mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/slic3r/Slic3r.git
synced 2025-08-15 15:05:54 +08:00
update version to 2.2.52
renamed some language profile, but they are imcomplete. have to document a bit the pommergeur.jar
This commit is contained in:
parent
bf215bba85
commit
5d1aff62a4
BIN
resources/localization/cs/SuperSlicer.mo
Normal file
BIN
resources/localization/cs/SuperSlicer.mo
Normal file
Binary file not shown.
BIN
resources/localization/de/SuperSlicer.mo
Normal file
BIN
resources/localization/de/SuperSlicer.mo
Normal file
Binary file not shown.
BIN
resources/localization/es/SuperSlicer.mo
Normal file
BIN
resources/localization/es/SuperSlicer.mo
Normal file
Binary file not shown.
@ -2039,6 +2039,9 @@ msgstr "Remplissage des trous"
|
||||
msgid "Skirt"
|
||||
msgstr "Jupe"
|
||||
|
||||
msgid "Skirt & Brim"
|
||||
msgstr "Jupe et Bordure"
|
||||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:245 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1178
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674
|
||||
msgid "Support material"
|
||||
@ -2821,7 +2824,7 @@ msgstr "&Vue"
|
||||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:701
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aidez-moi"
|
||||
msgstr "&Aide"
|
||||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:723
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
@ -3018,11 +3021,11 @@ msgstr "Remplissage"
|
||||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:504 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1168
|
||||
msgid "Brim"
|
||||
msgstr "Bordure"
|
||||
msgstr "Jupe"
|
||||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:506
|
||||
msgid "This flag enables the brim that will be printed around each object on the first layer."
|
||||
msgstr "Cette option permet l'impression de la bordure qui entoure chaque objet lors de la première couche."
|
||||
msgstr "Cette option permet l'impression de la jupe qui entoure chaque objet lors de la première couche."
|
||||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:514
|
||||
msgid "Purging volumes"
|
||||
@ -5332,7 +5335,7 @@ msgstr "Génération de la jupe"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/Print.cpp:1580
|
||||
msgid "Generating brim"
|
||||
msgstr "Génération de la bordure"
|
||||
msgstr "Génération de la jupe"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/Print.cpp:1627
|
||||
msgid "Exporting G-code"
|
||||
@ -5642,11 +5645,11 @@ msgstr "Permet la création de jupe autour d'un ilôt même si celui-ci est à l
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276
|
||||
msgid "Brim width"
|
||||
msgstr "Largeur de la bordure"
|
||||
msgstr "Largeur de la jupe"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278
|
||||
msgid "Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the first layer."
|
||||
msgstr "Largeur horizontale de la bordure qui sera imprimée autour de chaque objet sur la première couche."
|
||||
msgstr "Largeur horizontale de la jupe qui sera imprimée autour de chaque objet sur la première couche."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285
|
||||
msgid "Interior Brim width"
|
||||
@ -5971,6 +5974,9 @@ msgstr "mm ou %"
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Externe"
|
||||
|
||||
msgid "Inner"
|
||||
msgstr "Intérieur"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633
|
||||
msgid "External perimeters speed"
|
||||
msgstr "Vitesse pour les périmètres extérieur"
|
||||
@ -6993,7 +6999,7 @@ msgstr "Longueur minimale d'extrusion de filament"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833
|
||||
msgid "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder machines, this minimum applies to each extruder."
|
||||
msgstr "Nombre minimum de contours à générer afin de consommer la quantité de filament spécifiée sur la couche inférieure. Pour les machines multi-extrudeurs, ce minimum s'applique à chaque extrudeur."
|
||||
msgstr "Nombre minimum de bordures à générer afin de consommer la quantité de filament spécifiée sur la couche inférieure. Pour les machines multi-extrudeurs, ce minimum s'applique à chaque extrudeur."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842
|
||||
msgid "Configuration notes"
|
||||
@ -7025,7 +7031,7 @@ msgstr "Désactiver la rétraction lorsque le chemin de déplacement ne franchit
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907
|
||||
msgid "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent oozing. It will enable a tall skirt automatically and move extruders outside such skirt when changing temperatures."
|
||||
msgstr "Cette option abaissera la température des extrudeurs inutilisés pour prévenir le oozing (suintement). Cela active automatiquement la génération d'une grande jupe et le déplacement des extrudeurs hors de cette jupe lors des changements de température."
|
||||
msgstr "Cette option abaissera la température des extrudeurs inutilisés pour prévenir le oozing (suintement). Cela active automatiquement la génération d'une haute bordure et le déplacement des extrudeurs hors de cette bordure lors des changements de température."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914
|
||||
msgid "Output filename format"
|
||||
@ -7131,7 +7137,7 @@ msgstr "Extrudeur pour les périmètres"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996
|
||||
msgid "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1."
|
||||
msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer les périmètres et la bordure. Le premier extrudeur a le numéro 1."
|
||||
msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer les périmètres et la jupe. Le premier extrudeur a le numéro 1."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006
|
||||
msgid "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 105%) it will be computed over nozzle diameter."
|
||||
@ -7399,15 +7405,15 @@ msgstr "Distance de l'objet"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311
|
||||
msgid "Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt to the object(s) and get a brim for better adhesion."
|
||||
msgstr "Distance entre le ou les objet(s) et la jupe. Mettez zéro pour attacher la jupe a(ux) objet(s) et obtenir une bordure pour une meilleure adhésion."
|
||||
msgstr "Distance entre le ou les objet(s) et la bordure. Mettez zéro pour attacher la bordure a(ux) objet(s) et obtenir une jupe pour une meilleure adhésion."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319
|
||||
msgid "Skirt height"
|
||||
msgstr "Hauteur de la jupe"
|
||||
msgstr "Hauteur de la bordure"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321
|
||||
msgid "Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt as a shield against drafts."
|
||||
msgstr "Hauteur de la jupe exprimée en couches. Mettez une valeur élevée pour utiliser la jupe comme un bouclier contre les flux d'airs."
|
||||
msgstr "Hauteur de la bordure exprimée en couches. Mettez une valeur élevée pour utiliser la bordure comme un bouclier contre les flux d'air."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328
|
||||
msgid "Loops (minimum)"
|
||||
@ -7415,11 +7421,11 @@ msgstr "Boucles (minimum)"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329
|
||||
msgid "Skirt Loops"
|
||||
msgstr "Boucles de la Jupe"
|
||||
msgstr "Boucles de la Bordure"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331
|
||||
msgid "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set this to zero to disable skirt completely."
|
||||
msgstr "Nombre de boucles pour la jupe. Si la Longueur Minimale d'Extrusion est paramétrée, le nombre de boucles minimal sera plus grand que celui configuré ici. Mettez à zéro pour désactiver complètement la jupe."
|
||||
msgstr "Nombre de boucles pour la bordure. Si la Longueur Minimale d'Extrusion est paramétrée, le nombre de boucles minimal sera plus grand que celui configuré ici. Mettez à zéro pour désactiver complètement la bordure."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339
|
||||
msgid "Slow down if layer print time is below"
|
||||
@ -7549,7 +7555,7 @@ msgstr "Variation de température"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492
|
||||
msgid "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically wiped."
|
||||
msgstr "Différence de température devant être appliquée quand un extrudeur n'est pas actif. Permet la génération d'un contour complet \"sacrificiel\" sur lequel les buses sont nettoyées régulièrement."
|
||||
msgstr "Différence de température devant être appliquée quand un extrudeur n'est pas actif. Permet la génération d'une bordure sacrificielle de même hauteur sur laquelle les buses peuvent s'auto-nettoyer régulièrement."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503
|
||||
msgid "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the target temperature and extruder just started heating, and before extruder has finished heating. If Slic3r detects M104 or M190 in your custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to customize the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want."
|
||||
@ -7671,11 +7677,11 @@ msgstr "Renforcer le support pour les n premières couches"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665
|
||||
msgid "Support material/raft/skirt extruder"
|
||||
msgstr "Extrudeur pour support/raft/jupe"
|
||||
msgstr "Extrudeur pour support/raft/bordure"
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667
|
||||
msgid "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to use the current extruder to minimize tool changes)."
|
||||
msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer des supports, du raft ou des contours (1+,0 pour utiliser l'extrudeur actuel et limiter les changements d'outil)."
|
||||
msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer des supports, du raft ou des bordures (1+,0 pour utiliser l'extrudeur actuel et limiter les changements d'outil)."
|
||||
|
||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675
|
||||
msgid "Support material width"
|
||||
|
BIN
resources/localization/fr/SuperSlicer.mo
Normal file
BIN
resources/localization/fr/SuperSlicer.mo
Normal file
Binary file not shown.
BIN
resources/localization/it/SuperSlicer.mo
Normal file
BIN
resources/localization/it/SuperSlicer.mo
Normal file
Binary file not shown.
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
|
||||
set(SLIC3R_APP_NAME "SuperSlicer")
|
||||
set(SLIC3R_APP_KEY "SuperSlicer")
|
||||
set(SLIC3R_VERSION "2.2.51")
|
||||
set(SLIC3R_VERSION "2.2.52")
|
||||
set(SLIC3R_BUILD_ID "SuperSlicer_${SLIC3R_VERSION}+UNKNOWN")
|
||||
set(SLIC3R_RC_VERSION "2,2,51,1")
|
||||
set(SLIC3R_RC_VERSION_DOTS "2.2.51.1")
|
||||
set(SLIC3R_RC_VERSION "2,2,52,0")
|
||||
set(SLIC3R_RC_VERSION_DOTS "2.2.52.0")
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user