ENH: add translations

jira:STUDIO-9753,STUDIO-9727

Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com>
Change-Id: I1b699a8d7a50cd75cf141c07b8b21dd02d888e35
This commit is contained in:
xun.zhang 2025-01-13 11:34:14 +08:00 committed by lane.wei
parent 73f92d27da
commit d75006af50
19 changed files with 1254 additions and 1244 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr ""
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2218,9 +2218,9 @@ msgid "Top"
msgstr ""
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3092,9 +3092,9 @@ msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -3702,9 +3702,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr ""
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -3915,6 +3915,12 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr ""
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -3931,9 +3937,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@ -5506,7 +5510,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, possible-boost-format
@ -5635,6 +5639,9 @@ msgid ""
"update to system presets."
msgstr ""
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, possible-boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr ""
@ -5766,15 +5773,12 @@ msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6459,10 +6463,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7293,8 +7294,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
msgid ""
@ -8814,6 +8815,9 @@ msgstr ""
msgid "Generating G-code"
msgstr ""
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr ""
@ -8870,8 +8874,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
msgid "Device UI"
@ -9080,10 +9084,10 @@ msgstr ""
#, possible-c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -9798,8 +9802,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr ""
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
msgid "mm/s² or %"
@ -12392,8 +12396,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -12753,8 +12757,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@ -13333,7 +13337,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -13352,32 +13356,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1224,8 +1224,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Připojení %s selhalo! [SN:%s, kód=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Automaticky orientovat objekt pro zlepšení kvality tisku."
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2247,9 +2247,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Shora"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3206,9 +3206,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -3850,9 +3850,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Přepnout do normálního režimu"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4066,6 +4066,12 @@ msgstr "Objem:"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4084,9 +4090,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Cesta G-kódu přesahuje hranici podložky."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5693,7 +5697,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Nastavení tiskárny"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5827,6 +5831,9 @@ msgstr ""
"Studio, abyste zkontrolovali, zda existuje aktualizace systémových "
"přednastavení."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Chcete uložit změny do \"%1%\"?"
@ -5969,15 +5976,12 @@ msgstr "Byl detekován objekt s více částmi"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6681,10 +6685,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7556,8 +7557,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -9159,6 +9160,9 @@ msgstr "Generování Obrysu a Límce"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Generování G-kódu"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Zpracování šablony filename_format se nezdařilo."
@ -9220,8 +9224,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r může nahrávat G-kódy do tiskového serveru. Toto pole by mělo "
"obsahovat název hostitele, IP adresu nebo URL tiskového serveru. K "
@ -9470,10 +9474,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10247,8 +10251,8 @@ msgstr ""
"Zrychlení vnitřních stěn. 0 znamená použití běžného tiskového zrychlení"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Zrychlení vnitřní výplně. Pokud je hodnota vyjádřena v procentech (např. 100 "
"%), bude vypočítána na základě výchozího zrychlení."
@ -12128,8 +12132,8 @@ msgstr "Nahraný soubor nemohl být načten, protože je prázdný"
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj "
"nebo .amf(.xml)"
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo ."
"amf(.xml)"
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
@ -13108,8 +13112,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -13470,8 +13474,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14050,7 +14054,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14069,32 +14073,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -14169,8 +14166,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Plochou na podložku\n"
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid ""
@ -14664,12 +14661,12 @@ msgstr ""
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
#~ "většinou dobrý výsledek.\n"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
#~ "výsledek.\n"
#~ "\n"
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
@ -14873,8 +14870,8 @@ msgstr ""
#~ "BambuStudio configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Konfigurační soubor BambuStudio může být poškozen a nelze jej "
#~ "analyzovat.Smažte soubor a zkuste to znovu."
#~ "Konfigurační soubor BambuStudio může být poškozen a nelze jej analyzovat."
#~ "Smažte soubor a zkuste to znovu."
#~ msgid ""
#~ "You can keep the modifield presets to the new project, discard or save "
@ -15559,8 +15556,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Úroveň ladění"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Nastaví úroveň protokolování ladění. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, "
#~ "4:debug, 5:sledovat\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1240,8 +1240,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Verbindung %s fehlgeschlagen! [SN:%s, code=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Die BambuStudio-Konfigurationsdatei kann nicht analysiert werden und ist "
"möglicherweise beschädigt. Bitte löschen Sie die Datei und versuchen Sie es "
@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2302,9 +2302,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Oben"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3306,9 +3306,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3982,9 +3982,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Zum Normalen Modus wechseln"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4202,6 +4202,12 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4220,9 +4226,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Ein G-Code-Pfad geht über die Begrenzung der Druckplatte hinaus."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5873,7 +5877,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Drucker-Einstellungen"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -6008,6 +6012,9 @@ msgstr ""
"Sie Bambu Studio neu, um zu prüfen, ob es ein Update für die Systemprofile "
"gibt."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Möchten Sie die Änderungen unter \" %1% \" speichern?"
@ -6170,15 +6177,12 @@ msgstr "Objekt mit mehreren Teilen wurde entdeckt"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6918,10 +6922,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7854,13 +7855,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
msgid ""
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
@ -9531,6 +9532,9 @@ msgstr "Generieren von Schürze und Rand"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Generiere G-Code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Verarbeitung der Vorlage filename_format fehlgeschlagen."
@ -9597,15 +9601,15 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r kann G-Code-Dateien auf einen Drucker-Host hochladen. Dieses Feld "
"sollte den Hostnamen, die IP-Adresse oder die URL der Drucker-Host-Instanz "
"enthalten. Auf einen Drucker-Host hinter HAProxy mit aktivierter "
"Basisauthentifizierung kann zugegriffen werden, indem Benutzername und "
"Passwort in die URL in folgendem Format eingegeben werden: https://"
"username:password@Ihre-octopi-Adresse/"
"Passwort in die URL in folgendem Format eingegeben werden: https://username:"
"password@Ihre-octopi-Adresse/"
msgid "Device UI"
msgstr "Gerät UI"
@ -9868,10 +9872,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10702,8 +10706,8 @@ msgstr ""
"Beschleunigung von Innenwänden. 0 bedeutet normale Druckbeschleunigung."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Beschleunigung der Füllung. Wenn der Wert als Prozentsatz ausgedrückt wird "
"(z. B. 100 %), wird er auf Basis der Standardbeschleunigung berechnet."
@ -12731,8 +12735,8 @@ msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht gelesen werden, weil sie leer ist."
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Unbekanntes Dateiformat: Die Eingabedatei muss die Endung .stl, .obj "
"oder .amf(.xml) haben."
"Unbekanntes Dateiformat: Die Eingabedatei muss die Endung .stl, .obj oder ."
"amf(.xml) haben."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
@ -13769,12 +13773,12 @@ msgstr ""
"Möchten Sie es umschreiben?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14193,8 +14197,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14886,7 +14890,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14905,32 +14909,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -16086,8 +16083,8 @@ msgstr ""
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
#~ "automatically load or unload filiament."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder "
#~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen"
#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"
@ -16779,20 +16776,20 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .3mf files"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen von "
#~ ".3mf-Dateien festgelegt"
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen "
#~ "von .3mf-Dateien festgelegt"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .step files"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen "
#~ "von .step-Dateien festgelegt"
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen von ."
#~ "step-Dateien festgelegt"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .stl files"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen "
#~ "von .stl-Dateien festgelegt"
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen von ."
#~ "stl-Dateien festgelegt"
#~ msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
#~ msgstr ""
@ -17512,11 +17509,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Pinselgröße festlegen"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Legt die Stufe der Fehlerprotokollierung fest. 0:fatal, 1:error, "
#~ "2:warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "Legt die Stufe der Fehlerprotokollierung fest. 0:fatal, 1:error, 2:"
#~ "warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Teilen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1227,8 +1227,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"BambuStudio configuration file is not able to be parsed and may be "
"corrupted. Please delete the file and try again."
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Auto orient the object to improve print quality."
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2260,9 +2260,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Top"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3236,9 +3236,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3905,9 +3905,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Switch to normal mode"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4123,6 +4123,12 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4141,9 +4147,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "A G-code path goes beyond plate boundaries."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5770,7 +5774,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Printer settings"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5902,6 +5906,9 @@ msgstr ""
"Please update Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an "
"update to system presets."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
@ -6052,15 +6059,12 @@ msgstr "Object with multiple parts was detected"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6786,10 +6790,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7692,13 +7693,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgid ""
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
@ -9325,6 +9326,9 @@ msgstr "Generating skirt & brim"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Generating G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Failed processing of the filename_format template."
@ -9388,14 +9392,14 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgid "Device UI"
msgstr "Device UI"
@ -9651,10 +9655,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10463,11 +10467,11 @@ msgstr ""
"Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgid "mm/s² or %"
msgstr "mm/s² or %"
@ -13418,12 +13422,12 @@ msgstr ""
"Do you want to rewrite it?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -13831,8 +13835,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14520,7 +14524,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14539,32 +14543,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17032,11 +17029,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Set pen size"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Share"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1239,8 +1239,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "¡Falló la conexión %s! [SN: %s, código=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"El archivo de configuración de BambuStudio no se puede analizar y puede "
"estar dañado. Elimine el archivo e inténtelo de nuevo."
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2290,9 +2290,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3294,9 +3294,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3971,9 +3971,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Cambiar al modo normal"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4190,6 +4190,12 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4208,9 +4214,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Una ruta de código G va más allá del límite de la placa."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5852,7 +5856,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Ajustes de la impresora"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5985,6 +5989,9 @@ msgstr ""
"para comprobar si hay alguna actualización de los ajustes preestablecidos "
"del sistema."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "¿Quieres guardar los cambios en \"%1%\"?"
@ -6144,15 +6151,12 @@ msgstr "Se ha detectado un objeto con varias partes"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6897,10 +6901,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7788,8 +7789,8 @@ msgid ""
"Layer height exceeds the limit in Printer Settings -> Extruder -> Layer "
"height limits ,this may cause printing quality issues."
msgstr ""
"La altura de la capa excede el límite en Printer Settings -&gt; Extruder "
"-&gt; Layer height limits ,esto puede causar problemas de calidad de "
"La altura de la capa excede el límite en Printer Settings -&gt; Extruder -"
"&gt; Layer height limits ,esto puede causar problemas de calidad de "
"impresión."
msgid "Adjust to the set range automatically? \n"
@ -7826,8 +7827,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
@ -9495,6 +9496,9 @@ msgstr "Generando falda y ala"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Generando G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Fallo al procesar la plantilla filename_format."
@ -9559,15 +9563,15 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r puede cargar archivos de G-code a un host de impresora. Este campo "
"debe contener el nombre de host, la dirección IP o la URL de la instancia "
"host de la impresora. Se puede acceder al servidor de impresión detrás de "
"HAProxy con la autenticación básica habilitada introduciendo el nombre de "
"usuario y la contraseña en la URL en el siguiente formato: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"usuario y la contraseña en la URL en el siguiente formato: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgid "Device UI"
msgstr "Interfaz del dispositivo"
@ -9833,10 +9837,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10675,8 +10679,8 @@ msgstr ""
"impresión normal."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Aceleración del relleno disperso. Si el valor se expresa como un porcentaje "
"(por ejemplo, el 100%), se calculará en función de la aceleración "
@ -13728,12 +13732,12 @@ msgstr ""
"¿Quieres reescribirlo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14155,8 +14159,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14848,7 +14852,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14867,32 +14871,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17448,11 +17445,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ajustar el tamaño del lápiz"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ajusta el nivel de registro de depuración. 0:fatal, 1:error, "
#~ "2:advertencia, 3:información, 4:depuración, 5:rastreo\n"
#~ "Ajusta el nivel de registro de depuración. 0:fatal, 1:error, 2:"
#~ "advertencia, 3:información, 4:depuración, 5:rastreo\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Compartir…"
@ -17733,9 +17730,9 @@ msgstr ""
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los "
#~ "\"Términos\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de "
#~ "privacidad de Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los \"Términos"
#~ "\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de privacidad de "
#~ "Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1240,8 +1240,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "La connexion à %s a échoué ! [SN : %s, code = %s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Le fichier de configuration de BambuStudio ne peut pas être analysé et est "
"peut-être endommagé. Supprimez le fichier et réessayez."
@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2290,9 +2290,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Haut"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3291,9 +3291,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3973,9 +3973,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Passer en mode normal"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4192,6 +4192,12 @@ msgstr "Le volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Taille:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4210,9 +4216,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Un chemin de G-code va au-delà de la limite de la plaque"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5858,7 +5862,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Paramètres de l'imprimante"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5992,6 +5996,9 @@ msgstr ""
"génériques. Mettez à jour ou redémarrez Bambu Studio pour vérifier s'il "
"existe une mise à jour des préréglages du système."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à \"%1%\" ?"
@ -6151,15 +6158,12 @@ msgstr "Un objet en plusieurs parties a été détecté"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6904,10 +6908,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7850,8 +7851,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
@ -7997,9 +7998,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate"
msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"être imprimé sur le plateau froid."
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
"imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering Plate"
msgstr "Engineering Plate"
@ -9532,6 +9533,9 @@ msgstr "Génération jupe et bord"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Génération du G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Échec traitement du modèle filename_format."
@ -9597,8 +9601,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r peut téléverser des fichiers G-code sur une imprimante hôte. Ce champ "
"doit contenir le nom d'hôte, l'adresse IP ou l'URL de l'instance hôte de "
@ -9873,10 +9877,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10161,8 +10165,8 @@ msgid ""
"thickness (top+bottom solid layers)"
msgstr ""
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
"supérieure+inférieure)."
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
"+inférieure)."
msgid "Internal bridge support thickness"
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
@ -10711,8 +10715,8 @@ msgstr ""
"l'impression."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Accélération d'un remplissage internet. Si la valeur est exprimée en "
"pourcentage (par exemple 100 %), elle sera calculée en fonction de "
@ -12737,13 +12741,13 @@ msgstr "Le fichier fourni n'a pas pu être lu car il est vide."
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter "
"l'extension .stl, .obj ou .amf (.xml)."
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter l'extension ."
"stl, .obj ou .amf (.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter l'extension "
".3mf, .zip ou .amf."
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter "
"l'extension .3mf, .zip ou .amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
@ -13779,12 +13783,12 @@ msgstr ""
"Voulez-vous le réécrire ?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14207,8 +14211,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14900,7 +14904,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14919,32 +14923,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -16796,8 +16793,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .step files"
#~ msgstr ""
#~ "Si activé, Bambu Studio sera l'application par défaut pour ouvrir "
#~ "les .step"
#~ "Si activé, Bambu Studio sera l'application par défaut pour ouvrir les ."
#~ "step"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .stl files"
@ -17520,11 +17517,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Définir la taille du stylo"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Définit le niveau de journalisation du débogage. 0 :fatal, 1 :erreur, "
#~ "2 :avertissement, 3 :info, 4 :débogage, 5 :trace\n"
#~ "Définit le niveau de journalisation du débogage. 0 :fatal, 1 :erreur, 2 :"
#~ "avertissement, 3 :info, 4 :débogage, 5 :trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Partager"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1236,8 +1236,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "A következőhöz való csatlakozás sikertelen: %s! [SN:%s, code=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"A BambuStudio konfigurációs fájlt nem lehet elemezni, lehet, hogy megsérült. "
"Kérjük, töröld a fájlt, és próbáld meg újra."
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2287,9 +2287,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Felül"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3278,9 +3278,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3948,9 +3948,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Váltás normál módra"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4167,6 +4167,12 @@ msgstr "Térfogat:"
msgid "Size:"
msgstr "Méret:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4185,9 +4191,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "A G-kód útvonala túlmegy a tálca peremén."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5818,7 +5822,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Nyomtatóbeállítások"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5950,6 +5954,9 @@ msgstr ""
"beállításokhoz. Kérjük, frissítsd a Bambu Studiót vagy indítsd újra, hogy "
"letöltsd az esetlegesen elérhető frissített rendszerbeállításokat."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Szeretnéd elmenteni \"%1%\" változásait?"
@ -6105,15 +6112,12 @@ msgstr "Több részből álló objektumot észleltünk"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6848,10 +6852,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7769,8 +7770,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
@ -9435,6 +9436,9 @@ msgstr "Szoknya & perem generálása"
msgid "Generating G-code"
msgstr "G-kód generálása"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Nem sikerült feldolgozni a fájlnév_formátum sablont."
@ -9500,8 +9504,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"A Slic3r képes G-kód fájlokat feltölteni a nyomtatóra. Ennek a mezőnek "
"tartalmaznia kell a nyomtató hostnevét, IP-címét vagy URL-címét. A HAProxy "
@ -9768,10 +9772,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10598,8 +10602,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Gyorsulás a belső falaknál. A 0 normál nyomtatási gyorsulást jelent."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Gyorsulás a ritkás kitöltéseknél. Ha az érték százalékban van megadva (pl. "
"100%), akkor az alapértelmezett gyorsulás alapján kerül kiszámításra."
@ -13606,12 +13610,12 @@ msgstr ""
"Szeretnéd felülírni?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14018,8 +14022,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14728,32 +14732,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17269,11 +17266,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Tollméret beállítása"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "A hibakeresési naplózási szint beállítása. 0:fatal, 1:error, 2:warning, "
#~ "3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "A hibakeresési naplózási szint beállítása. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:"
#~ "info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Megosztás"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1239,8 +1239,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Connessione %s non riuscita! [SN: %s, codice=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Il file di configurazione di BambuStudio non può essere analizzato e "
"potrebbe essere danneggiato. Elimina il file e riprova."
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "Orienta automaticamente l'oggetto per migliorare la qualità di stampa."
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2284,9 +2284,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superiore"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3284,9 +3284,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Se la temperatura attuale della camera è superiore alla temperatura di "
"sicurezza del materiale, potrebbe verificarsi un ammorbidimento e un "
@ -3959,9 +3959,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Passa a modalità normale"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4177,6 +4177,12 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Dimensioni:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4195,9 +4201,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Un percorso G-code va oltre il confine del piatto."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5827,7 +5831,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Impostazioni stampante"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5960,6 +5964,9 @@ msgstr ""
"generici. Aggiorna Bambu Studio o riavvia Bambu Studio per verificare se è "
"disponibile un aggiornamento dei preset di sistema."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Vuoi salvare le modifiche a \"%1%\"?"
@ -6116,15 +6123,12 @@ msgstr "Rilevato oggetto con più parti"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6860,10 +6864,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7781,8 +7782,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
@ -9013,8 +9014,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
"firmware\"."
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
"\"."
msgid ""
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
@ -9449,6 +9450,9 @@ msgstr "Generazione skirt & brim"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Generazione G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Elaborazione del modello filename_format non riuscita."
@ -9511,8 +9515,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r può caricare file di G-code su un host di stampa. Questo campo deve "
"contenere il nome dell'host, l'indirizzo IP o l'URL dell'istanza dell'host "
@ -9783,10 +9787,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10621,8 +10625,8 @@ msgstr ""
"accelerazione di stampa"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Accelerazione del riempimento. Se il valore è espresso in percentuale (ad "
"esempio 100%), verrà calcolato in base all'accelerazione predefinita."
@ -12635,13 +12639,13 @@ msgstr "Impossibile leggere il file fornito perché è vuoto."
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Formato file sconosciuto. Il file di input deve avere "
"estensione .stl, .obj, .amf(.xml)."
"Formato file sconosciuto. Il file di input deve avere estensione .stl, ."
"obj, .amf(.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Formato file sconosciuto: il file di input deve avere estensione .3mf "
"o .zip.amf."
"Formato file sconosciuto: il file di input deve avere estensione .3mf o .zip."
"amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Annullato"
@ -13664,8 +13668,8 @@ msgstr ""
"Vuoi riscriverlo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
@ -14080,8 +14084,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14772,7 +14776,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14791,32 +14795,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -15557,13 +15554,12 @@ msgstr ""
#~ "wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del "
#~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante "
#~ "eseguirà la vecchia procedura, calibrando il filamento prima della "
#~ "stampa; Quando si avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante "
#~ "utilizzerà il parametro di compensazione predefinito del filamento "
#~ "durante ogni cambio, che nella maggior parte dei casi avrà un buon "
#~ "risultato.\n"
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante eseguirà la "
#~ "vecchia procedura, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si "
#~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il "
#~ "parametro di compensazione predefinito del filamento durante ogni cambio, "
#~ "che nella maggior parte dei casi avrà un buon risultato.\n"
#~ "\n"
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
@ -17365,11 +17361,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Imposta dimensioni penna"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Imposta livello di debug. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Imposta livello di debug. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Condividi"
@ -18088,8 +18084,8 @@ msgstr ""
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
#~ "pulizia\"».\n"
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
#~ "\"».\n"
#~ msgid ""
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1222,8 +1222,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "%s を接続できませんでした [SN: %s、code = %s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"BambuStudio設定ファイルが破損し読み込めません。当該ファイルを削除してやり直し"
"てください。"
@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "オブジェクトの向きを自動的に調整する"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2248,9 +2248,9 @@ msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3192,9 +3192,9 @@ msgstr "値が小さすぎます、0.5に戻します"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"チャンバー内の温度がマテリアルの安全温度を超えており、マテリアルの軟化やノズ"
"ル詰まりの可能性があります。マテリアルの最大安全温度は%dです。"
@ -3850,9 +3850,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "通常モードに切り替え"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4067,6 +4067,12 @@ msgstr "ボリューム"
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4085,9 +4091,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "G-codeはプレートの境界を超えています。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5700,7 +5704,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "プリンター設定"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5832,6 +5836,9 @@ msgstr ""
"Please update Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an "
"update to system presets."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "変更を\"%1%\"に保存しますか?"
@ -5982,15 +5989,12 @@ msgstr "複数のパーツを含むオブジェクトが検出されました"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6714,10 +6718,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7602,8 +7603,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
@ -9206,6 +9207,9 @@ msgstr "スカートとブリムを生成"
msgid "Generating G-code"
msgstr "G-codeを生成"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "filename_formatテンプレートを処理できませんでした"
@ -9263,8 +9267,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"ホスト名、IPアドレス、URLを入力してください。ユーザ名とパスワードがある場合、"
"下記形式を参照してください https://username:password@your-octopi-address/"
@ -9515,10 +9519,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10303,11 +10307,11 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Acceleration of inner walls. 0 means normal printing acceleration."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgid "mm/s² or %"
msgstr "mm/s² or %"
@ -13211,12 +13215,12 @@ msgstr ""
"リライトしますか?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -13623,8 +13627,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14312,7 +14316,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14331,32 +14335,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -16712,8 +16709,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ペンサイズを設定"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "デバッグロギングレベルを設定します。0:fatal、1:error、2:warning、3:info、"
#~ "4:debug、5:trace。\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1228,8 +1228,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "%s 연결 실패! [번호:%s, 코드=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"BambuStudio 구성 파일을 구문 분석할 수 없으며 손상되었을 수 있습니다. 파일을 "
"삭제하고 다시 시도해 주세요."
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "출력품질향상을 위해 객체를 자동으로 회전시킵니다."
msgid "Edit"
msgstr "수정"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2252,9 +2252,9 @@ msgid "Top"
msgstr "상단"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3203,9 +3203,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"현재 챔버 온도가 재료의 안전 온도보다 높습니다. 이로 인해 재료가 부드러워지"
"고 노즐이 막힐 수 있습니다. 재료의 최대 안전 온도는 %d입니다."
@ -3863,9 +3863,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "일반 모드 전환"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4081,6 +4081,12 @@ msgstr "체적:"
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4099,9 +4105,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "G코드 경로가 빌드 플레이트 경계를 넘어갑니다."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -4918,8 +4922,8 @@ msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whth Bambu "
"Studio and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf 파일에는 G 코드 데이터가 없습니다. BambuStudio로 슬라이스하고 "
"새 .gcode.3mf 파일을 내보내세요."
".gcode.3mf 파일에는 G 코드 데이터가 없습니다. BambuStudio로 슬라이스하고 새 ."
"gcode.3mf 파일을 내보내세요."
#, c-format, boost-format
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
@ -5718,7 +5722,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "프린터 설정"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5850,6 +5854,9 @@ msgstr ""
"Bambu Studio를 업데이트하거나 Bambu Studio를 다시 시작하여 시스템 사전 설정"
"에 대한 업데이트가 있는지 확인하세요."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "변경 내용을 \"%1%\"에 저장하시겠습니까?"
@ -6002,15 +6009,12 @@ msgstr "여러 부품으로 구성된 단일 객체가 발견되었습니다."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6736,10 +6740,7 @@ msgstr "다크 모드 활성화"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7626,8 +7627,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
"습니다. \n"
@ -9237,6 +9238,9 @@ msgstr "스커트 및 브림 생성"
msgid "Generating G-code"
msgstr "G 코드 생성"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "filename_format 템플릿 처리에 실패했습니다."
@ -9300,8 +9304,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r은 G 코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다.이 필드에는 프린"
"터 호스트 인스턴스의 호스트 이름, IP 주소 또는 URL이 포함되어야 합니다.기본 "
@ -9559,10 +9563,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10360,11 +10364,11 @@ msgstr ""
"Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgid "mm/s² or %"
msgstr "mm/s² or %"
@ -13280,12 +13284,12 @@ msgstr ""
"다시 작성하시겠습니까?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -13693,8 +13697,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14379,7 +14383,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14398,32 +14402,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1239,8 +1239,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Verbinding met %s is mislukt! [SN: %s, code=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Het configuratiebestand van BambuStudio kan niet worden verwerkt en is "
"mogelijk beschadigd. Verwijder het bestand en probeer het opnieuw."
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2297,9 +2297,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Bovenste"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3298,9 +3298,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3970,9 +3970,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Omzetten naar normale modus"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4189,6 +4189,12 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Maat:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4207,9 +4213,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Een G-code pad treedt buiten de grenzen van de printplaat."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5851,7 +5855,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Printer instellingen"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5986,6 +5990,9 @@ msgstr ""
"opnieuw op om te controleren of er een update is voor "
"systeemvoorinstellingen."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan in \"%1%\"?"
@ -6145,15 +6152,12 @@ msgstr "Object met meerdere delen is gedetecteerd"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6896,10 +6900,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7652,10 +7653,9 @@ msgstr ""
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de "
"\"Voorwaarden\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het "
"Privacybeleid van Bambu Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur "
"en diensten."
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de \"Voorwaarden"
"\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het Privacybeleid van Bambu "
"Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur en diensten."
msgid "and"
msgstr "en"
@ -7825,8 +7825,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
@ -9493,6 +9493,9 @@ msgstr "Skirt en brim worden gegenereerd"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Genereer G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Mislukte verwerking van de bestandsnaam_opmaak sjabloon."
@ -9559,8 +9562,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r kan G-codebestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld moet de "
"hostnaam, het IP-adres of de URL van de printerhostinstantie bevatten. "
@ -9827,10 +9830,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10660,8 +10663,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Versnelling van binnenwanden. 0 betekent normale afdrukversnelling"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Versnelling van de schaarse invulling. Als de waarde wordt uitgedrukt als "
"een percentage (bijvoorbeeld 100%), wordt deze berekend op basis van de "
@ -13689,12 +13692,12 @@ msgstr ""
"Wil je het herschrijven?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14107,8 +14110,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14796,7 +14799,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14815,32 +14818,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17367,11 +17363,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Selecteer pen formaat"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fataal, 1:error, 2:waarschuwing, 3:info, "
#~ "4:debug, 5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fataal, 1:error, 2:waarschuwing, 3:info, 4:"
#~ "debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Delen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && "
"((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && ((n"
"%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
msgid "Supports Painting"
@ -1238,8 +1238,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Błąd połączenia z %s! [SN:%s, kod=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Plik konfiguracyjny Bambu Studio może być uszkodzony i nie może zostać "
"przeanalizowany. Proszę usunąć plik i spróbować ponownie."
@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Automatycznie ustaw orientację obiektu, aby poprawić jakość druku."
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2286,9 +2286,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Góra"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3281,9 +3281,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Aktualna temperatura komory jest wyższa niż bezpieczna temperatura "
"materiału; może to spowodować zmiękczenie materiału i zatkanie dyszy. "
@ -3954,9 +3954,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Przełącz na tryb normalny"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4174,6 +4174,12 @@ msgstr "Objętość:"
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4192,9 +4198,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Ścieżka G-code wychodzi poza granice płyty."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5841,7 +5845,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Ustawienia drukarki"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5973,6 +5977,9 @@ msgstr ""
"pofilu. Proszę zaktualizować Bambu Studio lub ponownie uruchomić Bambu "
"Studio, aby sprawdzić, czy są dostępne aktualizacje do ustawień systemowych."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany w \"%1%\"?"
@ -6131,15 +6138,12 @@ msgstr "Wykryto obiekt wieloczęściowy"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6881,10 +6885,7 @@ msgstr "Włącz tryb ciemny"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7792,8 +7793,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
"Wieża Czyszcząca\" \n"
@ -9450,6 +9451,9 @@ msgstr "Generowanie Skirtu i Brimu"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Generowanie G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Błąd przetwarzania szablonu filename_format."
@ -9514,8 +9518,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r może przesyłać pliki G-code do hosta drukarki. To pole powinno "
"zawierać nazwę hosta, adres IP lub URL instancji hosta drukarki. Dostęp do "
@ -9783,10 +9787,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10613,8 +10617,8 @@ msgstr ""
"przyspieszenia drukowania"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Przyspieszenie dla wypełnienia. Jeśli wartość jest wyrażona jako procent "
"(np. 100%), będzie obliczana na podstawie domyślnego przyspieszenia."
@ -11758,10 +11762,10 @@ msgid ""
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
"rozsądnie niskim poziomie."
msgid "Slicing Mode"
msgstr "Tryb cięcia"
@ -12618,13 +12622,13 @@ msgstr "Nie można odczytać dostarczonego pliku, ponieważ jest pusty"
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .stl, .obj "
"lub .amf(.xml)."
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .stl, .obj lub ."
"amf(.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .3mf "
"lub .zip.amf."
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .3mf lub .zip."
"amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowano"
@ -13645,8 +13649,8 @@ msgstr ""
"Czy chcesz go zastąpić?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
@ -14070,8 +14074,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14777,7 +14781,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14796,32 +14800,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17349,11 +17346,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ustaw rozmiar pióra"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ustawia poziom rejestrowania dla debugowania. 0:fatal, 1:error, "
#~ "2:warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "Ustawia poziom rejestrowania dla debugowania. 0:fatal, 1:error, 2:"
#~ "warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Udostępnij"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1241,8 +1241,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Conectar%s fracassado! [SN:%s , código =%s ]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"O arquivo de configuração do BambuStudio não pode ser analisado e pode estar "
"corrompido. Exclua o arquivo e tente novamente."
@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2285,9 +2285,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3281,9 +3281,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"A temperatura atual da câmara é superior à temperatura segura do material, o "
"que pode resultar no amolecimento e entupimento do material. A temperatura "
@ -3952,9 +3952,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Alternar para o modo normal"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4170,6 +4170,12 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4188,9 +4194,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Um caminho do g-code vai além dos limites da placa."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5819,7 +5823,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Configurações da impressora"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5951,6 +5955,9 @@ msgstr ""
"predefinição genérica. Atualize o Bambu Studio ou reinicie o Bambu Studio "
"para verificar se há uma atualização nas predefinições do sistema."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Você quer salvar as alterações em \"%1%“?"
@ -6108,15 +6115,12 @@ msgstr "Objeto com várias partes foi detectado"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6850,10 +6854,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7774,8 +7775,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -9429,6 +9430,9 @@ msgstr "Gerando saia e brim"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Gerando g-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Falha no processamento do modelo filename_format."
@ -9493,8 +9497,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"O Slic3r pode carregar arquivos de código G para um host de impressora. Esse "
"campo deve conter o nome do host, endereço IP ou URL da instância do host da "
@ -9762,10 +9766,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10596,8 +10600,8 @@ msgstr ""
"normal"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Aceleração do preenchimento esparso. Se o valor for expresso como uma "
"porcentagem (por exemplo, 100%), ele será calculado com base na aceleração "
@ -12604,8 +12608,8 @@ msgstr "O arquivo fornecido não pôde ser lido porque está vazio"
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Formato de arquivo desconhecido. O arquivo de entrada deve ter a "
"extensão.stl, .obj, .amf (.xml)."
"Formato de arquivo desconhecido. O arquivo de entrada deve ter a extensão."
"stl, .obj, .amf (.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
@ -13626,8 +13630,8 @@ msgstr ""
"Você quer reescrevê-lo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "
@ -14052,8 +14056,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14744,7 +14748,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14763,32 +14767,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17313,11 +17310,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Definir o tamanho da caneta"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Define o nível de registro de depuração. 0:fatal, 1:error, 2:warning, "
#~ "3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "Define o nível de registro de depuração. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:"
#~ "info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Compartilhar"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
msgid "Supports Painting"
@ -1287,8 +1287,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Сбой подключения к %s [Серийный №:%s, код=%s]!"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Возможно, файл конфигурации BambuStudio повреждён и не может быть обработан. "
"Пожалуйста, удалите файл и повторите попытку."
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "Автоориентация модели для улучшения ка
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2343,9 +2343,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Сверху"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3359,9 +3359,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Текущая температура внутри термокамеры превышает безопасную температуру для "
"этого материала, что может привести к размягчению материала или засорению "
@ -4043,9 +4043,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Переключиться на обычный режим"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4265,6 +4265,12 @@ msgstr "Объём:"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4283,9 +4289,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Траектория перемещения в G-коде выходит за границы печатного стола."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5968,7 +5972,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Настройки принтера"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -6102,6 +6106,9 @@ msgstr ""
"общим профилем. Обновите или перезапустите Bambu Studio, чтобы проверить "
"наличие обновлений системных профилей."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Вы хотите сохранить изменения в \"%1%\"?"
@ -6265,15 +6272,12 @@ msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескол
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -7066,10 +7070,7 @@ msgstr "Включить тёмную тему"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -8003,8 +8004,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
"башня таймлапса». \n"
@ -9710,6 +9711,9 @@ msgstr "Генерация юбки и каймы"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Генерация G-кода"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Ошибка обработки шаблона filename_format."
@ -9774,8 +9778,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r может загружать G-код файлы на хост принтера. В этом поле нужно "
"указать имя хоста, IP-адрес или URL-адрес хост-экземпляра принтера. Доступ к "
@ -10050,10 +10054,10 @@ msgstr "Порог нависания участвующий в охлажден
# ???? Процент представляет собой степень нависания. Например, если задано 25%, то все линии с нависанием менее 25% будут участвовать в охлаждении и замедлении. При 100% все нависающие линии участвуют в охлаждении и замедлении. Скорость после замедления принимает меньшее значение минимальной скорости печати и исходной скорости нависания.
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
"Когда этот параметр включён, нависающая часть участвует в замедлении печати "
"для лучшего охлаждения слоёв предотвращая проблему внезапного увеличения "
@ -10940,8 +10944,8 @@ msgstr ""
"ускорения по умолчанию."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Ускорение на разреженном заполнении. Если задано в процентах, то значение "
"вычисляться относительно ускорения по умолчанию."
@ -11271,8 +11275,8 @@ msgstr ""
"две ближайшие линии заполнения с коротким отрезком периметра. Если не "
"найдено такого отрезка периметра короче этого параметра, линия заполнения "
"соединяется с отрезком периметра только с одной стороны, а длина отрезка "
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного заполнения» "
"(infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного "
"заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
"Установите 0 для отключения привязок."
msgid "0 (not anchored)"
@ -13042,8 +13046,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Неизвестный формат файла. Входной файл должен иметь расширение *.3mf или "
"*.zip.amf."
"Неизвестный формат файла. Входной файл должен иметь расширение *.3mf или *."
"zip.amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"
@ -14104,8 +14108,8 @@ msgstr ""
"Хотите перезаписать его?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
@ -14524,8 +14528,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15277,7 +15281,7 @@ msgstr "Ошибка печати"
msgid "Removed"
msgstr "Удалено"
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -15296,32 +15300,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1228,8 +1228,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Det gick inte att ansluta %s! [SN: %s, kod=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Bambu Studios konfigurationsfil kan inte tolkas och kan vara skadad. Ta bort "
"filen och försök igen."
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Auto placera objektet för att förbättra utskriftskvaliteten."
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2265,9 +2265,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Topplager"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3251,9 +3251,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -3920,9 +3920,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Ändra till normal läge"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4138,6 +4138,12 @@ msgstr "Volym:"
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4156,9 +4162,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "En G-kod väg passerar över byggplattans begränsningar."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5786,7 +5790,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Skrivarens inställningar"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5918,6 +5922,9 @@ msgstr ""
"generiska inställningar. Uppdatera Bambu Studio eller starta om Bambu Studio "
"för att kontrollera om det finns en uppdatering av system inställningarna."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Spara ändringarna till \"%1%\"?"
@ -6071,15 +6078,12 @@ msgstr "Objekt med flera delar upptäcktes"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6809,10 +6813,7 @@ msgstr "Enable dark mode"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7334,8 +7335,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
msgstr ""
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per "
"objekt\"."
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt"
"\"."
msgid ""
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
@ -7726,8 +7727,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
@ -7935,10 +7936,9 @@ msgid ""
"maximum fan speed according to layer printing time"
msgstr ""
"Del kylfläktens hastigheten kommer att börja gå med min hastighet när den "
"beräknade lagringstiden inte är längre än lagringstiden i "
"inställningarna.När lager tiden är kortare än gräns värdet, ställer "
"fläkthastigheten sig mellan lägsta och högsta fläkthastighet enligt lagrets "
"utskriftstid"
"beräknade lagringstiden inte är längre än lagringstiden i inställningarna."
"När lager tiden är kortare än gräns värdet, ställer fläkthastigheten sig "
"mellan lägsta och högsta fläkthastighet enligt lagrets utskriftstid"
msgid "Max fan speed threshold"
msgstr "Max fläkt hastighets gräns"
@ -9364,6 +9364,9 @@ msgstr "Skapar Skirt & Brim"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Skapar G-kod"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Skapande av filnamn_format template misslyckades."
@ -9427,8 +9430,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r kan ladda upp G-kod filer till en printer värd. Det här fältet ska "
"innehålla värdnamn, IP-adress eller URL för printer värd platsen. Du kan få "
@ -9690,10 +9693,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10509,8 +10512,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Acceleration av innerväggar. 0 betyder normal acceleration."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration av gles utfyllnad. Om värdet uttrycks som en procentsats (t.ex. "
"100%) kommer det att beräknas baserat på standard accelerationen."
@ -13505,12 +13508,12 @@ msgstr ""
"Vill du skriva om det?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -13921,8 +13924,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14611,7 +14614,7 @@ msgstr ""
msgid "Removed"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14630,32 +14633,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -17132,11 +17128,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Välj penn storlek"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Välj felsöknings nivå. 0:allvarlig, 1:fel, 2:varning, 3:info, 4:felsök, "
#~ "5:spåra\n"
#~ "Välj felsöknings nivå. 0:allvarlig, 1:fel, 2:varning, 3:info, 4:felsök, 5:"
#~ "spåra\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Dela"
@ -17408,9 +17404,9 @@ msgstr ""
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade "
#~ "\"Villkor\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs "
#~ "integritetspolicy ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade \"Villkor"
#~ "\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs integritetspolicy "
#~ "ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:30+0300\n"
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1244,8 +1244,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "%s bağlantısı başarısız oldu! [SN:%s, kod=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"BambuStudio yapılandırma dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılamıyor "
"olabilir, lütfen dosyayı silin ve tekrar deneyin."
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "Baskı kalitesini artırmak için nesneyi otomatik olarak yönlendirin."
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2277,9 +2277,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Üst"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3261,9 +3261,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Mevcut hazne sıcaklığı malzemenin güvenli sıcaklığından yüksektir, "
"malzemenin yumuşamasına ve tıkanmasına neden olabilir Malzeme için maksimum "
@ -3932,9 +3932,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Normal moda geç"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -4150,6 +4150,12 @@ msgstr "Hacim:"
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4168,9 +4174,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Bir G kodu yolu plakanın sınırlarının ötesine geçer."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5830,7 +5834,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Yazıcı Ayarları"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5962,6 +5966,9 @@ msgstr ""
"ön ayarlarında bir güncelleme olup olmadığını kontrol etmek için lütfen "
"Bambu Studio'yu güncelleyin veya Bambu Studio'yu yeniden başlatın."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "\"%1%\" dosyasındaki değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
@ -6119,15 +6126,12 @@ msgstr "Birden fazla parçaya sahip nesne algılandı"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6899,10 +6903,7 @@ msgstr "Karanlık modu etkinleştirin"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7815,8 +7816,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
"eklenmesi önerilir.\n"
@ -9363,8 +9364,8 @@ msgid ""
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
"spiral vase mode."
msgstr ""
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye "
"göre\" yazdırma sırasını seçin."
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre"
"\" yazdırma sırasını seçin."
msgid ""
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
@ -9470,6 +9471,9 @@ msgstr "Etek ve kenar oluşturma"
msgid "Generating G-code"
msgstr "G kodu oluşturuluyor"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Dosyaadı_format şablonunun işlenmesi başarısız oldu."
@ -9533,8 +9537,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r, G kod dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu "
"alan, yazıcı ana bilgisayar örneğinin ana bilgisayar adını, IP adresini veya "
@ -9800,10 +9804,10 @@ msgstr "Soğutma katkısı için sarkma eşik değeri"
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
"Hızı yavaşlatmak için hangi çıkıntı kısmının soğutma fonksiyonuna "
"katılacağına karar verin. alt katmandan destek almadan hattın ne kadar "
@ -10638,8 +10642,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "İç duvarların ivmesi. 0 normal baskı ivmesini kullanmak anlamına gelir"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Seyrek dolgunun hızlandırılması. Değer yüzde olarak ifade edilirse (örn. "
"%100), varsayılan ivmeye göre hesaplanacaktır."
@ -13672,8 +13676,8 @@ msgstr ""
"Yeniden yazmak ister misin?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "
@ -14089,8 +14093,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14831,7 +14835,7 @@ msgstr "Yazdırma Başarısız"
msgid "Removed"
msgstr "Kaldırıldı"
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14850,32 +14854,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -1247,8 +1247,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "Не вдалося підключити %s! [Серійний номер:%s, код=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"BambuStudio файл конфігурації може бути пошкоджений і не може бути "
"розібраний. Будь ласка, видаліть файл і спробуйте ще раз."
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "Автоматично орієнтуйте об'єкт для покр
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Change to"
msgid "Delete then replace with"
msgstr ""
msgid "Delete this filament"
@ -2287,9 +2287,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2667,8 +2667,8 @@ msgid ""
"This software uses open source components whose copyright and other "
"proprietary rights belong to their respective owners"
msgstr ""
"Це програмне забезпечення використовує компоненти з відкритим вихідним "
"кодом,авторські права та інші\n"
"Це програмне забезпечення використовує компоненти з відкритим вихідним кодом,"
"авторські права та інші\n"
"права власності належать їх відповідним власникам"
#, c-format, boost-format
@ -2768,8 +2768,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах "
"%.1f~%.1f)"
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах %.1f~"
"%.1f)"
msgid ""
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
@ -3288,9 +3288,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Поточна температура камери вища, ніж безпечна температура матеріалу, це може "
"призвести до розм’якшення матеріалу та його забивання. Максимально безпечна "
@ -3956,9 +3956,9 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Переключитися у звичайний режим"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
msgid ""
@ -3967,8 +3967,8 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume."
msgstr ""
"Об'єкт знаходиться за кордоном пластини або перевищує обмеження по висоті.\n"
"Будь ласка, вирішіть проблему, перемістивши її повністю на тарілку або з "
"неї,і підтвердження того, що висота знаходиться в межах обсягу збирання."
"Будь ласка, вирішіть проблему, перемістивши її повністю на тарілку або з неї,"
"і підтвердження того, що висота знаходиться в межах обсягу збирання."
msgid "Variable layer height"
msgstr "Змінна висота шару"
@ -4174,6 +4174,12 @@ msgstr "Об'єм:"
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4192,9 +4198,7 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "Шлях G-коду виходить за межі зони друку."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5853,7 +5857,7 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "Налаштування принтера"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr ""
#, boost-format
@ -5985,6 +5989,9 @@ msgstr ""
"ласка, оновіть Bambu Studio або перезапустіть Bambu Studio, щоб перевірити, "
"чи є оновлення для системи пресети."
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Ви хочете зберегти зміни в \\%1%\\?"
@ -6144,15 +6151,12 @@ msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кільк
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr ""
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr ""
msgid "Tips"
@ -6917,10 +6921,7 @@ msgstr "Увімкнути темний режим"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
@ -7834,8 +7835,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -9489,6 +9490,9 @@ msgstr "Створення спідниці та кайми"
msgid "Generating G-code"
msgstr "Генерація G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr ""
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "Не вдалося обробити шаблон filename_format."
@ -9551,8 +9555,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно "
"містити ім'я хоста, IP-адресу або URL-адресу екземпляра вузла принтера. "
@ -9820,10 +9824,10 @@ msgstr "Поріг нависання для участі в охолоджен
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr ""
"Визначте, яка частина нависання приєднується до функції охолодження, щоб "
"зменшити швидкість. Виражається у відсотках, що вказує, яка ширина лінії без "
@ -10664,8 +10668,8 @@ msgstr ""
"друку"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Прискорення розрідженого заповнення. Якщо значення виражене у відсотках "
"(наприклад,100%), воно буде обчислюватися на основі прискорення за "
@ -11889,8 +11893,8 @@ msgid ""
"Only create support for critical regions including sharp tail, cantilever, "
"etc."
msgstr ""
"Створювати підтримку тільки для критичних областей, включаючи гострий "
"хвіст,консоль і т.д."
"Створювати підтримку тільки для критичних областей, включаючи гострий хвіст,"
"консоль і т.д."
msgid "Remove small overhangs"
msgstr "Видалити невеликі виступи"
@ -12664,13 +12668,13 @@ msgstr "Наданий файл не вдалося прочитати, оскі
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .stl, .obj "
"або .amf (.xml)."
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .stl, .obj або ."
"amf (.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .3mf "
"або .zip.amf."
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .3mf або .zip."
"amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Скасовано"
@ -13720,8 +13724,8 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
@ -14150,8 +14154,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14892,7 +14896,7 @@ msgstr "Друк не вдався"
msgid "Removed"
msgstr "Видалено"
msgid "Filament arrangement method"
msgid "Filament arrangement"
msgstr ""
msgid "Don't remind me again"
@ -14911,32 +14915,25 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr ""
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr ""
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr ""
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr ""
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr ""
msgid "(Please sync printer)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgid "(Sync with printer)"
msgstr ""
msgid "We will slice according to this grouping method:"
@ -16474,8 +16471,8 @@ msgstr ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви "
#~ "впевнені,що хочете перезаписати інші результати?"
#~ "Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви впевнені,"
#~ "що хочете перезаписати інші результати?"
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
@ -16932,8 +16929,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Рівень налагодження"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Встановлює рівень реєстрації налагодження. 0: непереборний, 1: помилка, "
#~ "2: попередження, 3: інформація, 4: налагодження, 5: трасування\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 16:02+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1235,8 +1235,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
msgstr "连接 %s 失败。[SN:%s, code=%s]"
msgid ""
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
"parsed.Please delete the file and try again."
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Bambu Studio配置文件可能已损坏而无法解析。请删除此文件并重新启动BambuStudio。"
@ -1713,8 +1713,8 @@ msgstr "自动调整对象朝向以提高打印质量。"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Change to"
msgstr "更改为"
msgid "Delete then replace with"
msgstr "删除后替换为"
msgid "Delete this filament"
msgstr "删除此耗材丝"
@ -2246,9 +2246,9 @@ msgid "Top"
msgstr "顶部"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
"风扇在打印中调控温度以提升打印质量,系统会根据不同的打印材料自动调节风扇的开"
"关和转速。"
@ -3165,9 +3165,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"当前腔体温度高于材料的安全温度,这可能导致材料软化和堵塞。该材料的最高安全温"
"度为 %d。"
@ -3815,12 +3815,12 @@ msgid "Switch to normal mode"
msgstr "切换到普通模式"
msgid ""
"An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
"An object is laid on the left/right nozzle only area.\n"
"Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
"mapped to the other extruders."
"mapped to the other nozzles."
msgstr ""
"一个模型放置在仅左/右挤出机可打印区域。\n"
"请确保该模型在该区域内使用的材料没有映射到其他挤出机。"
"一个模型放置在仅左/右喷嘴可打印区域。\n"
"请确保该模型在该区域内使用的材料没有映射到其他喷嘴。"
msgid ""
"An object is laid over the boundary of plate or exceeds the height limit.\n"
@ -4035,6 +4035,12 @@ msgstr "体积:"
msgid "Size:"
msgstr "尺寸:"
msgid "left nozzle"
msgstr "左喷嘴"
msgid "right nozzle"
msgstr "右喷嘴"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -4051,10 +4057,8 @@ msgid "A G-code path goes beyond the boundary of plate."
msgstr "检测超出热床边界的G-code路径。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgstr "不允许同时打印多根TPU长丝并且TPU长丝必须放置在%s的虚拟插槽中。"
msgid "Only the %s with external filament spool can print TPU"
msgstr "只能使用%s的外挂料打印TPU"
#, c-format, boost-format
msgid ""
@ -4866,8 +4870,8 @@ msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whth Bambu "
"Studio and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新"
"的.gcode.3mf文件。"
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新的."
"gcode.3mf文件。"
#, c-format, boost-format
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
@ -5646,8 +5650,8 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "打印机设置"
#, c-format, boost-format
msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
msgstr "材料 %s 不能放置在 %s 挤出机中进行打印。"
msgid "The %s nozzle can not print %s."
msgstr "%s喷嘴不可以打印%s"
#, boost-format
msgid " plate %1%: "
@ -5779,6 +5783,9 @@ msgstr ""
"有一些未知或不兼容的填料映射到通用预设中。请更新Bambu Studio或重新启动Bambu "
"Studio以检查是否有系统预设的更新。"
msgid "Sync filaments with AMS successfully."
msgstr "完成AMS的耗材同步。"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "是否保存修改到“%1%”?"
@ -5920,18 +5927,13 @@ msgstr "检测到多零件对象"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The printer you are currently bound to is %s,\n"
"The printer preset for your current file is %s,\n"
msgstr ""
"您当前绑定的打印机是%s\n"
"当前文件的打印机预设为%s\n"
"Connected printer is %s. It must match the project preset for printing.\n"
msgstr "当前连接的打印机为 %s需要和项目预设匹配才能打印。\n"
msgid ""
"Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information immediately?"
msgstr "您想立即同步打印机预设、ams和喷嘴信息吗"
msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
msgstr "您想立即同步打印机预设吗?"
"Do you want to sync the printer information and automatically switch the "
"preset?"
msgstr "是否从打印机同步信息并自动切换项目预设?"
msgid "Tips"
msgstr "提示"
@ -6643,13 +6645,10 @@ msgid "Enable dark mode"
msgstr "开启深色模式"
msgid "Filament Arrange"
msgstr ""
msgstr "材料分配"
msgid "Ignore ext filament when auto grouping"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament map mode"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament arrangement mode"
msgstr "弹窗以选择材料分配模式"
msgid "User Experience"
msgstr "用户体验"
@ -7529,8 +7528,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
@ -9100,6 +9099,9 @@ msgstr "正在生成skirt和brim"
msgid "Generating G-code"
msgstr "正在生成G-code"
msgid "Only supports up to one TPU filament."
msgstr "最多仅支持1个TPU材料"
msgid "Failed processing of the filename_format template."
msgstr "处理文件名格式模板失败。"
@ -9158,8 +9160,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r可以将G-code文件上传到打印机主机。此字段应包含打印机主机实例的主机名、"
"IP地址或URL。启用基本身份验证的Print host可以通过将用户名和密码放入以下格式的"
@ -9389,10 +9391,10 @@ msgstr "参与冷却降速的悬垂阈值"
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
msgstr "决定多少阈值的悬垂参与冷却降速.用百分比表示超出线宽的范围。"
msgid "Bridge direction"
@ -10146,8 +10148,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "内部壁的加速度。0表示使用正常的打印加速度。"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"稀疏填充的加速度。如果该值表示为百分比例如100%),则将根据默认加速度进行计"
"算。"
@ -12203,10 +12205,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"请从我们的wiki中找到动态流量校准的详细信息。\n"
"\n"
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
"“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
"材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
"良好的效果。\n"
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
"“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
"材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
"良好的效果。\n"
"\n"
"有几种情况可能导致校准结果不可靠,例如打印板的的附着力不足。清洗打印板或者使"
"用胶水可以增强打印板附着力。您可以在我们的维基上找到更多相关信息。\n"
@ -12402,13 +12404,13 @@ msgid "Printing Parameters"
msgstr "打印参数"
msgid "Synchronize nozzle and AMS information"
msgstr ""
msgstr "同步喷嘴和AMS信息"
msgid "Please connect the printer first before synchronizing."
msgstr ""
msgstr "同步前请先连接打印机"
msgid "Nozzle Info"
msgstr ""
msgstr "喷嘴信息"
msgid "Plate Type"
msgstr "热床类型"
@ -12951,8 +12953,8 @@ msgstr ""
"你想重写预设吗"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
@ -13337,8 +13339,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr "存储的喷嘴尺寸:%d"
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr "预设的喷嘴类型尺寸与记忆中的喷嘴不一致。你最近换喷嘴了吗?"
#, c-format, boost-format
@ -14001,8 +14003,8 @@ msgstr "打印失败"
msgid "Removed"
msgstr "移除"
msgid "Filament arrangement method"
msgstr ""
msgid "Filament arrangement"
msgstr "材料分配"
msgid "Don't remind me again"
msgstr "不再提醒"
@ -14020,36 +14022,27 @@ msgid "Manual Mode"
msgstr "手动模式"
msgid ""
"Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating the "
"best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the filaments on "
"the printer based on the slicing results."
msgstr ""
"忽略AMS中的材料通过计算最佳分配方案来减少材料消耗。需要根据切片结果去打印机"
"调整材料"
"Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Need to manually "
"arrange filaments on the printer based on slicing results."
msgstr "通过计算最佳分配方案来减少材料消耗。需要根据切片结果去打印机调整材料"
msgid ""
"Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the left "
"and right nozzles."
msgstr "根据AMS中的材料将材料分配到左右喷嘴"
"Use AMS filaments to automatically assign filament to the left or right "
"nozzle."
msgstr "根据AMS中的材料将材料分配到左/右喷嘴"
msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
msgstr "无需推荐,切片时手动设置左右喷嘴的材料分配"
msgid "(Arrange after slicing)"
msgstr "(先切片后摆料)"
msgid "(Arrange before slicing)"
msgstr "(先摆料后切片)"
msgid "(Please sync printer)"
msgstr "(请连接打印机)"
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
msgstr "无需推荐,切片时手动设置左/右喷嘴的材料分配"
msgid "Global settings"
msgstr "全局设置"
msgid "More info on wiki"
msgid "Learn more"
msgstr "更多信息查看wiki"
msgid "(Sync with printer)"
msgstr "(请连接打印机)"
msgid "We will slice according to this grouping method:"
msgstr "我们将基于当前分配方案切片:"
@ -14331,6 +14324,77 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "Change to"
#~ msgstr "更改为"
#~ msgid ""
#~ "Calculate the best filament arrangement to minimize usage. Manually "
#~ "arrange filaments on the printer based on slicing results."
#~ msgstr ""
#~ "通过计算最佳分配方案来减少材料消耗。需要根据切片结果去打印机手动调整材料"
#~ msgid ""
#~ "An object is laid on the left/right extruder only area.\n"
#~ "Please make sure the filaments used by this object on this area are not "
#~ "mapped to the other extruders."
#~ msgstr ""
#~ "一个模型放置在仅左/右挤出机可打印区域。\n"
#~ "请确保该模型在该区域内使用的材料没有映射到其他挤出机。"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
#~ "TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
#~ msgstr "不允许同时打印多根TPU长丝并且TPU长丝必须放置在%s的虚拟插槽中。"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Filament %s cannot be placed in the %s extruder for printing."
#~ msgstr "材料 %s 不能放置在 %s 挤出机中进行打印。"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "The printer you are currently bound to is %s,\n"
#~ "The printer preset for your current file is %s,\n"
#~ msgstr ""
#~ "您当前绑定的打印机是%s\n"
#~ "当前文件的打印机预设为%s\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to sync printer presets, ams and nozzle information "
#~ "immediately?"
#~ msgstr "您想立即同步打印机预设、ams和喷嘴信息吗"
#~ msgid "Do you want to sync printer presets immediately?"
#~ msgstr "您想立即同步打印机预设吗?"
#~ msgid ""
#~ "Disregrad the filaments in AMS. Optimize filament usage by calculating "
#~ "the best arrangement for the left and right nozzles. Arrange the "
#~ "filaments on the printer based on the slicing results."
#~ msgstr ""
#~ "忽略AMS中的材料通过计算最佳分配方案来减少材料消耗。需要根据切片结果去打"
#~ "印机调整材料"
#~ msgid ""
#~ "Based on the current filaments in the AMS, arrange the filaments to the "
#~ "left and right nozzles."
#~ msgstr "根据AMS中的材料将材料分配到左右喷嘴"
#~ msgid "Mannully arrange the filaments for the left and right nozzles."
#~ msgstr "无需推荐,切片时手动设置左右喷嘴的材料分配"
#~ msgid "(Arrange after slicing)"
#~ msgstr "(先切片后摆料)"
#~ msgid "(Arrange before slicing)"
#~ msgstr "(先摆料后切片)"
#~ msgid "(Please sync printer)"
#~ msgstr "(请连接打印机)"
#~ msgid "More info on wiki"
#~ msgstr "更多信息查看wiki"
#~ msgid "Axis go home"
#~ msgstr "Axis回Home点"
@ -15359,8 +15423,8 @@ msgstr ""
#~ "The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whthBambu "
#~ "Studio and export a new .gcode.3mf file."
#~ msgstr ""
#~ ".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新"
#~ "的.gcode.3mf文件。"
#~ ".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新的."
#~ "gcode.3mf文件。"
#~ msgid "Connection lost. Please retry."
#~ msgstr "连接丢失。请重试。"
@ -15802,8 +15866,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "不能删除被其他预设继承的预设"
#~ msgid ""
#~ "Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized "
#~ "nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
#~ "Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle."
#~ "Did you change your nozzle lately ? "
#~ msgstr "预设中的喷嘴直径与记忆中的喷嘴直径不一致。您最近更换了喷嘴吗?"
#~ msgid "Improt Presets"
@ -16070,11 +16134,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "调试等级"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "设置调试日志等级。0:fatal 1:error 2:warning 3:info 4:debug "
#~ "5:trace\n"
#~ "设置调试日志等级。0:fatal 1:error 2:warning 3:info 4:debug 5:"
#~ "trace\n"
#~ msgid "Load custom gcode"
#~ msgstr "加载自定义 gcode"
@ -20336,8 +20400,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "正在准备设置页"
#~ msgid ""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
#~ "upload\""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
#~ "\""
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
#~ msgid ""

Binary file not shown.