mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-07-31 12:02:03 +08:00
Add Simplified Chinese translations
This commit is contained in:
parent
d31748f7c0
commit
f33c18c488
@ -10200,7 +10200,7 @@ msgid "(Undefined)"
|
||||
msgstr "(未定义)"
|
||||
|
||||
msgid "Sparse infill direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "稀疏填充方向"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Angle for sparse infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||
@ -10208,18 +10208,19 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "稀疏填充图案的角度,决定走线的开始或整体方向。"
|
||||
|
||||
msgid "Solid infill direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "实心填充方向"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||
"of line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"实心填充图案的角度,决定走线的开始或整体方向。"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate solid infill direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "旋转实心填充方向"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每层都旋转实心填充方向90°。"
|
||||
|
||||
msgid "Sparse infill density"
|
||||
msgstr "稀疏填充密度"
|
||||
@ -10746,7 +10747,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Top/Bottom solid infill/wall overlap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顶/底部实心填充/墙重叠率"
|
||||
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10756,6 +10757,10 @@ msgid ""
|
||||
"appearance of pinholes. The percentage value is relative to line width of "
|
||||
"sparse infill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"顶部实心填充区域略微扩大,以便与墙壁重叠,以获得更好的粘合,并减少顶部填充与墙"
|
||||
"壁相接处的小孔出现。25-30%的值是一个很好的起点,可以减少小孔的出现。百分比值相对"
|
||||
"于稀疏填充的线宽"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||
msgstr "内部稀疏填充的打印速度"
|
||||
@ -11736,7 +11741,7 @@ msgid "Speed of skirt, in mm/s. Zero means use default layer extrusion speed."
|
||||
msgstr "skirt速度,单位为mm/s。0表示使用默认的层挤出速度。"
|
||||
|
||||
msgid "Skirt minimum extrusion length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skirt最小挤出长度"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum filament extrusion length in mm when printing the skirt. Zero means "
|
||||
@ -11745,6 +11750,9 @@ msgid ""
|
||||
"Using a non zero value is useful if the printer is set up to print without a "
|
||||
"prime line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"打印skirt时的最小挤出长度,单位为mm。0表示关闭此功能。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"如果打印机设置为不使用擦拭塔,使用非零值是有用的。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
|
||||
@ -12414,7 +12422,7 @@ msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
|
||||
msgstr "擦拭塔上冲刷线的间距"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum wipe tower print speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "擦拭塔最大打印速度"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum print speed when purging in the wipe tower and printing the wipe "
|
||||
@ -12437,6 +12445,20 @@ msgid ""
|
||||
"For the wipe tower external perimeters the internal perimeter speed is used "
|
||||
"regardless of this setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"擦拭塔冲刷和稀疏层的最大打印速度。当冲刷时,如果稀疏填充速度或从耗材最"
|
||||
"大体积速度计算出的速度较低,则使用最低速度。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"当打印稀疏层时,如果内墙速度或从耗材最大体积速度计算出的速度较低,则使用"
|
||||
"最低速度。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"增加此速度可能会影响塔的稳定性,同时增加喷嘴与擦拭塔上可能形成的任何斑点碰撞"
|
||||
"的力。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"在将此参数增加到默认值90mm/sec之外之前,请确保您的打印机可以可靠地在增加的速"
|
||||
"度下桥接,并且换料时的滴漏得到了很好的控制。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"对于擦拭塔外墙,无论此设置如何,都使用内墙速度。"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wipe tower extruder"
|
||||
msgstr "擦拭塔挤出机"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user