mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-08-14 01:25:51 +08:00
i18n: de: Calling "Update" -> "Aktualisierung"
In my point of view this sounds better than using "Update" (anglicism)
This commit is contained in:
parent
1e0eddbd32
commit
1ae783897b
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-01 18:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-01 18:15+0100\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -428,25 +428,21 @@ msgid "Cura 15.04 profiles"
|
||||
msgstr "Cura 15.04-Profile"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Firmware Update"
|
||||
msgstr "Firmware-Update"
|
||||
msgstr "Firmware-Aktualisierung"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Starting firmware update, this may take a while."
|
||||
msgstr "Das Firmware-Update wird gestartet. Dies kann eine Weile dauern."
|
||||
msgstr "Das Firmware-Aktualisierung wird gestartet. Dies kann eine Weile dauern."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Firmware update completed."
|
||||
msgstr "Firmware-Update abgeschlossen."
|
||||
msgstr "Firmware-Aktualisierung abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Updating firmware."
|
||||
msgstr "Die Firmware wird aktualisiert."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user