +#~ msgstr "ERROR: Espereu fins que finalitzi el procés o cancel·leu el procés." + +#~ msgid "SL1 / SL1S archive files" +#~ msgstr "Fitxers d'arxiu SL1 / SL1S" + +#~ msgid "SL1SVG archive files" +#~ msgstr "Fitxers d'arxiu SL1SVG" + +#~ msgid "Infilling layers" +#~ msgstr "Omplint capes" + +#~ msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" +#~ msgstr "Error en copiar el codi G temporal al codi G de sortida" + +#~ msgid "Set vertical size of your printer." +#~ msgstr "Definiu la mida vertical de la teva impressora." + +#~ msgid "Max print height:" +#~ msgstr "Alçada màxima d'impressió:" + +#~ msgid "inch" +#~ msgstr "polzada" + +#~ msgid "Render cut plane as circle" +#~ msgstr "Renderitzar el pla tallat com a cercle" + +#~ msgid "Depth ratio" +#~ msgstr "Relació de profunditat" + +#~ msgid "After cut" +#~ msgstr "Després del tall" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid state. \n" +#~ "No one part is selected for keep after cut" +#~ msgstr "" +#~ "Estat invàlid. \n" +#~ "No se selecciona cap part per mantenir-la després del tall" + +#~ msgid "Z-move" +#~ msgstr "Moviment Z" + +#~ msgid "Z-rot" +#~ msgstr "Z-rot" + +#~ msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." +#~ msgstr "" +#~ "Avís: No s'ha seleccionat cap tipus de lletra. Seleccioneu-ne un de " +#~ "correcte." + +#~ msgid "Can't write text by selected font." +#~ msgstr "No es pot escriure text mitjançant el tipus de lletra seleccionat." + +#~ msgid "Try to choose another font." +#~ msgstr "Proveu de triar un altre tipus de lletra." + +#~ msgid "Empty" +#~ msgstr "Buit" + +#~ msgid "Bad symbol" +#~ msgstr "Símbol incorrecte" + +#~ msgid "Skew" +#~ msgstr "Volteig" + +#~ msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." +#~ msgstr "" +#~ "Visualització no admesa del tipus de lletra itàlica per a l'entrada de " +#~ "text." + +#~ msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." +#~ msgstr "" +#~ "Visualització no admesa de la negreta de tipus de lletra per a l'entrada " +#~ "de text." + +#~ msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." +#~ msgstr "" +#~ "Visualització no admesa de la bretxa entre línies dins de l'entrada de " +#~ "text." + +#~ msgid "Too tall" +#~ msgstr "Massa alt" + +#~ msgid "Too small" +#~ msgstr "Massa petit" + +#, boost-format +#~ msgid "%1% is NOT shown." +#~ msgstr "%1% NO es mostra." + +#~ msgid " ... Loading" +#~ msgstr " ... Càrregant" + +#~ msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#~ msgstr "afegir fitxer amb font(.ttf, .ttc)" + +#~ msgid "Open dialog for choose from fonts." +#~ msgstr "Obriu la finestra per triar entre els tipus de lletra." + +#~ msgid "Text is to object" +#~ msgstr "El text és objecte" + +#~ msgid "Added" +#~ msgstr "Afegit" + +#~ msgid "Subtracted" +#~ msgstr "Sostreta" + +#~ msgid "ok" +#~ msgstr "d’acord" + +#~ msgid "cancel" +#~ msgstr "cancel·la" + +#~ msgid "Add as new named style." +#~ msgstr "Afegiu-lo com a nou estil de nom." + +#, boost-format +#~ msgid "" +#~ "Are you sure,\n" +#~ "that you want permanently and unrecoverable \n" +#~ "remove style \"%1%\"?" +#~ msgstr "" +#~ "Estàs segur\n" +#~ "que vols eliminar l'estil \"%1%\" \n" +#~ "de manera permanentment i irrecuperable ?" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + +#~ msgid "Style modification will be lost." +#~ msgstr "Es perdrà la modificació d'estil." + +#~ msgid "WxFont is not loaded properly." +#~ msgstr "WxFont no es carrega correctament." + +#~ msgid "wx Make bold" +#~ msgstr "wx Fer negreta" + +#~ msgid "Use camera direction for text orientation" +#~ msgstr "Utilitzar la direcció de la càmera per orientar el text" + +#, boost-format +#~ msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#~ msgstr "" +#~ "No es pot utilitzar el tipus de lletra \"%1%\". Seleccioneu-ne un altre." + +#~ msgid "Selected font is NOT True-type." +#~ msgstr "El tipus de lletra seleccionat NO és True-type." + +#~ msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" +#~ msgstr "Trieu un o més fitxers (TTF, TTC):" + +#~ msgid "No feature" +#~ msgstr "No hi ha cap característica" + +#~ msgid "##angle" +#~ msgstr "##angle" + +#~ msgid "Measure tool debug" +#~ msgstr "Eina de depuració de medició" + +#~ msgid "Shift" +#~ msgstr "Jornada" + +#~ msgid "Esc" +#~ msgstr "Esc" + +#~ msgid "Detail level" +#~ msgstr "Nivell de detall" + +#~ msgid "" +#~ "Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " +#~ "manually delete the file to recover from the error. Your user profiles " +#~ "will not be affected." +#~ msgstr "" +#~ "Error en analitzar el fitxer de configuració de PrusaSlicer, probablement " +#~ "està danyat. Intenta eliminar manualment el fitxer per recuperar-se de " +#~ "l'error. Els vostres perfils d'usuari no es veuran afectats." + +#~ msgid "" +#~ "Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try " +#~ "to manually delete the file to recover from the error." +#~ msgstr "" +#~ "Error en analitzar el fitxer de configuració de PrusaGCodeViewer, " +#~ "probablement estigui danyat. Intenta eliminar manualment el fitxer per " +#~ "recuperar-se de l'error." + +#~ msgid "Wrong volume index " +#~ msgstr "Índex de volum incorrecte " + +#~ msgid "Local coordinates" +#~ msgstr "Coordenades locals" + +#, c-format, boost-format +#~ msgid " %c " +#~ msgstr " %c " + +#~ msgid "axis" +#~ msgstr "eix" + +#, c-format, boost-format +#~ msgid "Toggle %c axis mirroring" +#~ msgstr "Activar reflex de l'eix %c" + +#~ msgid "" +#~ "You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts " +#~ "selection" +#~ msgstr "" +#~ "No podeu utilitzar el mode d'escala no uniforme per a la selecció de " +#~ "múltiples objectes/parts" + +#~ msgid "" +#~ "The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " +#~ "multiples of 90°).\n" +#~ "Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " +#~ "coordinate system,\n" +#~ "once the rotation is embedded into the object coordinates." +#~ msgstr "" +#~ "L'objecte que manipula està inclinat (els angles de rotació no són " +#~ "múltiples de 90º). \n" +#~ "L'escalat no uniforme d'objectes inclinats només és possible en sistema " +#~ "de coordenades Mundials,\n" +#~ "una vegada la rotació s'ha aplicat a les coordenades de l'objecte." + +#~ msgid "" +#~ "This operation is irreversible.\n" +#~ "Do you want to proceed?" +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta operació és irreversible.\n" +#~ "Voleu continuar?" + +#~ msgid "Can't create empty volume." +#~ msgstr "No es pot crear volum buit." + +#~ msgid "Can't create empty object." +#~ msgstr "No es pot crear un objecte buit." + +#~ msgid "Created text volume is empty. Change text or font." +#~ msgstr "" +#~ "El volum de text creat està buit. Canvieu el text o el tipus de lletra." + +#~ msgid "" +#~ "It is used default volume for embossed text, try to change text or font " +#~ "to fix it." +#~ msgstr "" +#~ "S'utilitza el volum predeterminat per al text en relleu, intenteu canviar " +#~ "el text o el tipus de lletra per solucionar-lo." + +#~ msgid "Bad object to create volume." +#~ msgstr "Mal objecte per crear volum." + +#~ msgid "Issue during embossing the text." +#~ msgstr "Problema durant el relleu del text." + +#~ msgid "Load a zip achive" +#~ msgstr "Carregar fitxer ZIP" + +#~ msgid "Show legen&d" +#~ msgstr "Mostra Legen&d" + +#~ msgid "Save zip file as:" +#~ msgstr "Desa el fitxer zip com a:" + +#~ msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." +#~ msgstr "El nom proporcionat és buit. No es pot desar." + +#~ msgid "Import geometry" +#~ msgstr "Importar geometria" + +#~ msgid "Show drop project dialog" +#~ msgstr "Mostra quadre de diàleg en deixar anar projecte" + +#~ msgid "" +#~ "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " +#~ "application, shows a dialog asking to select the action to take on the " +#~ "file to load." +#~ msgstr "" +#~ "Quan està marcada, cada vegada que s'arrossega i deixa anar un fitxer de " +#~ "projecte a l'aplicació, mostra un quadre de diàleg que demana seleccionar " +#~ "l'acció a realitzar al fitxer a carregar." + +#~ msgid "Upload to storage: " +#~ msgstr "Pujar a l'emmagatzematge: " + +#, c-format, boost-format +#~ msgid "Rename %s to:" +#~ msgstr "Canvieu el nom de %s a:" + +#~ msgid "The supplied name is not valid;" +#~ msgstr "El nom proporcionat no és vàlid;" + +#~ msgid "The supplied name is not available." +#~ msgstr "El nom proporcionat no està disponible." + +#~ msgid "Nothing changed" +#~ msgstr "Res no ha canviat" + +#, c-format, boost-format +#~ msgid "Save current %s" +#~ msgstr "Desa l'actual %s" + +#, c-format, boost-format +#~ msgid "Rename current %s" +#~ msgstr "Canviar nom de l'actual %s" + +#~ msgid "Select directory:" +#~ msgstr "Seleccionar directori:" + +#, c-format, boost-format +#~ msgid "%s has no version updates available." +#~ msgstr "%s no té actualitzacions de versions disponibles." + +#~ msgid "Failed loading the input model." +#~ msgstr "No s'ha pogut carregar el model d'entrada." + +#~ msgid "Mesh repair failed." +#~ msgstr "No s'ha pogut reparar la malla." + +#~ msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." +#~ msgstr "No s'ha pogut desar la malla al contenidor 3MF." + +#~ msgid "Export of a temporary 3mf file failed" +#~ msgstr "No s'ha pogut exportar un fitxer temporal 3mf" + +#~ msgid "Import of the repaired 3mf file failed" +#~ msgstr "No s'ha pogut importar el fitxer 3mf reparat" + +#~ msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" +#~ msgstr "El fitxer 3MF reparat no conté cap objecte" + +#~ msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" +#~ msgstr "El fitxer 3MF reparat conté més d'un objecte" + +#~ msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" +#~ msgstr "El fitxer 3MF reparat no conté cap volum" + +#~ msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" +#~ msgstr "El fitxer 3MF reparat conté més d'un volum" + +#~ msgid "or" +#~ msgstr "o" + +#~ msgid "and" +#~ msgstr "i" + +#~ msgid "brim" +#~ msgstr "bassa" + +#~ msgid "" +#~ "Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice " +#~ "index." +#~ msgstr "" +#~ "El laminat s'ha hagut de parar degut a un error intern: Índex de laminat " +#~ "inconsistent." + +#~ msgid "Only infill where needed" +#~ msgstr "Només emplenar quan sigui necessari" + +#~ msgid "" +#~ "This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " +#~ "ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows " +#~ "down the G-code generation due to the multiple checks involved." +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta opció limitarà el farciment a les àrees realment necessàries per " +#~ "suportar sostres (actuarà com a material de suport intern). Si està " +#~ "habilitat, ralenteix la generació del codi G degut a les múltiples " +#~ "comprovacions involucrades." + +#~ msgid "" +#~ "Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" +#~ "\n" +#~ "Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " +#~ "(M204 T)." +#~ msgstr "" +#~ "Màxima acceleració en extruir (M204 P)\n" +#~ "\n" +#~ "El tipus de firmware de Marlin (heredat) també s'utilitzarà com a " +#~ "acceleració de desplaçament (M204 T)." + +#~ msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#~ msgstr "Maàima acceleracio en retracció (M204 R)" + +#~ msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#~ msgstr "Maàima acceleracio en desplaçaments (M204 T)" + +#~ msgid "" +#~ "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached " +#~ "the target temperature and extruder just started heating, and before " +#~ "extruder has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in " +#~ "your custom codes, such commands will not be prepended automatically so " +#~ "you're free to customize the order of heating commands and other custom " +#~ "actions. Note that you can use placeholder variables for all PrusaSlicer " +#~ "settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command " +#~ "wherever you want." +#~ msgstr "" +#~ "Aquest procediment inicial s'insereix al principi, després que la base ha " +#~ "assolit la temperatura objectiu i l'extrusor acaba de començar a " +#~ "escalfar, i abans que l'extrusor hagi acabat d'escalfar. Si PrusaSlicer " +#~ "detecta un M104 o M190 en els vostres codis personalitzats, aquestes " +#~ "comandes no s'afegiran automàticament, per la qual cosa es pot " +#~ "personalitzar l'ordre de les comandes d'escalfament i altres accions " +#~ "personalitzades. Tingues en compte que pots utilitzar variables de " +#~ "marcador de posició per a totes les configuracions de PrusaSlicer, per la " +#~ "qual cosa pots col·locar una comanda \"M109 S [first_layer_temperature]\" " +#~ "on vulguis." + +#~ msgid "" +#~ "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#~ msgstr "" +#~ "El diàmetre de la part superior de la punta de les branques de suport " +#~ "orgànic."