Merge pull request #10312 from Patola/4.11

Updated pt_BR strings for 4.11
This commit is contained in:
Jelle Spijker 2021-09-06 13:56:32 +02:00 committed by GitHub
commit 0802610cc9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 151 additions and 304 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Cura
# Copyright (C) 2020 Ultimaker B.V.
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 02:56+0200\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Passos por Milímetro (E)"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference."
msgstr ""
msgstr "Quantos passos dos motores resultarão no movimento da engrenagem de alimentação em um milímetro da circunferência."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label"
@ -1438,12 +1438,12 @@ msgstr "Conectar caminhos de contorno da base e topo quando estiverem próximos
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic label"
msgid "Monotonic Top/Bottom Order"
msgstr ""
msgstr "Ordem Monotônica Superior/Inferior"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr ""
msgstr "Imprime filetes superiores e inferiores em uma ordem que os faz sempre se sobreporem a filetes adjacentes em uma única direção. Faz levar um pouco mais de tempo na impressão, mas torna superfícies planas mais consistentes."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label"
@ -1518,12 +1518,12 @@ msgstr "Ziguezague"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic label"
msgid "Monotonic Ironing Order"
msgstr ""
msgstr "Ordem de Passagem a Ferro Monotônica"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr ""
msgstr "Imprime filetes de passagem a ferro em uma ordem que os faz com que sempre se sobreponham a linhas adjacentes em uma única direção. Isso faz levar um pouco mais de tempo na impressão, mas torna as superfícies mais consistentes."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -5326,12 +5326,12 @@ msgstr "Ziguezague"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic label"
msgid "Monotonic Top Surface Order"
msgstr ""
msgstr "Ordem da Superfície Monotônica Superior"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr ""
msgstr "Imprime os filetes da superfície superior em uma ordem que faz com que sempre se sobreponham a linhas adjacentes em uma única direção. Faz levar um pouco mais de tempo na impressão, mas torna as superfícies planas mais consistentes."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label"