* Update french translation

typo & variable
This commit is contained in:
5axes 2021-07-06 14:52:41 +02:00 committed by remi durand
parent d0c3cc5553
commit de173cab25
2 changed files with 14 additions and 10 deletions

View File

@ -62,9 +62,9 @@ Après avoir vérifié le résultat à l'aide du t
<td style="text-align: center;">Bon</td>
</tr>
</table>
<p>Ici, nous pouvons voir que la boucle n'est pas tr&egrave;s bonne dans les -8 et -6. Le -4 est presque rond mais pas tout &agrave; fait, il indique donc que la buse a perdu de la pression. Le -2 est presque bon mais le 0 est le seul qui peut &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute; comme "bon", et m&ecirc;me ainsi la boucle n'est pas parfaite. </p>
<p>Ici, nous pouvons voir que le cercle n'est pas tr&egrave;s bon dans les mod&egrave;les -8 et -6. Le -4 est presque rond mais pas tout &agrave; fait, il indique donc que la buse a perdu de la pression. Le -2 est presque bon mais le 0 est le seul qui peut &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute; comme "bon", et m&ecirc;me ainsi le cercle n'est pas parfaite. </p>
<h2>Comment r&eacute;gler votre imprimante</h2>
<p>Vous devez modifier le multiplicateur d'extrusion pour le filament pour lequel vous calibrez (et le sauvegarder). Formule pour le nouveau multiplicateur d'extrusion : new_multiplier = ( (100 + nombre_choisi) / 100 ) * old_multiplier<br />
<p>Vous devez modifier le multiplicateur d'extrusion pour le filament pour lequel vous calibrez (et le sauvegarder). Formule pour le nouveau multiplicateur d'extrusion : nouveau_multiplicateur = ( (100 + nombre_choisi) / 100 ) * ancien_multiplicateur<br />
Exemple : premi&egrave;re &eacute;tape, je choisis le -10, donc j'ai ((100-10)/100) * 1 = (0.9) * 1 = 0.9<br />
deuxi&egrave;me &eacute;tape, je choisis +5, donc j'ai ((100+5)/100) * 0.9 = (1.05) * 0.9 = 0.945
</p>

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3r\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 00:00\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-10 00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-10 00:00\n"
"Last-Translator: 5axes\n"
"Language-Team:5axes, supermerill\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1440,6 +1440,9 @@ msgstr ""
"Peut être utile pour éviter que les engrenages bondtech ne déforment les pointes encore un peu chaudes,"
" mais ce n'est généralement pas nécessaire."
msgid "Can't process the repetier return message: missing field '%s'"
msgstr "Impossible d'interpréter le message retourné par Repetier: champ '%s' manquant"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -2039,7 +2042,9 @@ msgid ""
"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the "
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr "Les fentes d'une taille inférieure à 2x le rayon de fermeture de l'espacement sont remplies au cours du tranchage par maillage triangulaire. L'opération de fermeture de l'espacement peut réduire la résolution de l'impression finale, aussi est-il conseillé de conserver une valeur relativement basse."
msgstr ""
"Les fentes d'une taille inférieure à 2x le rayon de fermeture de l'espacement sont remplies au cours du tranchage du maillage triangulaire."
" L'opération de fermeture de l'espacement peut réduire la résolution de l'impression finale, aussi est-il conseillé de conserver une valeur relativement basse."
msgid "CRC-32 check failed"
msgstr "Échec du test CRC-32"
@ -3620,7 +3625,7 @@ msgid "Filament notes"
msgstr "Notes du filament"
msgid "Filament Overrides"
msgstr "Annulations de Filament"
msgstr "Rétractions de Filament"
msgid "Filament parking position"
msgstr "Position d'attente du filament"
@ -4440,7 +4445,6 @@ msgstr ""
"* Si vous voulez seulement sauvegarder les valeurs, choisissez l'option Utiliser aussi pour l'estimation du temps et écrivez vous-même les limites dans la section G-Code personnalisé.\n"
"* Loption Utiliser uniquement pour sauvegarde ne fera décrire les données dans les paramètres sauvegardés du G-Code."
msgid ""
"How to compute the vertical z-distance.\n"
"From filament: it uses the nearest bit of the filament. When a bridge is "
@ -5685,7 +5689,7 @@ msgid "Material Settings Tab"
msgstr "Onglet de réglages du matériau"
msgid "material_correction"
msgstr "material_correction"
msgstr "Correction matière"
msgid "Materials"
msgstr "Matériaux"
@ -8508,7 +8512,7 @@ msgid "Sequential printing"
msgstr "Impression séquentielle"
msgid "Sequential slider applied only to top layer"
msgstr "Barre de défilement séquentielle appliquée uniquement à la couche du dessus"
msgstr "Barre de défilement séquentielle appliquée uniquement à la couche active"
msgid "Serial port:"
msgstr "Port série :"
@ -9181,7 +9185,7 @@ msgid "Slice a file into a G-code, save as"
msgstr "Découper un fichier en G-Code, enregistrer sous"
msgid "Slice gap closing radius"
msgstr "Découper le rayon de fermeture de l'espacement"
msgstr "Distance de fermeture des faces disjointes"
msgid "Slice now"
msgstr "Découper maintenant"