capitalize M

Contribute to CURA-10208
This commit is contained in:
jspijker 2023-03-07 07:57:59 +01:00
parent a9801845f8
commit ea1a6d1a6e
19 changed files with 25 additions and 95 deletions

View File

@ -751,8 +751,7 @@ class ThreeMFWorkspaceReader(WorkspaceReader):
global_stacks = self._container_registry.findContainerStacks(id = self._dialog.getMachineToOverride(), type = "machine") global_stacks = self._container_registry.findContainerStacks(id = self._dialog.getMachineToOverride(), type = "machine")
if not global_stacks: if not global_stacks:
message = Message(i18n_catalog.i18nc("@info:error Don't translate the XML tag <filename>!", message = Message(i18n_catalog.i18nc("@info:error Don't translate the XML tag <filename>!",
"Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that" "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura.", file_name),
" are unknown to this version of Ultimaker Cura.", file_name),
message_type = Message.MessageType.ERROR) message_type = Message.MessageType.ERROR)
message.show() message.show()
self.setWorkspaceName("") self.setWorkspaceName("")

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Soubor projektu <filename>{0}</filename> je poškozený: <message>{1}</m
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "Soubor projektu <filename>{0}</filename> je vytvořený s profily, které nejsou této verzi UltiMaker Cura známé." msgstr "Soubor projektu <filename>{0}</filename> je vytvořený s profily, které nejsou této verzi UltiMaker Cura známé."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Projektdatei <filename>{0}</filename> ist beschädigt: <message>{1}</mes
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "El archivo de proyecto <filename>{0}</filename> está dañado: <message>
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "El archivo de proyecto <filename>{0}</filename> se ha creado con perfiles desconocidos para esta versión de Ultimaker Cura." msgstr "El archivo de proyecto <filename>{0}</filename> se ha creado con perfiles desconocidos para esta versión de Ultimaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Le fichier de projet <filename>{0}</filename> est corrompu: <message>{1}
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "Le fichier de projet <filename>{0}</filename> a été réalisé en utilisant des profils inconnus de cette version d'UltiMaker Cura." msgstr "Le fichier de projet <filename>{0}</filename> a été réalisé en utilisant des profils inconnus de cette version d'UltiMaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,8 +854,8 @@ msgstr "Il file di progetto <filename>{0}</filename> è danneggiato: <message>{1
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "" msgstr "Il file di progetto <filename>{0}</filename> è realizzato con profili sconosciuti a questa versione di UltiMaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233
msgctxt "@title:tab" msgctxt "@title:tab"
@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Ulteriori informazioni"
#: plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18 #: plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running UltiMaker Connect. Please update the printer to the latest firmware." msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running UltiMaker Connect. Please update the printer to the latest firmware."
msgstr "" msgstr "Si sta tentando di connettersi a una stampante che non esegue Ultimaker Connect. Aggiornare la stampante con il firmware più recente."
#: plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21 #: plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21
msgctxt "@info:title" msgctxt "@info:title"
@ -4116,6 +4116,9 @@ msgid ""
"- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n" "- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n"
"- Share ideas and get help from 48,000+ users in the UltiMaker community" "- Share ideas and get help from 48,000+ users in the UltiMaker community"
msgstr "" msgstr ""
"- Aggiungi profili materiale e plugin dal Marketplace\n"
"- Esegui il backup e la sincronizzazione dei profili materiale e dei plugin\n"
"- Condividi idee e ottieni supporto da più di 48.000 utenti nella community di Ultimaker"
#: resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:58 #: resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:58
msgctxt "@button" msgctxt "@button"
@ -6920,75 +6923,3 @@ msgstr "Scopri le novità"
msgctxt "@label" msgctxt "@label"
msgid "No items to select from" msgid "No items to select from"
msgstr "Nessun elemento da selezionare da" msgstr "Nessun elemento da selezionare da"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "Data collected by UltiMaker Cura will not contain any personal information."
#~ msgstr "Data collected by UltiMaker Cura will not contain any personal information."
#~ msgctxt "@button"
#~ msgid "Get started"
#~ msgstr "Per iniziare"
#~ msgctxt "@label"
#~ msgid "Help us to improve UltiMaker Cura"
#~ msgstr "Help us to improve UltiMaker Cura"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "Machine types"
#~ msgstr "Tipi di macchine"
#~ msgctxt "description"
#~ msgid "Manages extensions to the application and allows browsing extensions from the Ultimaker website."
#~ msgstr "Gestisce le estensioni per l'applicazione e consente di ricercare le estensioni nel sito Web Ultimaker."
#~ msgctxt "description"
#~ msgid "Manages network connections to Ultimaker networked printers."
#~ msgstr "Gestisce le connessioni di rete alle stampanti Ultimaker in rete."
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "Material usage"
#~ msgstr "Utilizzo dei materiali"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "More information"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "Number of slices"
#~ msgstr "Numero di sezionamenti"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "Please follow these steps to set up UltiMaker Cura. This will only take a few moments."
#~ msgstr "Please follow these steps to set up UltiMaker Cura. This will only take a few moments."
#~ msgctxt "@description"
#~ msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
#~ msgstr "Accedere per ottenere i plugin e i materiali verificati per Ultimaker Cura Enterprise"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "Print settings"
#~ msgstr "Impostazioni di stampa"
#~ msgctxt "@info"
#~ msgid "Sign in into UltiMaker Digilal Factory"
#~ msgstr "Sign in into UltiMaker Digilal Factory"
#~ msgctxt "@text"
#~ msgid "UltiMaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:"
#~ msgstr "UltiMaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:"
#~ msgctxt "name"
#~ msgid "Ultimaker Network Connection"
#~ msgstr "Connessione di rete Ultimaker"
#~ msgctxt "name"
#~ msgid "Ultimaker machine actions"
#~ msgstr "Azioni della macchina Ultimaker"
#~ msgctxt "@label"
#~ msgid "Welcome to UltiMaker Cura"
#~ msgstr "Welcome to UltiMaker Cura"
#~ msgctxt "@info:status"
#~ msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running Ultimaker Connect. Please update the printer to the latest firmware."
#~ msgstr "Si sta tentando di connettersi a una stampante che non esegue Ultimaker Connect. Aggiornare la stampante con il firmware più recente."

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "プロジェクトファイル<filename>{0}</filename>は破損してい
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "プロジェクトファイル<filename>{0}</filename>はこのバージョンのUltiMaker Curaでは認識できないプロファイルを使用して作成されています。" msgstr "プロジェクトファイル<filename>{0}</filename>はこのバージョンのUltiMaker Curaでは認識できないプロファイルを使用して作成されています。"
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "프로젝트 파일 <filename>{0}</filename>이 손상됨: <message>{1}<
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "프로젝트 파일 <filename>{0}</filename>이(가) 이 버전의 UltiMaker Cura에서 확인할 수 없는 프로파일을 사용하였습니다." msgstr "프로젝트 파일 <filename>{0}</filename>이(가) 이 버전의 UltiMaker Cura에서 확인할 수 없는 프로파일을 사용하였습니다."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Projectbestand <filename>{0}</filename> is corrupt: <message>{1}</messag
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "Projectbestand <filename>{0}</filename> wordt gemaakt met behulp van profielen die onbekend zijn bij deze versie van UltiMaker Cura." msgstr "Projectbestand <filename>{0}</filename> wordt gemaakt met behulp van profielen die onbekend zijn bij deze versie van UltiMaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233
@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "UltiMaker printer"
#: resources/qml/WelcomePages/AddUltimakerOrThirdPartyPrinter.qml:64 #: resources/qml/WelcomePages/AddUltimakerOrThirdPartyPrinter.qml:64
msgctxt "@button" msgctxt "@button"
msgid "Non UltiMaker printer" msgid "Non UltiMaker printer"
msgstr "Niet UltiMaker printer" msgstr ""
#: resources/qml/WelcomePages/AddUltimakerOrThirdPartyPrinter.qml:73 #: resources/qml/WelcomePages/AddUltimakerOrThirdPartyPrinter.qml:73
msgctxt "@button" msgctxt "@button"

View File

@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Arquivo de projeto <filename>{0}</filename> está corrompido: <message>{
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "O arquivo de projeto <filename>{0}</filename> foi feito usando perfis que são desconhecidos para esta versão do UltiMaker Cura." msgstr "O arquivo de projeto <filename>{0}</filename> foi feito usando perfis que são desconhecidos para esta versão do UltiMaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "O ficheiro de projeto <filename>{0}</filename> está corrompido: <messag
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "O ficheiro de projeto <filename>{0}</filename> foi criado utilizando perfis que são desconhecidos para esta versão do UltiMaker Cura." msgstr "O ficheiro de projeto <filename>{0}</filename> foi criado utilizando perfis que são desconhecidos para esta versão do UltiMaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Файл проекта <filename>{0}</filename> поврежден: <me
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "Файл проекта <filename>{0}</filename> создан с использованием профилей, несовместимых с данной версией UltiMaker Cura." msgstr "Файл проекта <filename>{0}</filename> создан с использованием профилей, несовместимых с данной версией UltiMaker Cura."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Proje dosyası <filename>{0}</filename> bozuk: <message>{1}</message>."
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "<filename>{0}</filename> proje dosyası, Ultimaker Cura'nın bu sürümünde bilinmeyen profiller kullanılarak yapılmış." msgstr "<filename>{0}</filename> proje dosyası, Ultimaker Cura'nın bu sürümünde bilinmeyen profiller kullanılarak yapılmış."
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "项目文件 <filename>{0}</filename> 损坏: <message>{1}</message>。"
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "项目文件 <filename>{0}</filename> 是用此 UltiMaker Cura 版本未识别的配置文件制作的。" msgstr "项目文件 <filename>{0}</filename> 是用此 UltiMaker Cura 版本未识别的配置文件制作的。"
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233

View File

@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "專案檔案<filename>{0}</filename> 已毀損 : <message>{1}</message>.
#: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754 #: plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:754
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!" msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of UltiMaker Cura."
msgstr "專案檔案 <filename>{0}</filename> 使用了此版本 UltiMaker Cura 未知的參數製作。" msgstr "專案檔案 <filename>{0}</filename> 使用了此版本 UltiMaker Cura 未知的參數製作。"
#: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233 #: plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:233