Update 4.9 translations after verification with PoEdit

CURA-8153
This commit is contained in:
Kostas Karmas 2021-04-16 15:18:34 +02:00
parent 4a574a5ae1
commit 6b1df6c7cb
17 changed files with 809 additions and 1734 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: German <info@lionbridge.com>, German <info@bothof.nl>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -427,10 +427,7 @@ msgstr "Extruder teilen sich eine Düse"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description"
msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter."
msgstr "Gibt an, ob die Extruder gemeinsam eine Düse nutzen oder jeweils über eine eigene verfügen. In der Einstellung „true“ ist zu erwarten, dass das GCode-Skript"
" „printer-start“ alle Extruder ordnungsgemäß in einem bekannten und untereinander kompatiblen Anfangszustand anordnet (Rückzugstellung; entweder Null oder"
" mit einem nicht zurückgezogenen Filament); in diesem Fall wird die anfängliche Rückzugstellung für jeden Extruder durch den Parameter „machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction“"
" beschrieben."
msgstr "Gibt an, ob die Extruder gemeinsam eine Düse nutzen oder jeweils über eine eigene verfügen. In der Einstellung „true“ ist zu erwarten, dass das GCode-Skript „printer-start“ alle Extruder ordnungsgemäß in einem bekannten und untereinander kompatiblen Anfangszustand anordnet (Rückzugstellung; entweder Null oder mit einem nicht zurückgezogenen Filament); in diesem Fall wird die anfängliche Rückzugstellung für jeden Extruder durch den Parameter „machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction“ beschrieben."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label"
@ -440,8 +437,7 @@ msgstr "Rückzugstellung der gemeinsam genutzten Düse"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction description"
msgid "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script; the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts."
msgstr "Bestimmt, wie weit das Filament jedes Extruders bei Abschluss des GCode-Skripts „printer-start“ von der gemeinsam genutzten Düsenspitze zurückgezogen sein"
" soll; der Wert sollte gleich oder größer sein als die Länge des gemeinsamen Teils der Düsenkanäle."
msgstr "Bestimmt, wie weit das Filament jedes Extruders bei Abschluss des GCode-Skripts „printer-start“ von der gemeinsam genutzten Düsenspitze zurückgezogen sein soll; der Wert sollte gleich oder größer sein als die Länge des gemeinsamen Teils der Düsenkanäle."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_disallowed_areas label"
@ -1656,10 +1652,7 @@ msgstr "Maximaler Winkel Außenhaut für Expansion"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description"
msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded."
msgstr "Die Außenhaut von Ober- und/oder Unterseiten Ihres Objekts, deren Winkel größer als dieser Wert sind, werden nicht expandiert. Dadurch wird vermieden,"
" dass die schmalen Außenhautbereiche, die entstehen, wenn die Modelloberfläche eine nahezu vertikale Neigung aufweist, expandiert werden. Ein Winkel von"
" 0° ist horizontal und führt dazu, dass ein solcher Außenhautbereich nicht expandiert wird; ein Winkel von 90° ist vertikal und führt dazu, dass die gesamte"
" Außenhaut expandiert wird."
msgstr "Die Außenhaut von Ober- und/oder Unterseiten Ihres Objekts, deren Winkel größer als dieser Wert sind, werden nicht expandiert. Dadurch wird vermieden, dass die schmalen Außenhautbereiche, die entstehen, wenn die Modelloberfläche eine nahezu vertikale Neigung aufweist, expandiert werden. Ein Winkel von 0° ist horizontal und führt dazu, dass ein solcher Außenhautbereich nicht expandiert wird; ein Winkel von 90° ist vertikal und führt dazu, dass die gesamte Außenhaut expandiert wird."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "min_skin_width_for_expansion label"
@ -2598,8 +2591,7 @@ msgstr "Geschwindigkeit der ersten Schicht"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_layer_0 description"
msgid "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves, like brim and raft."
msgstr "Die Geschwindigkeit für die erste Schicht. Ein niedrigerer Wert wird empfohlen, um die Haftung auf der Bauplatte zu verbessern. Hat keinen Einfluss auf"
" die Haftstrukturen des Druckbetts selbst, wie Krempe und Raft."
msgstr "Die Geschwindigkeit für die erste Schicht. Ein niedrigerer Wert wird empfohlen, um die Haftung auf der Bauplatte zu verbessern. Hat keinen Einfluss auf die Haftstrukturen des Druckbetts selbst, wie Krempe und Raft."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_print_layer_0 label"
@ -5113,9 +5105,7 @@ msgstr "Rang der Netzverarbeitung"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes."
msgstr "Legt fest, welchen Rang dieses Netz (Mesh) bei mehreren überlappenden Mesh-Füllungen hat. Bereiche, in denen mehrere Mesh-Füllungen überlappen, übernehmen"
" die Einstellungen des Netzes mit dem höchsten Rang. Ist der Rang einer Mesh-Füllung höher, führt dies zu einer Modifizierung der Füllungen oder Mesh-Füllungen,"
" deren Rang niedriger oder normal ist."
msgstr "Legt fest, welchen Rang dieses Netz (Mesh) bei mehreren überlappenden Mesh-Füllungen hat. Bereiche, in denen mehrere Mesh-Füllungen überlappen, übernehmen die Einstellungen des Netzes mit dem höchsten Rang. Ist der Rang einer Mesh-Füllung höher, führt dies zu einer Modifizierung der Füllungen oder Mesh-Füllungen, deren Rang niedriger oder normal ist."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
@ -5470,8 +5460,7 @@ msgstr "Maximaler Lochflächen-Überstand"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "conical_overhang_hole_size description"
msgid "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value of 0 mm² will fill all holes in the models base."
msgstr "Die maximale Fläche eines Lochs im Sockel des Modells, das mittels „Überhang drucken“ entfernt werden soll. Löcher mit kleinerer Fläche werden beibehalten."
" Beim Wert 0 mm² werden alle Löcher in der Modellbasis gefüllt."
msgstr "Die maximale Fläche eines Lochs im Sockel des Modells, das mittels „Überhang drucken“ entfernt werden soll. Löcher mit kleinerer Fläche werden beibehalten. Beim Wert 0 mm² werden alle Löcher in der Modellbasis gefüllt."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "coasting_enable label"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Spanish <info@lionbridge.com>, Spanish <info@bothof.nl>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -427,9 +427,7 @@ msgstr "Los extrusores comparten la tobera"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description"
msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter."
msgstr "Indica si los extrusores comparten una única tobera en lugar de que cada uno tenga la suya propia. Cuando se establece en true, se espera que la secuencia"
" de comandos gcode de inicio de la impresora establezca todos los extrusores en un estado de retracción inicial conocido y mutuamente compatible (ninguno"
" o un solo filamento que no se retrae); en este caso, el estado de retracción inicial se describe, por extrusor, mediante el parámetro \"machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction\"."
msgstr "Indica si los extrusores comparten una única tobera en lugar de que cada uno tenga la suya propia. Cuando se establece en true, se espera que la secuencia de comandos gcode de inicio de la impresora establezca todos los extrusores en un estado de retracción inicial conocido y mutuamente compatible (ninguno o un solo filamento que no se retrae); en este caso, el estado de retracción inicial se describe, por extrusor, mediante el parámetro \"machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction\"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label"
@ -439,8 +437,7 @@ msgstr "Retracción inicial de tobera compartida"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction description"
msgid "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script; the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts."
msgstr "La cantidad de filamento de cada extrusor que se supone que se ha retirado de la punta de la tobera compartida al final de la secuencia de comandos gcode"
" de inicio de la impresora; el valor debe ser igual o mayor que la longitud de la parte común de los conductos de la tobera."
msgstr "La cantidad de filamento de cada extrusor que se supone que se ha retirado de la punta de la tobera compartida al final de la secuencia de comandos gcode de inicio de la impresora; el valor debe ser igual o mayor que la longitud de la parte común de los conductos de la tobera."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_disallowed_areas label"
@ -1655,10 +1652,7 @@ msgstr "Ángulo máximo de expansión del forro"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description"
msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded."
msgstr "El revestimiento superior e inferior no se expandirá cuando las superficies superior e inferior del objeto tengan un ángulo mayor que este valor. Esto"
" evita la expansión de las pequeñas áreas de revestimiento que se crean cuando la superficie del modelo tiene una pendiente casi vertical. Un ángulo de"
" 0° es horizontal y no provoca la extensión de ningún revestimiento exterior, mientras que un ángulo de 90 ° es vertical y provoca la extensión de todo"
" el revestimiento exterior."
msgstr "El revestimiento superior e inferior no se expandirá cuando las superficies superior e inferior del objeto tengan un ángulo mayor que este valor. Esto evita la expansión de las pequeñas áreas de revestimiento que se crean cuando la superficie del modelo tiene una pendiente casi vertical. Un ángulo de 0° es horizontal y no provoca la extensión de ningún revestimiento exterior, mientras que un ángulo de 90 ° es vertical y provoca la extensión de todo el revestimiento exterior."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "min_skin_width_for_expansion label"
@ -2597,8 +2591,7 @@ msgstr "Velocidad de capa inicial"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_layer_0 description"
msgid "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves, like brim and raft."
msgstr "La velocidad de la capa inicial. Se recomienda un valor más bajo para mejorar la adherencia a la placa de impresión. No influye en las estructuras de adhesión"
" de la placa de impresión en sí, como el borde y la balsa."
msgstr "La velocidad de la capa inicial. Se recomienda un valor más bajo para mejorar la adherencia a la placa de impresión. No influye en las estructuras de adhesión de la placa de impresión en sí, como el borde y la balsa."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_print_layer_0 label"
@ -5112,9 +5105,7 @@ msgstr "Rango de procesamiento de la malla"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes."
msgstr "Determina la prioridad de esta malla al tener en cuenta varias mallas de relleno superpuestas. Las áreas en las que se superponen varias mallas de relleno"
" tomarán la configuración de la malla con el rango más alto. Una malla de relleno con un rango superior modificará el relleno de las mallas de relleno"
" con un rango inferior y mallas normales."
msgstr "Determina la prioridad de esta malla al tener en cuenta varias mallas de relleno superpuestas. Las áreas en las que se superponen varias mallas de relleno tomarán la configuración de la malla con el rango más alto. Una malla de relleno con un rango superior modificará el relleno de las mallas de relleno con un rango inferior y mallas normales."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
@ -5469,8 +5460,7 @@ msgstr "Área máxima del agujero en voladizo"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "conical_overhang_hole_size description"
msgid "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value of 0 mm² will fill all holes in the models base."
msgstr "El área máxima de un agujero en la base del modelo antes de que se elimine mediante la herramienta Convertir voladizo en imprimible. Se conservarán los"
" agujeros más pequeños. Con un valor de 0 mm² se rellenan todos los agujeros de la base del modelo."
msgstr "El área máxima de un agujero en la base del modelo antes de que se elimine mediante la herramienta Convertir voladizo en imprimible. Se conservarán los agujeros más pequeños. Con un valor de 0 mm² se rellenan todos los agujeros de la base del modelo."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "coasting_enable label"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: French <info@lionbridge.com>, French <info@bothof.nl>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -427,9 +427,7 @@ msgstr "Les extrudeuses partagent la buse"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description"
msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter."
msgstr "Lorsque les extrudeuses partagent une seule buse au lieu que chaque extrudeuse ait sa propre buse. Lorsqu'il est défini à true, le script gcode de démarrage"
" de l'imprimante doit configurer correctement toutes les extrudeuses dans un état de rétraction initial connu et mutuellement compatible (zéro ou un filament"
" non rétracté) ; dans ce cas, l'état de rétraction initial est décrit, par extrudeuse, par le paramètre 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction'."
msgstr "Lorsque les extrudeuses partagent une seule buse au lieu que chaque extrudeuse ait sa propre buse. Lorsqu'il est défini à true, le script gcode de démarrage de l'imprimante doit configurer correctement toutes les extrudeuses dans un état de rétraction initial connu et mutuellement compatible (zéro ou un filament non rétracté) ; dans ce cas, l'état de rétraction initial est décrit, par extrudeuse, par le paramètre 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction'."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label"
@ -439,8 +437,7 @@ msgstr "Rétraction initiale de la buse partagée"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction description"
msgid "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script; the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts."
msgstr "La quantité de filament de chaque extrudeuse qui est supposée avoir été rétractée de l'extrémité de la buse partagée à la fin du script gcode de démarrage"
" de l'imprimante ; la valeur doit être égale ou supérieure à la longueur de la partie commune des conduits de la buse."
msgstr "La quantité de filament de chaque extrudeuse qui est supposée avoir été rétractée de l'extrémité de la buse partagée à la fin du script gcode de démarrage de l'imprimante ; la valeur doit être égale ou supérieure à la longueur de la partie commune des conduits de la buse."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_disallowed_areas label"
@ -1655,10 +1652,7 @@ msgstr "Angle maximum de la couche extérieure pour l'expansion"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description"
msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded."
msgstr "Les couches extérieures supérieures / inférieures des surfaces supérieures et / ou inférieures de votre objet possédant un angle supérieur à ce paramètre"
" ne seront pas étendues. Cela permet d'éviter d'étendre les zones de couche extérieure étroites qui sont créées lorsque la surface du modèle possède une"
" pente proche de la verticale. Un angle de 0° est horizontal et évitera l'extension des couches ; un angle de 90° est vertical et entraînera l'extension"
" de toutes les couches."
msgstr "Les couches extérieures supérieures / inférieures des surfaces supérieures et / ou inférieures de votre objet possédant un angle supérieur à ce paramètre ne seront pas étendues. Cela permet d'éviter d'étendre les zones de couche extérieure étroites qui sont créées lorsque la surface du modèle possède une pente proche de la verticale. Un angle de 0° est horizontal et évitera l'extension des couches ; un angle de 90° est vertical et entraînera l'extension de toutes les couches."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "min_skin_width_for_expansion label"
@ -2597,8 +2591,7 @@ msgstr "Vitesse de la couche initiale"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_layer_0 description"
msgid "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves, like brim and raft."
msgstr "La vitesse de la couche initiale. Une valeur plus faible est recommandée pour améliorer l'adhérence au plateau de fabrication. N'affecte pas les structures"
" d'adhérence au plateau, comme la bordure et le radeau."
msgstr "La vitesse de la couche initiale. Une valeur plus faible est recommandée pour améliorer l'adhérence au plateau de fabrication. N'affecte pas les structures d'adhérence au plateau, comme la bordure et le radeau."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_print_layer_0 label"
@ -5112,9 +5105,7 @@ msgstr "Rang de traitement du maillage"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes."
msgstr "Détermine la priorité de cette maille lorsque plusieurs chevauchements de mailles de remplissage sont pris en considération. Les zones comportant plusieurs"
" chevauchements de mailles de remplissage prendront en compte les paramètres du maillage ayant l'ordre le plus élevé. Une maille de remplissage possédant"
" un ordre plus élevé modifiera le remplissage des mailles de remplissage ayant un ordre plus bas et des mailles normales."
msgstr "Détermine la priorité de cette maille lorsque plusieurs chevauchements de mailles de remplissage sont pris en considération. Les zones comportant plusieurs chevauchements de mailles de remplissage prendront en compte les paramètres du maillage ayant l'ordre le plus élevé. Une maille de remplissage possédant un ordre plus élevé modifiera le remplissage des mailles de remplissage ayant un ordre plus bas et des mailles normales."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
@ -5469,8 +5460,7 @@ msgstr "Surface maximale du trou en porte-à-faux"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "conical_overhang_hole_size description"
msgid "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value of 0 mm² will fill all holes in the models base."
msgstr "Zone maximale d'un trou dans la base du modèle avant d'être retirée par l'outil Rendre le porte-à-faux imprimable. Les trous plus petits seront conservés."
" Une valeur de 0 mm² remplira tous les trous dans la base des modèles."
msgstr "Zone maximale d'un trou dans la base du modèle avant d'être retirée par l'outil Rendre le porte-à-faux imprimable. Les trous plus petits seront conservés. Une valeur de 0 mm² remplira tous les trous dans la base des modèles."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "coasting_enable label"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Italian <info@lionbridge.com>, Italian <info@bothof.nl>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -427,9 +427,7 @@ msgstr "Estrusori condividono ugello"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description"
msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter."
msgstr "Indica se gli estrusori condividono un singolo ugello piuttosto che avere ognuno il proprio. Se impostato su true, si prevede che lo script gcode di avvio"
" della stampante imposti tutti gli estrusori su uno stato di retrazione iniziale noto e mutuamente compatibile (nessuno o un solo filamento non retratto);"
" in questo caso lo stato di retrazione iniziale è descritto, per estrusore, dal parametro 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction'."
msgstr "Indica se gli estrusori condividono un singolo ugello piuttosto che avere ognuno il proprio. Se impostato su true, si prevede che lo script gcode di avvio della stampante imposti tutti gli estrusori su uno stato di retrazione iniziale noto e mutuamente compatibile (nessuno o un solo filamento non retratto); in questo caso lo stato di retrazione iniziale è descritto, per estrusore, dal parametro 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction'."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label"
@ -439,8 +437,7 @@ msgstr "Retrazione iniziale ugello condivisa"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction description"
msgid "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script; the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts."
msgstr "La quantità di filamento di ogni estrusore che si presume sia stata retratta dalla punta dell'ugello condiviso al termine dello script gcode di avvio stampante;"
" il valore deve essere uguale o maggiore della lunghezza della parte comune dei condotti dell'ugello."
msgstr "La quantità di filamento di ogni estrusore che si presume sia stata retratta dalla punta dell'ugello condiviso al termine dello script gcode di avvio stampante; il valore deve essere uguale o maggiore della lunghezza della parte comune dei condotti dell'ugello."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_disallowed_areas label"
@ -1655,10 +1652,7 @@ msgstr "Angolo massimo rivestimento esterno per prolunga"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description"
msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded."
msgstr "Nelle superfici superiore e/o inferiore dell'oggetto con un angolo più grande di questa impostazione, il rivestimento esterno non sarà prolungato. Questo"
" evita il prolungamento delle aree del rivestimento esterno strette che vengono create quando la pendenza della superficie del modello è quasi verticale."
" Un angolo di 0° è orizzontale e non causa il prolungamento di alcun rivestimento esterno, mentre un angolo di 90° è verticale e causa il prolungamento"
" di tutto il rivestimento esterno."
msgstr "Nelle superfici superiore e/o inferiore dell'oggetto con un angolo più grande di questa impostazione, il rivestimento esterno non sarà prolungato. Questo evita il prolungamento delle aree del rivestimento esterno strette che vengono create quando la pendenza della superficie del modello è quasi verticale. Un angolo di 0° è orizzontale e non causa il prolungamento di alcun rivestimento esterno, mentre un angolo di 90° è verticale e causa il prolungamento di tutto il rivestimento esterno."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "min_skin_width_for_expansion label"
@ -2597,8 +2591,7 @@ msgstr "Velocità di stampa dello strato iniziale"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_layer_0 description"
msgid "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves, like brim and raft."
msgstr "La velocità dello strato iniziale. È consigliabile un valore inferiore per migliorare l'adesione al piano di stampa. Non influisce sulle strutture di adesione"
" del piano di stampa stesse, come brim e raft."
msgstr "La velocità dello strato iniziale. È consigliabile un valore inferiore per migliorare l'adesione al piano di stampa. Non influisce sulle strutture di adesione del piano di stampa stesse, come brim e raft."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_print_layer_0 label"
@ -5112,9 +5105,7 @@ msgstr "Classificazione dell'elaborazione delle maglie"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes."
msgstr "Determina la priorità di questa mesh quando si considera la sovrapposizione multipla delle mesh di riempimento. Per le aree con la sovrapposizione di più"
" mesh di riempimento verranno utilizzate le impostazioni della mesh con la classificazione più alta. Una mesh di riempimento con una classificazione più"
" alta modificherà il riempimento delle mesh di riempimento con una classificazione inferiore e delle mesh normali."
msgstr "Determina la priorità di questa mesh quando si considera la sovrapposizione multipla delle mesh di riempimento. Per le aree con la sovrapposizione di più mesh di riempimento verranno utilizzate le impostazioni della mesh con la classificazione più alta. Una mesh di riempimento con una classificazione più alta modificherà il riempimento delle mesh di riempimento con una classificazione inferiore e delle mesh normali."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
@ -5469,8 +5460,7 @@ msgstr "Area foro di sbalzo massima"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "conical_overhang_hole_size description"
msgid "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value of 0 mm² will fill all holes in the models base."
msgstr "L'area massima di un foro nella base del modello prima che venga rimossa da Rendi stampabile lo sbalzo. I fori più piccoli di questo verranno mantenuti."
" Un valore di 0 mm² riempirà i fori nella base del modello."
msgstr "L'area massima di un foro nella base del modello prima che venga rimossa da Rendi stampabile lo sbalzo. I fori più piccoli di questo verranno mantenuti. Un valore di 0 mm² riempirà i fori nella base del modello."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "coasting_enable label"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Japanese <info@lionbridge.com>, Japanese <info@bothof.nl>\n"
"Language: ja_JP\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-09 14:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Korean <info@lionbridge.com>, Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -69,11 +69,8 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}"
msgstr "한 번에 하나의 G-코드 파일만 로드 할 수 있습니다. {0} 가져 오기를 건너 뛰었습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/CuraApplication.py:1800
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:188
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:242
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:165
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/CuraApplication.py:1800 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:188 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:242
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:165
msgctxt "@info:title"
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@ -84,9 +81,7 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}"
msgstr "G-코드가 로드되어 있으면 다른 파일을 열 수 없습니다. {0} 가져 오기를 건너 뛰었습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/CuraApplication.py:1810
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/CuraApplication.py:1810 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:139
msgctxt "@info:title"
msgid "Error"
@ -103,25 +98,18 @@ msgctxt "@label"
msgid "Custom Material"
msgstr "사용자 정의 소재"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:227
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:227 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205
msgctxt "@label"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42
msgctxt "@label"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1612
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1612 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171
msgctxt "@label"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없는"
@ -142,38 +130,32 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "All Files (*)"
msgstr "모든 파일 (*)"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45
msgctxt "@label"
msgid "Visual"
msgstr "뛰어난 외관"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46
msgctxt "@text"
msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality."
msgstr "시각적 프로파일은 높은 시각적 및 표면 품질의 의도를 지니고 시각적 프로토타입과 모델을 인쇄하기 위해 설계되었습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49
msgctxt "@label"
msgid "Engineering"
msgstr "Engineering"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50
msgctxt "@text"
msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances."
msgstr "엔지니어링 프로파일은 정확도를 개선하고 허용 오차를 좁히려는 의도로 기능 프로토타입 및 최종 사용 부품을 인쇄하도록 설계되었습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53
msgctxt "@label"
msgid "Draft"
msgstr "초안"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54
msgctxt "@text"
msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction."
msgstr "초안 프로파일은 인쇄 시간을 상당히 줄이려는 의도로 초기 프로토타입과 컨셉트 확인을 인쇄하도록 설계되었습니다."
@ -367,27 +349,23 @@ msgctxt "@message"
msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
msgstr "로그인을 시도할 때 예기치 못한 문제가 발생했습니다. 다시 시도하십시오."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132
msgctxt "@title:window"
msgid "File Already Exists"
msgstr "파일이 이미 있습니다"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133
#, python-brace-format
msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "파일 <filename>{0}</filename>이 이미 있습니다. 덮어 쓰시겠습니까?"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:456
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:456 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid file URL:"
msgstr "유효하지 않은 파일 URL:"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216
msgctxt "@label"
msgid "Nozzle"
msgstr "노즐"
@ -454,8 +432,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
msgstr "<filename>{0}</filename>에서 프로파일을 가져오지 못했습니다:"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:235
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:245
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:235 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:245
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it."
@ -527,27 +504,22 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24
msgctxt "@info:status"
msgid "Finding new location for objects"
msgstr "객체의 새 위치 찾기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28
msgctxt "@info:title"
msgid "Finding Location"
msgstr "위치 찾기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:150
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:150 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects"
msgstr "모든 개체가 출력할 수 있는 최대 사이즈 내에 위치할 수 없습니다"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42
msgctxt "@info:title"
msgid "Can't Find Location"
msgstr "위치를 찾을 수 없음"
@ -558,30 +530,23 @@ msgctxt "@label"
msgid "Group #{group_nr}"
msgstr "그룹 #{group_nr}"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268
msgctxt "@action:button"
msgid "Skip"
msgstr "건너뛰기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
msgctxt "@action:button"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259
msgctxt "@action:button"
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26
msgctxt "@action:button"
msgid "Finish"
msgstr "종료"
@ -646,24 +611,15 @@ msgctxt "@tooltip"
msgid "Other"
msgstr "다른"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:292
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:292
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@ -683,9 +639,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Could not create archive from user data directory: {}"
msgstr "사용자 데이터 디렉터리에서 압축 파일을 만들 수 없습니다: {}"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Backups/Backup.py:119
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:107
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:113
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/cura/Backups/Backup.py:119 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:107 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:113
msgctxt "@info:title"
msgid "Backup"
msgstr "백업"
@ -726,8 +680,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Save to Removable Drive {0}"
msgstr "이동식 드라이브 {0}에 저장"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118
msgctxt "@info:status"
msgid "There are no file formats available to write with!"
msgstr "쓸 수있는 파일 형식이 없습니다!"
@ -743,8 +696,7 @@ msgctxt "@info:title"
msgid "Saving"
msgstr "저장"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:106
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:109
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:106 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:109
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
@ -756,8 +708,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!"
msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}."
msgstr "{device} 장치에 쓸 때 파일 이름을 찾을 수 없습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:138
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:138 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}"
@ -812,9 +763,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "AMF File"
msgstr "AMF 파일"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code 파일"
@ -834,8 +783,7 @@ msgctxt "@button"
msgid "Decline"
msgstr "거절"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
msgctxt "@button"
msgid "Agree"
msgstr "동의"
@ -860,8 +808,7 @@ msgctxt "@info:generic"
msgid "Syncing..."
msgstr "동기화 중..."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143
msgctxt "@info:title"
msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
msgstr "Ultimaker 계정에서 변경 사항이 감지되었습니다"
@ -906,12 +853,8 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration."
msgstr "선택한 소재 또는 구성과 호환되지 않기 때문에 현재 소재로 슬라이스 할 수 없습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:382
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:413
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:437
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:446
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:455
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:467
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:382 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:413 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:437
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:446 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:455 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:467
msgctxt "@info:title"
msgid "Unable to slice"
msgstr "슬라이스 할 수 없습니다"
@ -952,8 +895,7 @@ msgstr ""
"- 활성화된 익스트루더로 할당됨\n"
"- 수정자 메쉬로 전체 설정되지 않음"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
msgctxt "@info:status"
msgid "Processing Layers"
msgstr "레이어 처리 중"
@ -998,8 +940,7 @@ msgctxt "@message"
msgid "Print in Progress"
msgstr "프린트 진행 중"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Cura Profile"
msgstr "Cura 프로파일"
@ -1045,8 +986,7 @@ msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:"
msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:"
msgstr[0] "다음 프린터는 Digital Factory에 연결되어 있지 않습니다:"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:329
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:419
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:329 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:419
msgctxt "info:name"
msgid "Ultimaker Digital Factory"
msgstr "Ultimaker Digital Factory"
@ -1297,8 +1237,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is suddenly inaccessible: <message>{1}</message>."
msgstr "프로젝트 파일 <filename>{0}</filename>에 갑자기 접근할 수 없습니다: <message>{1}</message>."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:635
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:642
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:635 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:642
msgctxt "@info:title"
msgid "Can't Open Project File"
msgstr "프로젝트 파일 열 수 없음"
@ -1315,14 +1254,12 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura."
msgstr "프로젝트 파일 <filename>{0}</filename>이(가) 이 버전의 Ultimaker Cura에서 확인할 수 없는 프로파일을 사용하였습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "3MF File"
msgstr "3MF 파일"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Compressed G-code File"
msgstr "압축된 G-code 파일"
@ -1383,8 +1320,7 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G 코드 파싱"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-코드 세부 정보"
@ -1434,8 +1370,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
msgstr "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Ultimaker Format Package"
msgstr "Ultimaker 포맷 패키지"
@ -1480,8 +1415,7 @@ msgctxt "@error:zip"
msgid "3MF Writer plug-in is corrupt."
msgstr "3MF 기록기 플러그인이 손상되었습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92
msgctxt "@error:zip"
msgid "No permission to write the workspace here."
msgstr "여기서 작업 환경을 작성할 권한이 없습니다."
@ -1521,8 +1455,7 @@ msgctxt "@info:title"
msgid "No layers to show"
msgstr "표시할 레이어 없음"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:127
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:127 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74
msgctxt "@info:option_text"
msgid "Do not show this message again"
msgstr "다시 메시지 표시 안 함"
@ -1562,8 +1495,7 @@ msgctxt "@error:not supported"
msgid "GCodeWriter does not support non-text mode."
msgstr "GCodeWriter는 텍스트가 아닌 모드는 지원하지 않습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96
msgctxt "@warning:status"
msgid "Please prepare G-code before exporting."
msgstr "내보내기 전에 G-code를 준비하십시오."
@ -1593,8 +1525,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "GIF Image"
msgstr "GIF 이미지"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:23
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:23
msgctxt "@info:backup_status"
msgid "There was an error trying to restore your backup."
msgstr "백업 복원 시도 중 오류가 있었습니다."
@ -1734,9 +1665,7 @@ msgctxt "@button"
msgid "Dismiss"
msgstr "취소"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:182
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:182
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77
msgctxt "@button"
msgid "Next"
@ -1807,8 +1736,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Last updated"
msgstr "마지막으로 업데이트한 날짜"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
msgctxt "@label"
msgid "Brand"
msgstr "상표"
@ -1863,9 +1791,7 @@ msgctxt "@description"
msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
msgstr "Ultimaker Cura Enterprise용으로 검증된 플러그인 및 재료를 받으려면 로그인하십시오."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53
msgctxt "@button"
msgid "Sign in"
@ -1926,9 +1852,7 @@ msgctxt "@title:tab"
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:457
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:457
msgctxt "@title:tab"
msgid "Materials"
msgstr "재료"
@ -1938,8 +1862,7 @@ msgctxt "@title:tab"
msgid "Installed"
msgstr "설치됨"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Go to Web Marketplace"
msgstr "웹 마켓플레이스로 이동"
@ -1949,20 +1872,17 @@ msgctxt "@label"
msgid "Will install upon restarting"
msgstr "다시 시작 시 설치 예정"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96
msgctxt "@action:button"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97
msgctxt "@action:button"
msgid "Updating"
msgstr "업데이트 중"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98
msgctxt "@action:button"
msgid "Updated"
msgstr "업데이트됨"
@ -1982,8 +1902,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Uninstall"
msgstr "설치 제거"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
msgctxt "@action:button"
msgid "Installed"
msgstr "설치됨"
@ -2073,8 +1992,7 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Select Settings to Customize for this model"
msgstr "이 모델에 맞게 사용자 정의 설정을 선택하십시오"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Filter..."
msgstr "필터..."
@ -2191,8 +2109,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print."
msgstr "무시하기는 기존 프린터 구성과 함께 지정된 설정을 사용하게 됩니다. 이는 인쇄 실패로 이어질 수 있습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191
msgctxt "@label"
msgid "Glass"
@ -2213,8 +2130,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "First available"
msgstr "첫 번째로 사용 가능"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523
msgctxt "@info"
msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely."
@ -2240,9 +2156,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove"
@ -2258,20 +2172,17 @@ msgctxt "@label"
msgid "If your printer is not listed, read the <a href='%1'>network printing troubleshooting guide</a>"
msgstr "프린터가 목록에 없으면 네트워크 프린팅 문제 해결 가이드를 읽어보십시오"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
msgctxt "@label"
msgid "Type"
msgstr "유형"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
msgctxt "@label"
msgid "Firmware version"
msgstr "펌웨어 버전"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
msgctxt "@label"
msgid "Address"
msgstr "주소"
@ -2301,8 +2212,7 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Invalid IP address"
msgstr "잘못된 IP 주소"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
msgctxt "@text"
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "유효한 IP 주소를 입력하십시오."
@ -2312,15 +2222,12 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Printer Address"
msgstr "프린터 주소"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
msgctxt "@label"
msgid "Enter the IP address of your printer on the network."
msgstr "네트워크에 있는 프린터의 IP 주소를 입력하십시오."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227
msgctxt "@action:button"
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -2350,8 +2257,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290
msgctxt "@label"
msgid "Resume"
msgstr "재개"
@ -2366,9 +2272,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Resuming..."
msgstr "다시 시작..."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294
msgctxt "@label"
msgid "Pause"
msgstr "중지"
@ -2408,26 +2312,22 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to abort %1?"
msgstr "%1(을)를 정말로 중지하시겠습니까?"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336
msgctxt "@window:title"
msgid "Abort print"
msgstr "프린팅 중단"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
msgctxt "@label:status"
msgid "Aborted"
msgstr "중단됨"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
msgctxt "@label:status"
msgid "Finished"
msgstr "끝마친"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364
msgctxt "@label:status"
msgid "Preparing..."
@ -2563,14 +2463,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile"
msgid "Create new"
msgstr "새로 만들기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:69
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:69
msgctxt "@action:title"
msgid "Summary - Cura Project"
msgstr "요약 - Cura 프로젝트"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:93
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:93
msgctxt "@action:label"
msgid "Printer settings"
msgstr "프린터 설정"
@ -2580,20 +2478,17 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "How should the conflict in the machine be resolved?"
msgstr "기기의 충돌을 어떻게 해결해야합니까?"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:102
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:102
msgctxt "@action:label"
msgid "Type"
msgstr "유형"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:117
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:117
msgctxt "@action:label"
msgid "Printer Group"
msgstr "프린터 그룹"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:218
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:218
msgctxt "@action:label"
msgid "Profile settings"
msgstr "프로파일 설정"
@ -2603,28 +2498,23 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "How should the conflict in the profile be resolved?"
msgstr "프로파일의 충돌을 어떻게 해결해야합니까?"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:117
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:117
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:242
msgctxt "@action:label"
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:259
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:259
msgctxt "@action:label"
msgid "Intent"
msgstr "Intent"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226
msgctxt "@action:label"
msgid "Not in profile"
msgstr "프로파일에 없음"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:231
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:231
msgctxt "@action:label"
msgid "%1 override"
msgid_plural "%1 overrides"
@ -2727,8 +2617,7 @@ msgctxt "@text:window"
msgid "Allow sending anonymous data"
msgstr "익명 데이터 전송 허용"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
msgctxt "@label"
msgid "Color scheme"
msgstr "색 구성표"
@ -2778,8 +2667,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Shell"
msgstr "외곽"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:255
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:255 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
msgctxt "@label"
msgid "Infill"
msgstr "내부채움"
@ -2829,18 +2717,10 @@ msgctxt "@label"
msgid "Nozzle size"
msgstr "노즐 크기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
msgctxt "@label"
msgid "mm"
msgstr "mm"
@ -3045,8 +2925,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Linear"
msgstr "직선 모양"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Translucency"
msgstr "반투명성"
@ -3181,8 +3060,7 @@ msgctxt "@label:category menu label"
msgid "Generic"
msgstr "일반"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&File"
msgstr "파일"
@ -3267,8 +3145,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "The configurations are not available because the printer is disconnected."
msgstr "프린터가 연결되어 있지 않기 때문에 구성을 사용할 수 없습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&View"
msgstr "보기(&V)"
@ -3323,8 +3200,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Manage Setting Visibility..."
msgstr "보기 설정 관리..."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:51
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:51
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&Settings"
msgstr "설정"
@ -3386,8 +3262,7 @@ msgctxt "@label:header"
msgid "Custom profiles"
msgstr "사용자 정의 프로파일"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564
msgctxt "@action:button"
msgid "Discard current changes"
msgstr "현재 변경 사항 삭제"
@ -3433,8 +3308,7 @@ msgctxt "@button"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374
msgctxt "@label"
msgid "Print settings"
msgstr "프린팅 설정"
@ -3454,8 +3328,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top."
msgstr "점차적인 내부채움은 점차적으로 빈 공간 채우기의 양을 증가시킵니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:728
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:728
msgctxt "@label"
msgid "Profiles"
msgstr "프로파일"
@ -3542,8 +3415,7 @@ msgctxt "@title:column"
msgid "Current changes"
msgstr "현재 변경 사항"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always ask me this"
msgstr "항상 묻기"
@ -3692,8 +3564,7 @@ msgctxt "@Label"
msgid "Static type checker for Python"
msgstr "Python용 정적 유형 검사기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
msgctxt "@Label"
msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness"
msgstr "SSL 신뢰성 검증용 루트 인증서"
@ -3738,8 +3609,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Linux cross-distribution application deployment"
msgstr "Linux 교차 배포 응용 프로그램 배포"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:627
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:627
msgctxt "@title:window"
msgid "Open file(s)"
msgstr "파일 열기"
@ -3894,8 +3764,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Could not connect to device."
msgstr "장치에 연결할 수 없습니다."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
msgctxt "@label"
msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?"
msgstr "Ultimaker 프린터로 연결할 수 없습니까?"
@ -3965,8 +3834,7 @@ msgctxt "@button"
msgid "Add printer manually"
msgstr "수동으로 프린터 추가"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20
msgctxt "@label"
msgid "Sign in to the Ultimaker platform"
msgstr "Ultimaker 플랫폼에 로그인"
@ -4077,7 +3945,10 @@ msgid ""
"- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n"
"- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n"
"- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community"
msgstr "- 재료 설정 및 Marketplace 플러그인 추가\n- 재료 설정과 플러그인 백업 및 동기화\n- Ultimaker 커뮤니티에서 48,000명 이상의 사용자와 아이디어를 공유하고 도움 받기"
msgstr ""
"- 재료 설정 및 Marketplace 플러그인 추가\n"
"- 재료 설정과 플러그인 백업 및 동기화\n"
"- Ultimaker 커뮤니티에서 48,000명 이상의 사용자와 아이디어를 공유하고 도움 받기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:62
msgctxt "@button"
@ -4339,8 +4210,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
msgid "Show Configuration Folder"
msgstr "설정 폴더 표시"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Actions.qml:445
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:538
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Actions.qml:445 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:538
msgctxt "@action:menu"
msgid "Configure setting visibility..."
msgstr "설정 보기..."
@ -4460,9 +4330,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Adhesion Information"
msgstr "접착 정보"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
msgctxt "@action:button"
msgid "Activate"
msgstr "활성화"
@ -4477,14 +4345,12 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Duplicate"
msgstr "복제"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
msgctxt "@action:button"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
msgctxt "@action:button"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
@ -4494,20 +4360,17 @@ msgctxt "@action:label"
msgid "Printer"
msgstr "프린터"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:298
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:298 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm Remove"
msgstr "제거 확인"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:301
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:301 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278
msgctxt "@label (%1 is object name)"
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
msgstr "%1을 제거 하시겠습니까? 이것은 취소 할 수 없습니다!"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:315
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:315 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323
msgctxt "@title:window"
msgid "Import Material"
msgstr "재료 가져 오기"
@ -4522,8 +4385,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>"
msgstr "재료를 성공적으로 가져왔습니다"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:346
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:354
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:346 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:354
msgctxt "@title:window"
msgid "Export Material"
msgstr "재료 내보내기"
@ -4538,20 +4400,17 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>"
msgstr "재료를 성공적으로 내보냈습니다"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:455
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:455
msgctxt "@title:tab"
msgid "Printers"
msgstr "프린터"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "이름 바꾸기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:459
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:459
msgctxt "@title:tab"
msgid "Profiles"
msgstr "프로파일"
@ -4631,8 +4490,7 @@ msgctxt "@label:textbox"
msgid "Check all"
msgstr "모두 확인"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:15
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:450
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:15 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:450
msgctxt "@title:tab"
msgid "General"
msgstr "일반"
@ -5123,14 +4981,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input"
msgid "The temperature to pre-heat the hotend to."
msgstr "노즐을 예열하기 위한 온도."
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
msgctxt "@button Cancel pre-heating"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
msgctxt "@button"
msgid "Pre-heat"
msgstr "예열"
@ -5296,8 +5152,7 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name"
msgid "Closing %1"
msgstr "%1 닫기"
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:577
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:589
#: /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:577 /mnt/projects/ultimaker/cura/Cura/resources/qml/Cura.qml:589
msgctxt "@label %1 is the application name"
msgid "Are you sure you want to exit %1?"
msgstr "%1을(를) 정말로 종료하시겠습니까?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Korean <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Korean <info@lionbridge.com>, Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -428,8 +428,7 @@ msgstr "익스트루더의 노즐 공유"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description"
msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter."
msgstr "익스트루더가 자체 노즐을 가지고 있지 않고 단일 노즐을 공유하는지에 대한 여부. True로 설정하면 프린터 시동 gcode 스크립트가 알려진 상호 호환 가능한 초기 수축 상태(0 또는 1개의 필라멘트가 수축되지 않음)에서 모든 익스트루더를 적절하게 설정해야 합니다. 이"
" 경우 초기 수축 상태는 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' 매개 변수에 의해 익스트루더마다 표시됩니다."
msgstr "익스트루더가 자체 노즐을 가지고 있지 않고 단일 노즐을 공유하는지에 대한 여부. True로 설정하면 프린터 시동 gcode 스크립트가 알려진 상호 호환 가능한 초기 수축 상태(0 또는 1개의 필라멘트가 수축되지 않음)에서 모든 익스트루더를 적절하게 설정해야 합니다. 이 경우 초기 수축 상태는 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' 매개 변수에 의해 익스트루더마다 표시됩니다."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label"
@ -1654,8 +1653,7 @@ msgstr "확장을 위한 최대 스킨 각"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description"
msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded."
msgstr "이 설정보다 큰 각도로 객체의 상단 및 또는 하단 표면은 위쪽/아래쪽 스킨이 확장되지 않습니다. 이렇게하면 모델 표면이 수직 경사가 거의 없을 때 생성되는 좁은 스킨 영역을 확장하지 않아도됩니다. 0도의 각도는 수평이며 스킨의 확장을 유발하지 않고, 90도의 각도는 수직이며"
" 모든 스킨의 확장을 유발합니다."
msgstr "이 설정보다 큰 각도로 객체의 상단 및 또는 하단 표면은 위쪽/아래쪽 스킨이 확장되지 않습니다. 이렇게하면 모델 표면이 수직 경사가 거의 없을 때 생성되는 좁은 스킨 영역을 확장하지 않아도됩니다. 0도의 각도는 수평이며 스킨의 확장을 유발하지 않고, 90도의 각도는 수직이며 모든 스킨의 확장을 유발합니다."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "min_skin_width_for_expansion label"